配銷與供應鏈_第1頁
已閱讀1頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、F5QuestionTargetnecessarycondition1必要條件1prerequisite1前提條件1necessarycondition2必要條件2Ontheotherhletsnotfgetthereissomethingcalledcostaswellwewanttomakemoney.另一方面,不要忘了有個東西叫成本,我們想要賺錢。Soindertomanagewellyoumustcontrolcostsyoum

2、ustreducecosts.所以為了要做好管理,你必須控制成本、降低成本prerequisite2前提條件2沖突Conflict錯誤假設ErroneousAssumptionDefinitions名詞定義:ProcessDo:DeionCommentsletmestarttoaskyouLetsstartwiththethingwhichisthemostimpossibletochangewhichis–letshaveameacc

3、uratefecast.我們先從最不可能改變的部分開始—得到更準確的銷售預估Whichmeanstheaccuracyattheregionalwarehouselevelisbyfarbetterthantheaccuracyofthefecastatthesellingpointslevel.也就是說,區(qū)域倉庫層級的準確度,會比商店層級的準確度高很多Wehaveinthesystemdifferentaccuracylevels.我

4、們的系統(tǒng)里有不同層級的準確度Theaccuracyimprovesaccdingtothesquarerootofthenumberthatyouconsolidate.準確度會隨著商店數(shù)的平方根而按比例遞增Thatisthemeaningof‘fluctuationsareaveragingout’.這就是“波動會在平均后相互抵銷”的意思Whereisthemostaccuratepointofthesystem系統(tǒng)最準確的數(shù)字會出現(xiàn)

5、在哪里?Atthesourceattheplant.在源頭,就是工廠Notthatitisveryaccuratebutitisthemostaccuratepointofthesystem.不見得要到非常準確的地步,至少是系統(tǒng)中最準確的地方。Weareholdingtheinventiesatthemostaccuratefecastpointthatwehave.我們要把存貨放在銷售預估最準確的地方。Weareholdingasmu

6、chasweneedattheplant.我們在工廠里持有所需的存貨。LooknowwhathappensifIamholdinghereinventiesnowletsaskwhathappenedtothereplenishmenttime.現(xiàn)在看看發(fā)生什么事。如果我在這里持有存貨,會對補貨時間產(chǎn)生什么影響呢?WhatisthereplenishmenttimetothiswarehouseIt’stheproductionrepl

7、enishmenttime.對這個倉庫來說,補貨時間是多少?是生產(chǎn)補貨時間SupposethatIdo.Whatisnowthereplenishmenttimetoaregionalwarehouse假設我這么做,現(xiàn)在對區(qū)域倉庫來說,補貨時間是多少?Itisnotanymeconnectedtoproductionleadtime.這和生產(chǎn)前置時間已經(jīng)毫不相關了。Itisjustthetransptation.只是運輸時間Oneisw

8、ehavecutdramaticallythereplenishmenttimefallthetopofthesystem.第一件事:我們大幅縮短整個系統(tǒng)上層的補貨時間。WhyBecausewetookoutoftheequationamajpartoftheproductionreplenishmenttimewhichistheproductionleadtime.為什么呢?因為我們扣除了大部分的生產(chǎn)補貨時間,也就是生產(chǎn)前置時間If

9、wecanguaranteethatwewillhavealltheproductsptfolioherethensincewehavecutnowdrasticallythereplenishmenttimewecanmuchmuchbetterguaranteethatwewillhavealltheproductptfoliohere.因為我們現(xiàn)在大幅縮短補貨時間,于是更能保證這里有全部的產(chǎn)品組合。ifwewilldothatwe

10、canguaranteemuchmethatyouwillhavewhateveryouwant.如此一來,我們就能保證你可以得到任何想要的東西。Inotherwdsbydoingthatitisnotjustthatwecutreplenishmenttimewehaveincreasedthereliabilitydrastically.換句話說,這么一來,我們不僅縮短了補貨時間,也大幅增加了可靠度Nowthequestionsta

11、rtstobehowmuchshouldweholdeverywhere現(xiàn)在問題變成:我們在每個地方應該持有多少存貨?ThequestionisokhowdoIturnitintoawkableprocedure問題是我如何把它變成可執(zhí)行的程序呢?HowtoMeasurementsnotjustfthedistributionbutfthewholesupplychain.不只是配銷的績效評估方法,而是整條供應鏈的績效評估方法Themo

12、stimptantthingaboutmeasurementsistoremindourselveswhatisthepurposeofmeasurements.績效評估最重要的是提醒我們評估的目的是什么?Wearemeasuringnotindertohavenumbersonpaper.我們不是為了在紙上看到數(shù)字才作評估。Wearemeasuringindertoinducethepartstodowhatisgoodfthesys

13、temasawhole.而是為了要引導系統(tǒng)的每個部分去做對整體有利的事。Thisisthemostimptantthingofthemeasurement.這是績效評估最重要的事。Measurementsarenotjustnumbersmeasurementsarethevehicletoinfluenceabehavi.評估不只是數(shù)字,而且是影響行為的工具。Wrongmeasurementsinfluencewrongbehavic

14、rectmeasurementsmeanstheyinfluencetherightbehavi.錯誤的評估方法造成錯誤的行為,正確的評估方法促成正確的行為。whatisthemeaningofrightbehavi正確的行為是什么意思?Themeaningisinducingthepartstodowhatisgoodfthesystemasawhole.意思是引導系統(tǒng)的每個部分去做對整體有利的事。Oneofthemostimptan

15、tthingsthatwemeasuretodayishowmanytimesdoweshipontime.今天作評估時,最重要的一件事就是我們有幾次準時出貨?90%ontimethismeansmaybethatallthedersarethesame.90%準時出貨,這意謂著也許所有的訂單都相同Weareassumingasifallthedersarethesamewhenwearetalkingaboutpercentage.我

16、們說到百分比的時候,是假設所有的訂單都相同thenthere’ssomethingelse.接著還有一件事。OhImissedbyaday.噢,我晚了一天。OhImissedonederbyamonth.噢,有張訂單我晚了一個月。Isitthesame這兩者相同嗎?batching批次1=Oneiswedon’twanttodofecasteverydaywedon’thavetimefitsowewillissuedersoncein

17、2weekswewillissuedersonceamonth.一個原因是我們沒有時間每天預估,所以我們每兩個星期或每個月下一次訂單2=Theotherthingisbatchingdoneindertosaveontransptationcosts.批次的第二個原因是為了節(jié)省運輸成本3=Whichissincethederstheurgentdersaretrickledtotheplantsfromallsidestheplantm

18、ighthaveasetupespeciallyintheconsumergoodsitmighthaveahugesetuponitslinesisbatchingnowindertosavethesetups.因為零星的訂單會來自于各地,工廠為了節(jié)省換線時間,就必須批次Whatwasthefmula公式是什么?BufferSize=AverageRecentDemInTheRederPeriodAverageRecentDemInT

19、heReSupplyPeriodAMeasureOfSafetyDBRBM(Themecomplicatedtheproblemthesimplerthesolutionmustbeotherwiseitwillnotwk.問題愈復雜,解決方法會愈簡單,否則就不會有效)Whatdowehavetochange我們要改變什么?DISTRIBUTIONSUPPLYCHAIN配銷與供應鏈配銷與供應鏈配銷與供應鏈配銷與供應鏈Butinderto

20、protectthroughputindertogiveverygoodcustomerservicewhatwehavelearnedjustnowwemustholdhighinventies.但是為了保護有效產(chǎn)出,為了提供非常好的顧客服務,我們就必須持有大量的存貨whatdoesitmeantoreducecostsItmeanstoholdlessinventies.降低成本是什么意思?意思是不要持有太多存貨Nowlookwha

21、tisthehugeconflict:fromonehsidewemustholdhighinventiesfromtheotherhsideholdlessinventies現(xiàn)在看看這個大沖突是什么:一方面我們必須持有大量的存貨,另一方面不要持有太多存貨Oneassumptionisthereplenishmenttimeislong.其中之一是:補貨時間很長。Secondsecondassumptionisvendsareunrel

22、iable.第二個假設是:供貨商不可靠。thefecastsareinaccurate.銷售預估不準確1:Identifythesystem’sconstraint.指出系統(tǒng)的限制=Thentheconstraintofthesystemisclientswhocometobuy.于是系統(tǒng)的限制就是來購買的客戶2:Exploitthesystem’sconstraint.充分應用系統(tǒng)的限制。Don’twasteitiftheclient

23、alreadyenteredwantedtobuysellhim.不要浪費,如果客戶已經(jīng)進門而且想購買,就賣東西給他。=Exploitthesystem’sconstraintmeanshavetherightinventyintherightplaceattherighttime.充分應用系統(tǒng)的限制,意謂著在正確的地點、正確的時間、持有正確的存貨3:Theproblemisinthethirdstepinsubdination.問題在

24、于第三個步驟:配合Whatmustwedoindertohavetherightinventyintherightplaceattherighttime我們必須做什么,才能在正確的地點、正確的時間、持有正確的存貨=NowIhaveachoiceeitherIamincreasingtheinventyevenmeIgiveupongivinggoodcustomerserviceoneofthetwo.現(xiàn)在我要做個選擇:不是增加更多存貨

25、,就是放棄提供好的顧客服務,二者選一StepthreemeanswhatLargeholdofinventies.步驟三代表什么?持有大量的存貨Thatistheonlywayoutifyouwanttogivegoodcustomerservice.thisbringsusintoaconflict.如果你想要提供好的顧客服務,這就是唯一的方法,但是會為我們帶來沖突Wewanttomanagewell.我們想要做好管理Indertom

26、anagewellonethingisprotectthroughputgiveexcellentcustomerservice.為了做好管理,第一件事是保護有效產(chǎn)出,提供最好的顧客服務TDDThisisnumberonemeasurementfasubsystem.這是次系統(tǒng)的頭號評估方法ThatiswhyIamsuggestinganewmeasurement.所以我提出一種新的評估方法Itisnotdollarsitisnotda

27、ysitisdollardays.不是金額,也不是天數(shù),而是天?元。Iamsuggestingsomethingcalledthroughputdollardays.我建議把它叫做有效產(chǎn)出天?元(TDD)1=Yousumupthethroughputofalltheproductsthatyouhaven’tshippedontimetimesthenumberofdaysfromreceiptofthederuntilyoushipp

28、ed.你把每張尚未準時送出產(chǎn)品的有效產(chǎn)出金額乘以收到訂單的日期到你能出貨的天數(shù),然后相加2=ifyouaretalkingaboutthatyoudon’tfulfiltheplantwarehousefexampleyouareinproductiontodernottostockthenyouhavetodothesummationofallthethroughputofthedersthatyouhaven’tfulfilledt

29、imesthenumberofdaysfromcommitmentdateuntilyoushipped.如果你說的不是補工廠倉庫,例如訂單式生產(chǎn),不是存貨式生產(chǎn),那么你必須把每張延誤訂單的有效產(chǎn)出金額乘以承諾日期到出貨的天數(shù),然后相加。Inotherwdsnotfromreceiptofderbutfromcommitment.換句話說,不是訂單收到的日期,而是承諾的日期Dollardayshasameaningdollardaysh

30、asaphysicalmeaning.天?元有個實質(zhì)的意義。Fexamplewhenyougotothebankyouaskfaloanyoudon’tpayjustbytheamountofmoneythatyoutookbutalsobythenumberofdaysuntilyoureturnit.舉例來說,如果你今天去銀行貸款,你不只要償還借貸的金額,也要看你借了多少天。Thisisthemeaningofdollardays.

31、這就是天?元的意義。Rememberthetargetinthroughputdollardayswhichistheprimaryoneis0.要記得,主要的評估方法,TDD的目標是0oneIhavemissedalreadythisismymeasurementyouknowwhat我已經(jīng)延誤了一張訂單,這是我的績效評估結果,你知道嗎?LetitbemissedbymeIdon’twanttomisstheothers.我繼續(xù)把它擱

32、在一旁,因為我不想再延誤其它訂單。Isitthecrectbehavi這是正確的行為嗎?Icanlosetheclient.我可能會失去這個客戶。SoifIamtakingseriouslythatmeasurementsshouldinducethepartstodowhatisgoodfthesystemasawholethenintermsoffulfillingtheneedofthisnextlinkIhavetotakein

33、toaccountnotjustthatIfulfilleditwhatdidn’tIfulfillfhowlongdidn’tIfulfillit.如果我確信評估方法應該引導每個部分去做對整體有利的事,那么為了達成供應鏈下一環(huán)的需求,我必須考慮的不只是已達成的部分,還要加上未達成的部分和延誤的時間。InotherwdsIhavetotakeintoaccountbothdollarsdays.換句話說,我必須同時考慮金額和天數(shù)。IDD

34、Thesecondarymeasurement次要評估方法IfwehavejustthisTDDmeasurementthenwearerunningtheriskofpeopletryingtobuildinventytotheskyindertocompensate.如果我們只有這種評估方法,人們可能會想囤積大量的存貨whatItisindertoinducepeoplenottobuildtoomuchinventy.次要評估方法

35、的目的是什么?為了引導人們不要囤積太多存貨Thetargethereiswhatnot0itisreducereduce.ItissummationofthevalueofalltheinventyrememberaccdingtoTOCthevalueasIsuggestisrawmaterialvalue.把所有存貨的價值相加,別忘了,根據(jù)TOC,存貨的價值就是原料的價值Theywillcomewithitletthemdebate

36、it.他們會想出方法,然后讓他們爭論一下。Whenpeoplestarttoundersteachonetheimpactoneachonenowtheystarttwothingsoneistheyacceptitbutsomethingmuchmetheyreallyunderstit.如果人們開始了解對每件事的影響,現(xiàn)在他們會做兩件事:一個是接受,另一個是充分理解。Butwestillhavetotalkaboutthemeasu

37、rementsfthewholesupplychain.但是我們還是要討論整條供應鏈的評估方法Whybecausemanytimesasupplychainisnotcomposedofsubsystemsbutitiscomposedofdifferentganizationswholesystems.為什么呢?很多時候供應鏈不是由次系統(tǒng)所組成,而是由不同的組織、完整的系統(tǒng)所組成的。Eachoneofthemhavetheirgoal

38、ofnotmakingmoneyfthechainasawholebutmakingmoneyftheircompany.每個組織或系統(tǒng)的目標不是讓整條供應鏈賺錢,而是讓自己的公司賺錢。Therealproblemiscomingwiththroughput.真正的問題在有效產(chǎn)出therearetwomajquestionsregardinghowdowemeasurethroughputinasupplychain.我們在衡量供應鏈的

39、有效產(chǎn)出時,會出現(xiàn)兩個主要的問題。Oneisthequestionwhendidthesaletakeplace一個問題是:銷售發(fā)生在什么時點?Thetime.時間。Theotherquestioniswhatisthevalueofthesale另一個問題是:售價是多少?5:Whatistheimpactonthewaytheplanttriestoreducesetup對于想減少換線的工廠,會造成什么影響呢?Batching.批次化

40、。becauseofthisbatchingreactionffullproductstakenatthesametimefromthebufferisnowlonger.由于這種批次反應,同時間內(nèi)要在緩沖拿到所有的產(chǎn)品需要比較久的時間6:Whatistheimpactonthewaytheplantistryingtoimprovequality對于想改善質(zhì)量的工廠,會造成什么影響?Youshippedsomethingthatisd

41、amagedsomethingwhichisnotgoodqualityyouhaven’tdeliveredatall.你送出某樣損壞的、質(zhì)量不好的產(chǎn)品,那么你根本就沒有出貨Howtostart如何開始呢?aslongastheenduserhasn’tboughtwehavenotsold.只要最終使用者尚未購買,我們就沒有賣出商品。thisshouldbestuckinourheads.所以這一點我們應該銘記在心。OkSowhen

42、isthetimeofthesaleWhentheenduserhavebought.好嗎?所以,什么時候才叫銷售?最終使用者購買后才叫銷售。Nowremembertodaycompaniescannotaffdit.現(xiàn)在要記得,今天的公司無法負擔得起這種觀念。WhyBecausetheleadtimeissolongthatwecannotaffdit.為什么呢?前置時間太長,所以我們負擔不起。Butitshouldbe:Iwants

43、omuchpercentoftheendpriceprovidedthatIamnotgettingbelowthisamountofmoneyftheproduct.而應該是:除了這個基本的金額之外,我想要得到最終產(chǎn)品價格的多少百分比。4:Butthenwedon’tcomparethemononeyearperfmancewearecomparingthemonhowmuchtheyimprovedfromoneyeartotheo

44、ther.但是我們不比較兩家工廠一年的表現(xiàn),我們比較他們每一年改善的情況如何。Anyhowwehavetodoit.BecauseeverybodyknowsthattolookononeyearbalancesheetPIfwehavetheplantwarehousenowtellmehowamIgoingtoschedule現(xiàn)在,如果我們有了工廠倉庫,我要怎么安排排程呢?Theroadrunnertechnique.Remembe

45、rstillsessionone2:NextquestionwhendoIexpedite下一個問題:我什么時候應該趕工?WhentheconsumptionwassomuchthatIconsumedtheregionaloneinotherwdsIhaveleftlessthan13ofwhatIwanttohold.ThenIexpediteevenifitmeansbreakingasetup.如果存貨少于我想持有數(shù)量的三分之一

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論