版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、中山大學(xué)中山大學(xué)20162016年翻譯碩士真題年翻譯碩士真題SECTIONACHINESETOENGLISH[30MIN]I.新常態(tài):NewNmal2.一路一帶:OneBeltOneRoad3.萬眾創(chuàng)新:massinnovation4.購買力平價:purchasingpowerparity5.產(chǎn)能過剩:overcapacity6.“四個全面”(戰(zhàn)略布局):FourProngedComprehensiveStrategy7.小微企業(yè):sm
2、allmicrobusinesses8.互聯(lián)網(wǎng):Interplus9.裁軍:disarmament10.安居工程:ComftableHousingProject11.智力密集型:knowledgeintensive12.開普勒:Kepler13.通貨緊縮:deflation14.滬港通:ShanghaiHongKongStockConnect15.安倍經(jīng)濟(jì)學(xué):AbenomicsI.TPP:跨太平洋伙伴關(guān)系協(xié)議(TransPacificP
3、artnershipAgreement)2.SenkakuIsls:釣魚島90年前,中國人民喜愛的印度偉大詩人泰戈?duì)栐L問了中國,受到中國人民熱烈歡迎。一踏上中國的土地,泰戈?duì)柧驼f:“我不知道什么緣故,到中國就像回到故鄉(xiāng)一樣。”在離開中國時,他傷感地說:“我的心留在這里了?!苯裉煸谧挠兄杏蓢那嗄甏怼G嗄耆耸侵杏蓢奈磥?,也是亞洲和世界的希望。青年人有現(xiàn)實(shí)主義者的喜怒哀樂,更有理想主義者的信念和執(zhí)著。希望你們從中印古老文明中汲取智
4、慧,在追求真理的道路上一路向前。希望你們加強(qiáng)心靈溝通,把年輕的心留在中國,把年輕的心留在印度,大家心心相印、共創(chuàng)未來。最后,我想告訴印度朋友的是,中國人講求“己欲立而立人,己欲達(dá)而達(dá)人”。中國在謀求自身發(fā)展的同時,真誠希望印度繁榮富強(qiáng),期待同印度攜手前行。在印度人民實(shí)現(xiàn)發(fā)展復(fù)興的道路上,中國人民愿意始終同印度人民走在一起。我相信,深刻影響了人類文明發(fā)展的中印兩國人民,一定會為亞洲和世界發(fā)展做出新的更大的貢獻(xiàn)!(節(jié)選自2014年習(xí)近平在印
5、度世界事務(wù)委員會的演講)參考譯文:NiyyearsagoRabindranathTagethegreatIndianpoetadmiredbytheChinesepeoplevisitedChinawaswarmlyreceivedthere.UponsettingfootonChina’ssoilTagesaid“Idon’tknowwhybutcomingtoChinaislikecominghome.”UponleavingChi
6、nahesaidquitesadly“Myheartstays.”TodayIseeamongtheaudienceyoungpeoplefrombothChinaIndia.TheyouthrepresentthefutureofourtwocountriesthehopeofAsiathewld.Theyouthmayhavefeelingsofjoysrowfromtheireverydaylifebuttheyneverstop
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2016中山大學(xué)翻譯碩士英語真題
- 中山大學(xué)2011年翻譯碩士真題
- 中山大學(xué)2012年翻譯碩士mti考研真題
- 中山大學(xué)2014年翻譯碩士mti考研真題
- 2017中山大學(xué)翻譯碩士英語真題
- 2016中山大學(xué)英語翻譯基礎(chǔ)真題
- 2016中山大學(xué)韓語真題
- 中山大學(xué)翻譯碩士考研2010年英譯漢真題
- 2016中山大學(xué)俄語真題
- 2016中山大學(xué)基礎(chǔ)法語真題
- 2016中山大學(xué)考研真題437
- 2016中山大學(xué)考研真題828
- 2016中山大學(xué)244法語真題
- 2016中山大學(xué)考研真題829
- 2016中山大學(xué)考研真題649
- 2016中山大學(xué)考研真題916
- 2016中山大學(xué)考研真題842
- 2016中山大學(xué)考研真題650
- 中山大學(xué)2016年838設(shè)計學(xué)考研真題
- 2016中山大學(xué)基礎(chǔ)德語真題
評論
0/150
提交評論