小學(xué)教育外文翻譯---我的教育信條_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩4頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、<p>  唐山師范學(xué)院本科畢業(yè)論文</p><p><b>  外文文獻(xiàn)及翻譯</b></p><p>  題 目 初中后進(jìn)生家庭教育方法存在問(wèn)題的探析</p><p>  學(xué) 生 張晶</p><p>  指導(dǎo)教師 牛文君 副教授 </p><p>  年

2、 級(jí) 2008級(jí)</p><p>  專 業(yè) 小學(xué)教育</p><p>  系 別 教育學(xué)院</p><p>  唐山師范學(xué)院教育學(xué)院</p><p><b>  2012年5月</b></p><p>  My pedagogic creed</p>&

3、lt;p>  John Dewey</p><p>  I believe that all education proceeds by the participation of the individual in the social consciousness of the race. This process begins unconsciously almost at birth, and is c

4、ontinually shaping the individual’s powers, saturating his consciousness, forming his habits, training his ideas, and comes to share in the intellectual and moral resources which humanity has succeeded in getting togethe

5、r. He becomes an inheritor of the funded capital of civilization. The most formal and technical educati</p><p>  I believe that the only true education comes through the stimulation of the child's powers

6、 by the demands of the social situations in which he finds himself. Through these demands he is stimulated to act as a member of a unity, to emerge from his original narrowness of action and feeling, and to conceive of h

7、imself from the standpoint of the welfare of the group to which he belongs. Through the responses which others make to his own activities he comes to know what these mean in social terms. Th</p><p>  I belie

8、ve that this educational process has two sides-one psychological and one sociological; and that neither can be subordinated to the other nor neglected without evil results following. Of these two sides, the psychological

9、 is the basis. The child's own instincts and powers furnish the material and give the starting point for all education. Save as the efforts of the educator connect with some activity which the child is carrying on of

10、 his own initiative independent of the educator, educatio</p><p>  I believe that knowledge of social conditions, of the present state of civilization, is necessary in order properly to interpret the child&#

11、39;s powers. The child has his own instincts and tendencies, but we do not know what these mean until we can translate them into their social equivalents. We must be able to carry them back into a social past and see the

12、m as the inheritance of previous race activities. We must also be able to project them into the future to see what their outcome and end will be</p><p>  I believe that the psychological and social sides are

13、 organically related and that education cannot be regarded as a compromise between the two, or a superimposition of one upon the other. We are told that the psychological definition of education is barren and formal--tha

14、t it gives us only the idea of a development of all the mental powers without giving us any idea of the use to which these powers are put. On the other hand, it is urged that the social definition of education, as gettin

15、g adjus</p><p>  I believe that each of these objections is true when urged against one side isolated from the other. In order to know what a power really is we must know what its end, use, or function is; a

16、nd this we cannot know save as we conceive of the individual as active in social relationships. But, on the other hand, the only possible adjustment which we can give to the child under existing conditions, is that which

17、 arises through putting him in complete possession of all his powers. With the advent of d</p><p>  In sum, I believe that the individual who is to be educated is a social individual and that society is an o

18、rganic union of individuals. If we eliminate the social factor from the child we are left only with an abstraction; if we eliminate the individual factor from society, we are left only with an inert and lifeless mass. Ed

19、ucation, therefore, must begin with a psychological insight into the child's capacities, interests, and habits. It must be controlled at every point by reference to these sa</p><p><b>  我的教育信條</

20、b></p><p><b>  約翰·杜威</b></p><p>  我相信,一切教育都是通過(guò)個(gè)人參與人類的社會(huì)意識(shí)而進(jìn)行的。這個(gè)過(guò)程幾乎是在出生時(shí)就在無(wú)意識(shí)中開始了。它不斷地發(fā)展個(gè)人的能力,熏染他的意識(shí),形成他的習(xí)慣,鍛煉他的思想,并激發(fā)他的感情和情緒。由于這種不知不覺(jué)的教育,個(gè)人便漸漸分享人類曾經(jīng)積累下來(lái)的智慧和道德的財(cái)富。他就成為一個(gè)固有文化

21、資本的繼承者。世界上最形式的、最專門的教育確是不能離開這個(gè)普遍的過(guò)程。教育只能按照某種特定的方向,把這個(gè)過(guò)程組織起來(lái)或者區(qū)分出來(lái)。</p><p>  我相信,惟一的真正的教育是通過(guò)對(duì)于兒童的能力的刺激而來(lái)的,這種刺激是兒童自己感覺(jué)到所在的社會(huì)情境的各種要求引起的,這些要求刺激他,使他以集體的一個(gè)成員去行動(dòng),使他從自己行動(dòng)和感情的原有的狹隘范圍里顯現(xiàn)出來(lái);而且使他從自己所屬的集體利益來(lái)設(shè)想自己。通過(guò)別人對(duì)他自己的

22、各種活動(dòng)所做的反應(yīng),他便知道這些活動(dòng)用社會(huì)語(yǔ)言來(lái)說(shuō)是什么意義。這些活動(dòng)所具有的價(jià)值又反映到社會(huì)語(yǔ)言中去。例如,兒童由于別人對(duì)他的呀呀的聲音的反應(yīng),便漸漸明白那呀呀的聲音是什么意思,這種呀呀的聲音又逐漸變化為音節(jié)清晰的語(yǔ)言,于是兒童就被引導(dǎo)到現(xiàn)在用語(yǔ)言總結(jié)起來(lái)的統(tǒng)一的豐富的觀念和情緒中去。</p><p>  我相信,這個(gè)教育過(guò)程有兩個(gè)方面:一個(gè)是心理學(xué)的,一個(gè)是社會(huì)學(xué)的。它們是平列并重的,哪一方面也不能偏廢。否則

23、,不良的后果將隨之而來(lái)。這兩者,心理學(xué)方面是基礎(chǔ)的。兒童自己的本能和能力為一切教育提供了素材,并指出了起點(diǎn)。除了教育者的努力是同兒童不依賴教育而自己主動(dòng)進(jìn)行的一些活動(dòng)聯(lián)系的以外,教育便變成外來(lái)的壓力。這樣的教育固然可能產(chǎn)生一些表面的效果,但實(shí)在不能稱它為教育。因此,如果對(duì)于個(gè)人的心理結(jié)構(gòu)和活動(dòng)缺乏深入的觀察,教育的過(guò)程將會(huì)變成偶然性的、獨(dú)斷的。如果它碰巧能與兒童的活動(dòng)相一致,便可以起到作用;如果不是,那么它將會(huì)遇到阻力、不協(xié)調(diào),或者束縛

24、了兒童的天性。</p><p>  我相信,為了正確地說(shuō)明兒童的能力,我們必須具有關(guān)于社會(huì)狀況和文明現(xiàn)狀的知識(shí)。兒童具有自己的本能和傾向,在我們能夠把這些本能和傾向轉(zhuǎn)化為與他們的社會(huì)相當(dāng)?shù)氖挛镏?,我們不知道它們所指的是什么。我們必須能夠把它們帶到過(guò)去的社會(huì)中去,并且把它們看做是前代人類活動(dòng)的遺傳。我們還必須能把它們投射到將來(lái),以視它們的結(jié)果會(huì)是什么。在前一個(gè)例子中,正是這樣能夠在兒童的呀呀的聲音里,看出他將來(lái)的

25、社會(huì)交往和會(huì)話的希望和能力,使人們能夠正確地對(duì)待這種本能。</p><p>  我相信,心理的和社會(huì)的兩個(gè)方面是有機(jī)地聯(lián)系著的,而且不能把教育看做是二者之間的折衷或其中之一凌駕于另一個(gè)之上而成的。有人說(shuō)從心理學(xué)方面對(duì)教育所下的定義是空洞的、形式的——它只給我們以一個(gè)發(fā)展一切心能的觀念,卻沒(méi)有給我們以怎樣利用這些心能的觀念。另一方面,又有人堅(jiān)決認(rèn)為,教育的社會(huì)方面的定義(即把教育理解為與文明相適應(yīng))會(huì)使得教育成為一

26、個(gè)強(qiáng)迫的、外在的過(guò)程,結(jié)果把個(gè)人的自由隸屬于一個(gè)預(yù)定的社會(huì)和政治狀態(tài)之下。</p><p>  我相信,假如把一個(gè)方面看做是與另一個(gè)方面孤立不相關(guān)而加以反對(duì)的話,那么這兩種反對(duì)的論調(diào)都是對(duì)的。我們?yōu)榱艘滥芰烤故鞘裁矗覀兙捅仨氈浪哪康?、用途或功能是什么;而這些是無(wú)法知道的,除非我們認(rèn)為個(gè)人是在社會(huì)關(guān)系中活動(dòng)的。但在另一方面,在現(xiàn)在情況下,我們能給予兒童的惟一適應(yīng),便是由于使他們充分發(fā)揮其能力而得的適應(yīng)。

27、由于民主和現(xiàn)代工業(yè)的出現(xiàn),我們不可能明確地預(yù)言20年后的文化是什么樣子,因此也不能準(zhǔn)備兒童去適合某種定型的狀況。準(zhǔn)備兒童使其適應(yīng)未來(lái)生活,那意思便是要使他能管理自己;要訓(xùn)練他能充分和隨時(shí)運(yùn)用他的全部能量;他的眼、耳和手都成為隨時(shí)聽命令的工具,他的判斷力能理解它必須在其中起作用的周圍情況,他的動(dòng)作能力被訓(xùn)練能達(dá)到經(jīng)濟(jì)和有效果地進(jìn)行活動(dòng)的程度。除非我們不斷地注意到個(gè)人的能力、愛(ài)好和興趣,——也就是說(shuō),除非我們把教育不斷地變成心理學(xué)的名詞,這

28、種適應(yīng)是不可能達(dá)到的。</p><p>  總之,我相信,受教育的個(gè)人是社會(huì)的個(gè)人,而社會(huì)便是許多個(gè)人的有機(jī)結(jié)合。如果從兒童身上舍去社會(huì)的因素,我們便只剩下一個(gè)抽象的東西;如果我們從社會(huì)方面舍去個(gè)人的因素,我們便剩下一個(gè)死板的沒(méi)有生命力的集體。因此,教育必須從心理學(xué)上探索兒童的能量、興趣和習(xí)慣開始。它的每個(gè)方面,都必須參照這些考慮加以掌握。這些能力、興趣和習(xí)慣必須不斷地加以闡明——我們必須明白它們的意義是什么。必

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論