政府權(quán)力的擴張與限制國家信息安全與美國政府網(wǎng)絡(luò)監(jiān)管_第1頁
已閱讀1頁,還剩8頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、<p>  政府權(quán)力的擴張與限制:國家信息安全與美國政府網(wǎng)絡(luò)監(jiān)管</p><p>  互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)在萌芽之初是為了滿足冷戰(zhàn)中美國五角大樓的軍事需要,后來隨著這項技術(shù)不斷發(fā)展而且被用于商業(yè)用途,互聯(lián)網(wǎng)逐漸為世人所熟悉,并且迅速成為一個勾連世界各個角落的傳播工具。既然是傳播信息和知識的工具,互聯(lián)網(wǎng)一樣會遇到傳統(tǒng)媒體所要遇到的問題。就政府對傳媒的監(jiān)管而言,互聯(lián)網(wǎng)由于其區(qū)別于傳統(tǒng)媒體的特性,使得政府監(jiān)管遇到了新的

2、難題和矛盾。 </p><p>  本文探討的是在美國這樣的環(huán)境中,就國家信息安全而言,政府在網(wǎng)絡(luò)監(jiān)管上的權(quán)力是如何體現(xiàn)的對美國政府網(wǎng)絡(luò)監(jiān)管限制的模式在哪里網(wǎng)絡(luò)監(jiān)管的權(quán)力界限在哪里 </p><p>  一、美國網(wǎng)絡(luò)監(jiān)管中國家信息安全和個人自由的矛盾 </p><p>  從目前看來,美國政府網(wǎng)絡(luò)監(jiān)管依然沒有跳出憲法第一修正案的框框,即國會不得制定任何法律剝奪言論自

3、由和出版自由。對信息自由或言論自由的強調(diào),不僅貫穿了一切有關(guān)信息傳播的立法行為、條律規(guī)章,也是美國政府監(jiān)管的首要準(zhǔn)則,成為對無論“新”“舊”媒體監(jiān)管上的共性。政府對于新聞自由、言論自由的妨礙總是會觸動公眾敏感的神經(jīng),引起公眾的反感――這在如今的美國社會已經(jīng)達成了共識。 </p><p>  從歷史上來看,美國在建國后到第一次世界大戰(zhàn)以前,曾有三次制定懲治“有害”信息的傳播以維護國家信息安全的法案,分別是《煽動法》

4、(1798年)、《間諜法》(1917年)和《煽動法》(1918年)。雖然這三部法律(后來均被廢止)都不是特別針對傳播媒體的法律,但是均對言論自由和新聞自由間接地進行了限制。第一次世界大戰(zhàn)以后,隨著美國國力的上升以及民主政治的不斷完善,美國國會相繼通過的與信息傳播有關(guān)的法律,更注重從“公共利益”出發(fā)來規(guī)制政府和媒體的相關(guān)行為,而且對媒體而言,更傾向于從“渠道”入手。從聯(lián)邦通訊委員會的職能來看,主要以頒發(fā)執(zhí)照、分配頻率、用戶信息服務(wù)為主。此

5、時的監(jiān)管,除在內(nèi)容上有對色情內(nèi)容的限制外,對是否妨害國家信息安全、違反國家利益方面沒有什么嚴(yán)厲的措施。 </p><p>  但是在上世紀(jì)90年代以后,隨著計算機網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的普及運用,互聯(lián)網(wǎng)對國家信息安全提出了新的挑戰(zhàn)?;ヂ?lián)網(wǎng)以其技術(shù)革新的日新月異、信息傳播的迅速、信息把關(guān)人的缺乏等特點迅速成為美國人信息溝通的主要工具。然而,互聯(lián)網(wǎng)也對國家信息安全構(gòu)成了一定的威脅。在本文中,國家信息安全更多地指向確?!皣倚袨轶w認

6、為特定的信息基礎(chǔ)設(shè)施、特定信息流動以及國家對于上述設(shè)施和信息的控制能力不面臨威脅”。從這點而言,對國家信息安全的保障必定損害完全信息自由;但國家信息安全本身又是為了保障民主制度內(nèi)公民的整體利益。因而,在美國的信息監(jiān)管體制中,“特定安全問題的刺激下,民眾愿意以自由權(quán)利受到限制為代價,換取安全保障……民眾對于因信息控制而感到不適的心理承受能力,構(gòu)成了控制戰(zhàn)略的限度?!?</p><p>  二、美國社會對國家信息安全

7、和個人自由矛盾的調(diào)節(jié)模式:以沙米案為例 </p><p>  在國家信息安全的問題上,美國的立法體制一直在尋找一種平衡點,在“9 11”之后這種平衡有向國家信息安全和“大政府”傾斜的趨勢。但是近年來已有不少知識分子意識到了這對美國式民主制度的潛在威脅,呼吁找回原本對個人言論自由的重視。個人自由與國家信息安全的矛盾在“9 11”之后日益突出,《愛國者法案》和國會在2002年通過的《國土安全法》將這種沖突在立法層面上

8、推向高峰。前者是“9 11”事件以后美國為保障國家信息安全頒布的最為重要也爭議最大的一部法律,主要針對在美國境內(nèi)發(fā)生的(支持)恐怖主義的犯罪行為,明確授權(quán)政府有關(guān)部門可以對公民進行跟蹤和竊聽,可以查閱公民的上網(wǎng)記錄、私人信件和電子郵件等,以確定其是否支持或參與了恐怖主義活動;而后者《國土安全法》的最主要目標(biāo)是實現(xiàn)各部門的信息共享。令人擔(dān)憂的是,這兩部法案的適用范圍顯然包括了言論最為自由的網(wǎng)絡(luò)空間,這點在2003~2004年的沙米案中體現(xiàn)

9、得尤為明顯。 </p><p>  沙特青年沙米奧馬爾艾爾侯賽因(Sami Omar Al-Hussayen)因涉嫌為恐怖主義提供“物質(zhì)幫助及資源”(the Material Support and Resources)等多達14項罪名于2003年2月被FBI逮捕,而這些幫助指向的是沙米平時“學(xué)以致用”的網(wǎng)上活動。沙米來自沙特,從1994年至2003年,他一直以留學(xué)生的身份在美國就讀并成為愛達荷州立大學(xué)的一名計算

10、機博士生。由于其所擔(dān)任網(wǎng)管的數(shù)家伊斯蘭網(wǎng)站上有諸多宣揚極端暴力及圣戰(zhàn)的內(nèi)容,甚至還有向巴勒斯坦激進組織哈馬斯捐款的邀請函和招募圣戰(zhàn)者(mujahideen)的信息,沙米的行為立刻升格成為違反《愛國者法案》的“為恐怖組織直接或間接地提供專業(yè)指導(dǎo)或幫助、傳播器材、現(xiàn)金、金融票據(jù)、金融服務(wù)和人員”的犯罪行徑。 </p><p>  《愛國者法案》頒布后并非沒有因反恐而被起訴的先例,但本案的特殊性不僅在指控的嚴(yán)重性,更重

11、要的是針對一名外國留學(xué)生在網(wǎng)絡(luò)空間的“違法”行為。其法律和政治上的里程碑意義在于:案件的判決將要驗證美國在反恐時期,甚至是日后在網(wǎng)絡(luò)信息自由與萬能的“國家信息安全”發(fā)生沖突時究竟兩者孰輕孰重;同時從監(jiān)管的角度也深層次地反映出這樣一個重要趨勢,即傳統(tǒng)的渠道監(jiān)管在新媒體崛起的背景下已經(jīng)不得不轉(zhuǎn)向“渠道+內(nèi)容”并舉的監(jiān)督方式。而這個“內(nèi)容”甚至沒有轉(zhuǎn)化成具體的行動,只能用“直接或間接地”這樣模糊的詞語加以限定。最終,由于缺少明確的事實證據(jù),愛

12、達荷州聯(lián)邦地方法庭判決政府?dāng)≡V,陪審團終于對沙米宣告無罪。聯(lián)邦政府最終同意釋放沙米,但是要沙米最終收回拒絕引渡的承諾。2004年7月,沙米回到了沙特阿拉伯。 </p><p>  這個案例表明了如下事實:對為恐怖分子和他們的恐怖主義行為提供各種各樣的支持的起訴是很困難的,因為這樣會破壞個人的言論自由。例如法院在審理沙米案的時候,需要聯(lián)邦政府提供證據(jù),表明沙米在互聯(lián)網(wǎng)上的言論和行為符合“明顯而又現(xiàn)實的危險”原則,而

13、聯(lián)邦政府只能反駁被告人在某種特定的行為(如籌款和招募)中是不受言論自由的保護的。 </p><p>  在美國,對國家信息安全和個人自由矛盾的調(diào)節(jié)主要依靠司法系統(tǒng)和公共輿論來調(diào)節(jié)。美國的司法系統(tǒng)獨立而又多元性,司法系統(tǒng)是當(dāng)今美國社會的重要權(quán)力之一。美國有兩個既有區(qū)別又相互重疊的法院系統(tǒng),即聯(lián)邦法院和州法院。聯(lián)邦法院系統(tǒng)有地方法院、上訴法院、最高法院、憲法法院、立法法院;每個州都有自己的司法系統(tǒng),包括下級法院、上訴

14、法院和類似的最高法院。州法院對某些案件具有專有的審理權(quán),一般是那些有關(guān)州法律的案件;聯(lián)邦法院則專門受理有關(guān)聯(lián)邦法律的案件。國會也授權(quán)州法院審理某些涉及聯(lián)邦法律的案件。整個沙米案審理的過程中反對定罪的力量有部分議員、法官和民間團體。比如,沙米案的所在地愛達荷州歷來都是共和黨人的天下,幾乎不可能有人會提議反對《愛國者法案》。但誰也沒料到,該州資深參議員、共和黨人拉里克里格和眾議員奧托(也是位共和黨人)卻正式向國會提出議案,要求修正《愛國者法

15、案》,理由是:它對公民自由構(gòu)成了威脅?!督袢彰绹芬妹绹迳即壍胤椒ㄔ悍ü賷W德雷科林斯(Audrey Collins)在2004年加州地區(qū)法院審理的一個案件中的裁決,即“《愛國者法案》禁止對國外恐怖組織提供‘專業(yè)的意見和幫助’――這一條款太模糊”</p><p>  其次是公共輿論。媒體紛紛質(zhì)疑給沙米定罪的困難性,從而質(zhì)疑愛國者法案的適用范圍。《紐約時報》引用喬治敦大學(xué)法學(xué)教授大衛(wèi)科爾(David Cole)的

16、話說:“(按照這樣的邏輯)有人如果修理一個傳真機,如果這個傳真機是某些組織的,那這個人也有可能被起訴‘向恐怖主義行為提供專業(yè)幫助’?!鄙趁妆会尫藕?當(dāng)?shù)貓蠹垺稅圻_荷政治家》(Idaho Statesman)發(fā)表社論,稱被監(jiān)禁長達17個月后,沙米能夠與家庭團聚是值得慶祝的事情。所有圍繞這個案子的東西都是違法的暴力行為。許多民權(quán)社團也一直反對《愛國者法案》,最著名的是美國公民自由聯(lián)盟組織,從來沒有停止過反對《愛國者法案》的努力。 </

17、p><p>  三、個人自由和公共利益的局限性:國際社會對美國政府互聯(lián)網(wǎng)霸權(quán)的制約 </p><p>  個人自由和公共利益是制約美國政府權(quán)力擴張的兩個重要的杠桿,而且兩者彈性很大。以公共利益為例,公共利益是建立在大多數(shù)民眾一致同意基礎(chǔ)上的一般性原則。公共利益是一個過程,而不是一項政策,因為全體人民的需要和觀點必須在其過程中被平等地考察。整個美國社會正是通過公共討論辯論來維護個人自由和公共利益

18、,以達到制約政府權(quán)力無限擴張的目的。 </p><p>  上世紀(jì)20年代,杜威把“公眾”(public)概括為在“國家”和“市場”(特別是國家)之外相獨立的一個領(lǐng)域,認為公眾是由公民組成的,可以與國家機構(gòu)相對抗的。但是,杜威所討論的“公眾”也是在民族―國家范圍內(nèi)的。在互聯(lián)網(wǎng)信息傳播方面,美國政府權(quán)力在國內(nèi)的擴張很容易受到國內(nèi)民權(quán)機構(gòu)、公共輿論的抵制,但對外霸權(quán)的擴張卻很少遇到抵制。在目前全球化背景下,由公眾所推

19、衍出的“公共利益”在制約霸權(quán)國家政府在國際上的擴張是無力的;在自由主義民主制度下孕育的“個人自由”一旦越出“民主界限”后反而可能成為霸權(quán)擴張的借口。特別是在互聯(lián)網(wǎng)領(lǐng)域:自互聯(lián)網(wǎng)誕生以來,網(wǎng)絡(luò)域名與地址的監(jiān)管便由美國掌控。 </p><p>  美國政府組建網(wǎng)絡(luò)司令部,為國際網(wǎng)絡(luò)戰(zhàn)作準(zhǔn)備――這一點不足為奇。值得警惕的是,美國政府權(quán)力滲透到民用的互聯(lián)網(wǎng)公司,使得“無國界、自由”的新型媒體成為美國霸權(quán)擴張的工具。美國防

20、部長羅伯特蓋茨(Robert Gates)在2009年6月18日就曾明確表示:Twitter等在伊朗德黑蘭抗議活動中起到重要作用的社交媒體應(yīng)用是“美國的巨大戰(zhàn)略資產(chǎn)”。他指出類似的技術(shù)進步代表了“最近20年來更具意義的發(fā)展”,并表示包括互聯(lián)網(wǎng)、手機以及社交網(wǎng)站等在內(nèi)的新技術(shù),讓獨裁政府“非常難以”控制信息。蓋茨沒有說明的是:為什么這些新型的社交媒體是美國的巨大戰(zhàn)略資產(chǎn)既然互聯(lián)網(wǎng)是“無國界的、自由”的媒體,它應(yīng)該是不屬于哪個國家的,這種新

21、技術(shù)能讓獨裁政策難以控制信息,也不應(yīng)該由民主政府來控制。 </p><p>  在美國國內(nèi),對政府權(quán)力擴張的限制主要由比較健全的公民社會來完成。相對獨立的民間社團和媒體可以通過對政府的監(jiān)督和對抗來維護“公共利益”和“個人自由”――而這兩者在國際關(guān)系中似乎完全不適用。在現(xiàn)代國際關(guān)系中,對霸權(quán)國家權(quán)力擴張的限制主要是通過主權(quán)國家政府之間的協(xié)商與對抗來完成。有學(xué)者提出了“全球公民社會”(Global Civil Soc

22、iety)的概念。由于“公民社會”本身的定義就有一定的模糊性,帶有強烈的西方理想民主社會的色彩,因此“全球公民社會”目前更多地只是停留在理論層面的一種展望和預(yù)設(shè)。 </p><p>  從目前的跡象看來,我們不能夠說“全球公民社會”這一改變已經(jīng)對美國的政府權(quán)力擴張有了極大的制約,更遑論重塑社會機制。但是從上世紀(jì)90年代開始政府對非政府組織和非盈利組織的政策及資金上的扶植可以看到,美國政府,甚至西方世界早已經(jīng)為這新

23、一輪的“光榮革命”做好了心理準(zhǔn)備。至于全球公民社會如何依靠一整套的價值理念和體系來建立世界性民主秩序,恐怕還有待時日?!?</p><p>  (作者分別為復(fù)旦大學(xué)新聞學(xué)院講師、復(fù)旦大學(xué)信息與傳播研究中心研究員;復(fù)旦大學(xué)新聞學(xué)院傳播系本科生。本文是復(fù)旦大學(xué)文科科研推進計劃金苗項目課題成果,項目編號:08JM038) </p><p><b>  注釋: </b><

24、;/p><p>  沈逸:《控制優(yōu)先:911后的美國國家信息安全政策》,《復(fù)旦學(xué)報(社會科學(xué)版)》2006年第4期 </p><p>  下文中有關(guān)沙米案件的事實論述均來自美國司法部的網(wǎng)上公布的官方卷宗 </p><p>  霍姆斯大法官在1919年的謝內(nèi)庫訴合眾國案中,提出了“明顯且現(xiàn)實的危險”原則,到了1969年,在美國最高法院判決布朗登堡案的時候,“清楚和現(xiàn)實的危

25、險測定”原則最終得到完善。它規(guī)定,只有當(dāng)一個言論所宣傳的暴力,有可能直接煽起“迫在眉睫”的非法行動時,政府才有權(quán)干預(yù)。 </p><p>  “Counterterrorism White Paper”, June 22, 2006, p.43 </p><p>  "Trial of graduate student could test the Patriot Act&quo

26、t;. USA Today, April 14, 2004 </p><p>  Timothy Egan,“Computer Student on Trial Over Muslim Web Site Work”, The New York Times, April 27, 2004 </p><p>  “Our View: Al-Hussayen Learns Lesson Abou

27、t Justice”, Editorial, The Idaho Statesman, July 1, 2004 </p><p>  夏倩芳:《公共利益界定與廣播電視規(guī)制――以美國為例》,《新聞與傳播研究》2005年第1期 </p><p>  Patricia Aufderheide,“Public Interest in U.S. Electronic Media Today”, i

28、n Communication, Citizenship, and Social Policy: Rethinking the Limits of the Welfare State, edited by Andrew Calabrese and Jean-Claude Burgelman, Rowman&Littlefield Publishers Inc., 1999 </p><p>  John

29、Dewey, The Public and its Problems. New York: Holt,1927 </p><p>  “Gate’s on Twitter”, CBS news video, http://www.cbsnews.com/video/watch/ id=5096120n </p><p>  郁建興、周俊:《全球公民社會:一個概念性考察》,《文史哲》2005

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論