

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、CivilEngineeringCivilengineeringtheoldestoftheengineeringspecialtiesistheplanningdesignconstructionmanagementofthebuiltenvironment.Thisenvironmentincludesallstructuresbuiltaccdingtoscientificprinciplesfromirrigationdrain
2、agesystemstorocketlaunchingfacilities.土木工程學(xué)作為最老的工程技術(shù)學(xué)科,是指規(guī)劃,設(shè)計(jì),施工及對(duì)建筑環(huán)境的管理。此處的環(huán)境包括建筑符合科學(xué)規(guī)范的所有結(jié)構(gòu),從灌溉和排水系統(tǒng)到火箭發(fā)射設(shè)施。Civilengineersbuildroadsbridgestunnelsdamsharbspowerplantswatersewagesystemshospitalsschoolsmasstransitother
3、publicfacilitiesessentialtomodernsocietylargepopulationconcentrations.Theyalsobuildprivatelyownedfacilitiessuchasairptsrailroadspipelinesskyscrapersotherlargestructuresdesignedfindustrialcommercialresidentialuse.Inadditi
4、oncivilengineersplandesignbuildcompletecitiestownsmerecentlyhavebeenplanningdesigningspaceplatfmstohouseselfcontainedcommunities.土木工程師建造道路,橋梁,管道,大壩,海港,發(fā)電廠,給排水系統(tǒng),醫(yī)院,學(xué)校,公共交通和其他現(xiàn)代社會(huì)和大量人口集中地區(qū)的基礎(chǔ)公共設(shè)施。他們也建造私有設(shè)施,比如飛機(jī)場(chǎng),鐵路,管線,摩天大
5、樓,以及其他設(shè)計(jì)用作工業(yè),商業(yè)和住宅途徑的大型結(jié)構(gòu)。此外,土木工程師還規(guī)劃設(shè)計(jì)及建造完整的城市和鄉(xiāng)鎮(zhèn),并且最近一直在規(guī)劃設(shè)計(jì)容納設(shè)施齊全的社區(qū)的空間平臺(tái)。ThewdcivilderivesfromtheLatinfcitizen.In1782EnglishmanJohnSmeatonusedthetermtodifferentiatehisnonmilitaryengineeringwkfromthatofthemilitaryengi
6、neerswhopredominatedatthetime.Sincethenthetermcivilengineeringhasoftenbeenusedtorefertoengineerswhobuildpublicfacilitiesalthoughthefieldismuchbroader土木一詞來(lái)源于拉丁文詞“公民”。在1782年,英國(guó)人JohnSmeaton為了把他的非軍事工程工作區(qū)別于當(dāng)時(shí)占優(yōu)勢(shì)地位的軍事工程師的工作而采用
7、的名詞。自從那時(shí)起,土木工程學(xué)被用于提及從事公共設(shè)施建設(shè)的工程師,盡管其包含的領(lǐng)域更為廣闊。Scope.Becauseitissobroadcivilengineeringissubdividedintoanumberoftechnicalspecialties.Dependingonthetypeofprojecttheskillsofmanykindsofcivilengineerspecialistsmaybeneeded.Whe
8、naprojectbeginsthesiteissurveyedmappedbycivilengineerswholocateutilityplacement—watersewerpowerlines.Geotechnicalspecialistsperfmsoilexperimentstodetermineiftheearthcanbeartheweightoftheproject.Environmentalspecialistsst
9、udytheproject’simpactonthelocalarea:thepotentialfairgroundwaterpollutiontheproject’simpactonlocalanimalplantlifehowtheprojectcanbedesignedtomeetgovernmentrequirementsaimedatprotectingtheenvironment.Transptationspecialist
10、sdeterminewhatkindoffacilitiesareneededtoeasetheburdenonlocalroadsothertransptationwksthatwillresultfromthecompletedproject.Meanwhilestructuralspecialistsusepreliminarydatatomakedetaileddesignsplansspecificationsftheproj
11、ect.Supervisingcodinatingthewkofthesecivilengineerspecialistsfrombeginningtoendoftheprojectaretheconstructionmanagementspecialists.Basedoninfmationsuppliesbytheotherspecialistsconstructionmanagementcivilengineersestimate
12、quantitiescostsofmaterialslabscheduleallwkdermaterialsequipmentfthejobhirecontractssubcontractsperfmothersupervisywktoensuretheprojectiscompletedontimeasspecified.soilsrocksthatsupptstructuresaffectstructuralbehavi.Theye
13、valuatewktominimizethepotentialsettlementofbuildingsotherstructuresthatstemsfromthepressureoftheirweightontheearth.Theseengineersalsoevaluatedeterminehowtostrengthenthestabilityofslopesfillshowtoprotectstructuresagainste
14、arthquakestheeffectsofgroundwater.巖土工程學(xué)。專業(yè)于這個(gè)領(lǐng)域的土木工程師對(duì)支撐結(jié)構(gòu)并影響結(jié)構(gòu)行為的土壤和巖石的特性進(jìn)行分析。他們計(jì)算建筑和其他結(jié)構(gòu)由于自重壓力可能引起的沉降,并采取措施使之減少到最小。他們也需計(jì)算并確定如何加強(qiáng)斜坡和填充物的穩(wěn)定性以及如何保護(hù)結(jié)構(gòu)免受地震和地下水的影響。Environmentalengineering.Inthisbranchofengineeringcivilengin
15、eersdesignbuildsupervisesystemstoprovidesafedrinkingwatertopreventcontrolpollutionofwatersuppliesbothonthesurfaceunderground.Theyalsodesignbuildsuperviseprojectstocontroleliminatepollutionofthelair.Theseengineersbuildwat
16、erwastewatertreatmentplantsdesignairscrubbersotherdevicestominimizeeliminateairpollutioncausedbyindustrialprocessesincinerationothersmokeproducingactivities.Theyalsowktocontroltoxichazardouswastesthroughtheconstructionof
17、specialdumpsitestheneutralizingoftoxichazardoussubstances.Inadditiontheengineersdesignmanagesanitarylfillstopreventpollutionofsurroundingl.環(huán)境工程學(xué)。在這一工程學(xué)分支中,土木工程師設(shè)計(jì),建造并監(jiān)視系統(tǒng)以提供安全的飲用水,同時(shí)預(yù)防和控制地表和地下水資源供給的污染。他們也設(shè)計(jì),建造并監(jiān)視工程以控制甚至消
18、除對(duì)土地和空氣的污染。他們建造供水和廢水處理廠,設(shè)計(jì)空氣凈化器和其他設(shè)備以最小化甚至消除由工業(yè)加工、焚化及其他產(chǎn)煙生產(chǎn)活動(dòng)引起的空氣污染。他們也采用建造特殊傾倒地點(diǎn)或使用有毒有害物中和劑的措施來(lái)控制有毒有害廢棄物。此外,工程師還對(duì)垃圾掩埋進(jìn)行設(shè)計(jì)和管理以預(yù)防其對(duì)周圍環(huán)境造成污染。Transptationengineering.Civilengineerswkinginthisspecialtybuildfacilitiestoensur
19、esafeefficientmovementofbothpeoplegoods.Theyspecializeindesigningmaintainingalltypesoftransptationfacilitieshighwaysstreetsmasstransitsystemsrailroadsairfieldsptsharbs.Transptationengineersapplytechnologicalknowledgeaswe
20、llasconsiderationoftheeconomicpoliticalsocialfactsindesigningeachproject.Theywkcloselywithurbanplannerssincethequalityofthecommunityisdirectlyrelatedtothequalityofthetransptationsystem.交通工程學(xué)。從事這一專業(yè)領(lǐng)域的土木工程師建造可以確保人和貨物安全高效運(yùn)
21、行的設(shè)施。他們專門研究各種類型運(yùn)輸設(shè)施的設(shè)計(jì)和維護(hù),如公路和街道,公共交通系統(tǒng),鐵路和飛機(jī)場(chǎng),港口和海港。交通工程師應(yīng)用技術(shù)知識(shí)及考慮經(jīng)濟(jì),政治和社會(huì)因素來(lái)設(shè)計(jì)每一個(gè)項(xiàng)目。他們的工作和城市規(guī)劃者十分相似,因?yàn)榻煌ㄟ\(yùn)輸系統(tǒng)的質(zhì)量直接關(guān)系到社區(qū)的質(zhì)量。Pipelineengineering.Inthisbranchofcivilengineeringengineersbuildpipelinesrelatedfacilitieswhicht
22、ransptliquidsgasessolidsrangingfromcoalslurries(mixedcoalwater)semiliquidwastestowateroilvarioustypesofhighlycombustiblenoncombustiblegases.Theengineersdeterminepipelinedesigntheeconomicenvironmentalimpactofaprojectonreg
23、ionsitmusttraversethetypeofmaterialstobeusedsteelconcreteplasticcombinationsofvariousmaterialsinstallationtechniquesmethodsftestingpipelinestrengthcontrolsfmaintainingproperpressurerateofflowofmaterialsbeingtranspted.Whe
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 土木工程專業(yè)英語(yǔ)課文翻譯(雷自學(xué))
- 土木工程專業(yè)英語(yǔ)
- 土木工程專業(yè)英語(yǔ)課后完整答案
- 土木工程專業(yè)英語(yǔ)
- 土木工程專業(yè)英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)特點(diǎn)及翻譯.pdf
- 土木工程專業(yè)英語(yǔ)譯文
- 《土木工程專業(yè)英語(yǔ)》翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 土木工程專業(yè)英語(yǔ)詞匯
- 土木工程專業(yè)英語(yǔ)詞匯(整理版)
- 土木工程專業(yè)英語(yǔ)詞匯(整理版)
- 土木工程專業(yè)英語(yǔ)(路橋方向)李嘉主編
- 土木工程專業(yè)英語(yǔ)(路橋方向)李嘉主編
- 土木工程英語(yǔ)文獻(xiàn)原文及中文翻譯
- 專業(yè)英語(yǔ)(土木工程 路橋方向)李嘉 第三版 翻譯 中英對(duì)照
- 專業(yè)英語(yǔ)(土木工程 路橋方向)李嘉 第三版 翻譯 中英對(duì)照
- 土木工程外文翻譯--土木工程簡(jiǎn)介
- 《土木工程專業(yè)英語(yǔ)》段兵延第二版全書(shū)文章翻譯
- 《土木工程專業(yè)英語(yǔ)》段兵延第二版全書(shū)文章翻譯
- 土木專業(yè)外文翻譯----土木工程的發(fā)展
- 土木工程英語(yǔ)翻譯技巧
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論