中石化職稱考試英語復(fù)習(xí)題_第1頁
已閱讀1頁,還剩6頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、英譯漢英譯漢Thereisanincreaseindamfallkindsofconsumergoodsineverypartofourcountrry.譯為:我國各地對(duì)各種消費(fèi)品的需求量正大大增加。Wealsorealizedthegrowingneednecessitytoindustrializecertainsectoymnedtopursueit.譯為我們也認(rèn)識(shí)到越來越需要使某些經(jīng)濟(jì)部門工業(yè)化。Theyaredeeplycon

2、vincedoftheourrectnessofthispocicyfirmlydeterminedtopursueit.譯為:我們深信這一政策是正確的,并有堅(jiān)定的決心繼續(xù)奉行這一政策。Weseekadeeprootedunderstingthroughthemultiplicationofoureconomicculturalscientifictechnicalhumanties.譯為:我們要通過加強(qiáng)我們之間的經(jīng)濟(jì)、文化、科學(xué)、技術(shù)

3、和人員等方面的交流來加深彼此的了解。Rocketshevefoundapplicationsfzheexplationoftheuniverse譯為:火箭已經(jīng)用來探索宇宙。Ifwewereignantofthestructureoftheatomitwouldbeimpossiblefustostudynuclearphysics譯為:如果我們不知道原子的結(jié)構(gòu),我們我們就不可能研究核子物理學(xué)。Electroniccontroltechn

4、iquescanbedesignedtotakefulladvantageofquickresponseinherentinagasturbineproulsionsystem譯為:電子控制技術(shù)可以充分地利用燃?xì)廨啓C(jī)推進(jìn)系統(tǒng)固有的反應(yīng)快的優(yōu)點(diǎn)。Histreatiseaimsatdiscussingthepropertiesofthenewlydiscoveredelements譯為:他著篇論文的目的是討論新發(fā)現(xiàn)元素的特征。Thesepu

5、mpsarefeaturedbytheirsimpleoperationeasrmaintenancelowpowerconsumptiondurableservice譯為:這些水泵的特點(diǎn)是操作簡便,維護(hù)容易,耗電量少,經(jīng)久耐用。Noonehaseverseenasingleatommoleculeevenwiththemostpowerfulmicroscope譯為:即使用倍數(shù)最高的顯微鏡,也沒有人看到過一個(gè)單個(gè)的原子或分子。Carg

6、oinsuranceistoprotectthetredefoumlossesthatmanydangersmaycause.譯為:貨物保險(xiǎn)就是保護(hù)貿(mào)易商免受許多風(fēng)險(xiǎn)所可能造成的種種損失。EnglishisthelanguageofcommercesecondlanguageofmanycountneswhicihfmerlrhadFrenchgermaninthatposition譯為:英語是國際貿(mào)易中通用的語言,在許多國家已取代法語

7、或德語成為第二語言。Readingmakesafullmanconferenceareadymanwritinganexactman譯為:閱讀使人充實(shí),會(huì)話使人敏捷,寫作使人精明。Theproblemofacquiringtrackingdiscriminatingallthetargetsneedsthefuilcapabilityofthephasedarrayradar譯為:解決捕獲、跟蹤和識(shí)別所有目標(biāo)的問題,要求發(fā)揮相控陣?yán)走_(dá)的

8、全部能力。Theprincioalfunctionthatmaybeperfmedbyvacuumtubesarerectificationamplifycationoscillationmodulationdetection譯為:真空管的五大主要功能是:整流、放大、振蕩、調(diào)制和檢波。Akeyisapieceedbetweenashaftahabtopreventrelativerotation譯為:鍵是一種裝在軸和輪轂之間的零件,用以

9、防止相對(duì)轉(zhuǎn)動(dòng)。Mywkmyfamilymyfriendsweremethanenoughtofillmytime譯為:我干工作,我作家務(wù),我有朋友來往,這些占用了我的全部時(shí)間。Thefmerismecommoninadultthelatterinchildren譯為:前者在成年人中較常見,后者在兒童中較常見。Tinghtertolerancesarepossiblebutwithloweryieldgreatercost譯為:使公差再小

10、一些是可能的,但這會(huì)降低成品率,使成本增加。Thisexperiencehasbeenobtainedintherealmoffarlessstringentoperationalrequirementsconditionsparticularlyinregardtopowerdissipation譯為:這種經(jīng)驗(yàn)是在極不嚴(yán)格的工作要求和工作環(huán)境下取得的,Theexperiencehastoldusthatthislindofmateri

11、alisofgoodquality經(jīng)驗(yàn)告訴我們這種材料的質(zhì)量很好Theproductsshouldbesampledtochecktheirqualitybefetheyleavethefacty譯為:產(chǎn)品在出廠之前就應(yīng)該進(jìn)行質(zhì)量抽樣檢查。Theyhavefittedthemselvestotheltherhythmofitsseasons譯為:他們已經(jīng)適應(yīng)了當(dāng)?shù)氐乃梁图竟?jié)。Physicsisthestudyofheatsoundma

12、gismelectricitylightthepropertiesofmatterwhatitiscomposedof譯為:物理學(xué)研究的是熱、聲、磁、電、光、物質(zhì)的性質(zhì)和成份Wehavesolvedtheproblemhavearrivedatthesameconclusionastheyarrivedat譯為:我們已經(jīng)解決了這個(gè)問題,并且得出了和他們相同的結(jié)論。Edisonhismenwereverymuchexcitedasthef

13、irstelectriclightsentoutitsglow譯為:當(dāng)?shù)谝槐K燈放光時(shí),愛迪生和他的工作人員非常興奮。Itistoincreasethefrictionthatthesurfacesofautomobiletyresaremadewithprojections正是為了增加摩擦,才把汽車胎的表面做成有了許多突起的小塊。英譯漢英譯漢Whenwewanttomoveabodyofgreatmasswemustapplyagrea

14、tfce譯為:要移動(dòng)質(zhì)量大的物體,就要用大力。Thehightemperaturehighrotationalspeedsatwhichthegasturbineoperatespresentdifficultiesinmanufacture譯為:燃?xì)廨啓C(jī)工作時(shí)的高溫與高轉(zhuǎn)速使制造產(chǎn)生了一些困難。Practicallyallsubstancesexpwhenheatedcontractwhencooled譯為:實(shí)際上一切物質(zhì)都是熱脹冷縮

15、的。whatIwaslearningwaswhatdickdarmanlatersaidatben’sgoodbyepartytwotearslater譯為:我所學(xué)到的,是兩年以后迪克。達(dá)曼在歡送本的告別會(huì)上所說的。ThatthebritishAmericangovernmentsremainedunperturbedwasdueingreatparttoauniqueserviceprovidedbythebritishbroadca

16、stingcpation譯為:當(dāng)時(shí)英美政府之所以能夠保持鎮(zhèn)定自若,主要是由于英國廣播公司提供了一項(xiàng)很不尋常的服務(wù)。Outpositionhasalwaysbeenthatsuchinterventionistotallyunjustified譯為:我們的一貫立場為:這種干涉是完全無理的。Idon’tthinkthatheatallweighedtheadvantagesofchanginghisjobagainstthedisadvan

17、tages譯為:我認(rèn)為他根本就沒有把換工作的利弊加心權(quán)衡比較。shetoldnethatshewouldoftenspendawholemningwkinguponasinglepage譯為:她對(duì)我說,她往往要花整整一個(gè)上午來修改一頁稿子。weknewthatwenevercouldfindpeaceaslongasweaswerefilledwithhatred譯為:我們明白了,如果我們心里總是充滿了怨恨,就永遠(yuǎn)也安寧不下來。Ihad

18、heardyouwerecomingbutwehadnoideaitwouldbethissoon譯為:我們聽說你要來,可是沒想到你來得這樣快。Thereisnoquestionthatthesovietunionwillseektogainfromtheinstability譯為:毫無疑問,蘇聯(lián)將利用不穩(wěn)定的形勢撈到好處。The25yearteachingveteransayshewasdeniedapromotionpayraise

19、lastyearbecausehehadn’tpublishedasufficientnumberofresearchpapers.譯為:這位有25年教齡的老師來說,由于他未能發(fā)表足夠數(shù)量的科研論文,去年沒有給他提職、提薪。whatAmericahaslostisthecockydoanythingassuranceofthe1950s譯為:美國已經(jīng)失去了50年代那種趾高氣揚(yáng)、為所欲為而毫無顧忌的勁頭。itisnotwhetheruni

20、versitieshaveproducedvaluableresearchscholarship譯為:問題也不在于大學(xué)是否已取得有價(jià)值的科研成果和學(xué)術(shù)成就。weshouldrememberthatthescientificdevelopmentsinonefieldarecloselyrelatedtothedevelopmentsofthesametimeinotherfields譯為:我們應(yīng)當(dāng)記住,一個(gè)領(lǐng)域的科學(xué)發(fā)展與其他領(lǐng)域在同一

21、時(shí)期的發(fā)展有著密切的聯(lián)系。IthasbeensaidthatinAmericapeoplethinkintermsofdecadesinEuropetheythinkintermsofgenerationsinchinadtheythinkintermslfcenturies譯為:有人說:在美國,人們以十年為單位來考慮問題。在歐洲,人們以一代人為單位來考慮問題。而在中國,人們以世紀(jì)的眼光來考慮問題。Don’ttakefgrantedth

22、atitwillbeallplainsailing譯為:不要以為一切都會(huì)一帆風(fēng)順。legendhasitthatdayuwasmadeemperbecauseofhissuccessincontrollingfloods譯為:據(jù)傳說,在禹是因?yàn)橹嗡晒Χ?dāng)上皇帝的。Therehasneverbeenamanaroundmewhowrotesomanymemos.譯為:在我周圍沒有一個(gè)人像他那樣寫過那么多的備忘錄。Hewishestowr

23、iteanarticlethatwillattractpubicattentiontothematter譯為:他想寫一篇文章,來呼吁公眾關(guān)注此事。Thesunemitalargeamountofinvisibleraysofamaturesimilartoradiowaveslightwhichareelectromagicwaves譯為:太陽發(fā)射大量與光和無線電波性質(zhì)類似的不可見的射線,這些射線就是電磁波。Themeltingpoin

24、tofwhichthecarboncontentishigherislower譯為:如果鑄鐵的含碳量較高,其熔點(diǎn)就較低。Thisfactyproducedmachinetoolstowhichprecisioninstrumentswereattached譯為:這家工廠生產(chǎn)附有精密儀器的機(jī)床。Suchpeopleastheyarewillneverdothatstofthing譯為:像他們這樣的人絕不會(huì)做那種事情。China’sisol

25、ationfromthewestwasfinallybrokeninthe19thcenturywhenitwasinvadedfromthesea.譯為:中國與西方隔絕的狀態(tài)終于在19世紀(jì)被打破了,當(dāng)時(shí)中國遭到了從海上來的侵略。Thewholestaffconsistedofabout250doctsnursesnearlyhalfofwhomwerewomen.譯為:在全體工作人員中,大約有250名是醫(yī)生和護(hù)士,幾乎半數(shù)是婦女。Th

26、ereasonwhyjohnfailedwashislaziness譯為:約翰之所以失敗是由于他懶惰。英譯漢英譯漢Iwouldliketoliveinaplacewheretreesaregreenalltheyearround.譯為:我喜歡住在樹木四季常青的地方。whenagiantradiotelescopeturnsinonthemessagessentfromarocketinspaceacomputerguidesthetur

27、ningofthetelescopeintherightdirection譯為:當(dāng)一架巨型電望遠(yuǎn)鏡為了對(duì)準(zhǔn)宇宙中的火箭所發(fā)回的電訊而轉(zhuǎn)動(dòng)時(shí),計(jì)算機(jī)便會(huì)指引望遠(yuǎn)鏡轉(zhuǎn)到所需要的角度。Thedrillmayjustmisstheoilalthoughitisnear:ontheotherhitmaystrkeoilatafairlyhinghlevl譯為:鉆頭可能到了離油很近的地方而沒有碰到油;另一方面,也可能在相當(dāng)淺的地方打出油來。Theo

28、ilusedfthispurposemustbeofthecrectthickness:ifitistoothinitwillnotgivesufficientlubricationifitistoothickitwillnotreachallpartsthatmustbelubricated譯為:潤滑油的濃度必須適當(dāng),太稀則起不到應(yīng)有的潤滑俢,太稠則流不到需要潤滑的所有零件。Wedonotreadhistysimplyfpleasur

29、ebutinderthatwemaydiscoverthelawsofpoliticgrowthchange譯為:我們讀歷史不單純是為了娛樂,而是為了從中發(fā)現(xiàn)政治發(fā)展和演變規(guī)律。ThemecpatestaffabroadwhocancommunicatewellinEnglishthegreateryourtradingopptunity譯為:駐外公司職員能用英語熟練交流的越多,做生意的機(jī)會(huì)就越多。AsdivceretesinAsisa

30、reontherisemaleducationisgettingmemeimptant譯為:在亞洲,由于離婚率不斷上升,道德教育越來越重要HeknewnothingabouttheblueprintuntilItoldhim譯為:這個(gè)藍(lán)圖在我告訴他之前,他一點(diǎn)也不知道。Thismaterialisnomeelasticthanthatone這種材料并不比那種更有彈性。Manycenturieshadpassedbefemanlearne

31、dtomakefire譯為:許多世紀(jì)以后人類才學(xué)會(huì)了生火。Hespeaksquicklythetoneofhisvoicesoarrestingthatitsoberseveryone譯為:他快快地講著,語調(diào)十分引人注意,大家也都安靜地聽。Currentwellnotflowcontinuallysincethecircuitisbrokenbytheinsulatingmaterial譯為:電流不再繼續(xù)流動(dòng),因?yàn)殡娐繁唤^緣材料隔斷了。

32、Thewerkingplanwellbeexaminedbyaspecialcommitteefirst譯為:這個(gè)工作計(jì)劃將先由一個(gè)特別委員會(huì)加以審查。Ifthepressureinaclosedvesselisallowedtorisetoohighthevesselwillburst譯為:如果聽任密封容器中的壓力過分升高,容器就會(huì)爆炸。Mostofthequestionshavebeensettledsatisfactilyonly

33、afewquestionsofsecondimptanceremaintobediscussed譯為:大部分問題已經(jīng)圓滿解決了,只剩下幾個(gè)次要問題有待討論。Wowsomuchhasbeedpublishedonallkindsofsubjectsthatevenaspecialistwhodevotedallhistimetoreadingcouldnotkeepupwithit現(xiàn)在就各種問題發(fā)表了許多材料,即使是專家整天看材料也跟不上

34、。TherefewhenwearereceivedwithsomuchhonsomuchkindnessinthisgreatcountryIbelievethatthepeoplesRepublicofchinaisdoingaverysignificantthing譯為:因此,當(dāng)我們在這個(gè)偉大的國家里受到這樣隆重和盛情的接待時(shí),我認(rèn)為中華人民共和國這樣做是有builtupfromourownbeliefsaboutourselves

35、Butmostofthesebelietsaboutourselveshaveunconsciouslybeenfmedfromourpastexperiencesoursuccessesfailuresourhumiliations.ourtriumphs.thewayptherproplehavereactedtousespeciallyinearlychildhoodftomallthesewementallyconstructa

36、“self”(apictureofself)Onceanideaabeliefaboutourselvesgoesintothispictureitbecomes“true”asfaraswepersonallyareconcernedwedonotquestionitsvaliditybutproceedtoactuponitjustasifitweretrue本世紀(jì)最重要的心理學(xué)發(fā)現(xiàn)就是“自我意象”。不管我們意識(shí)到與否,我們每個(gè)人的

37、腦子里都有一副自我“藍(lán)圖”或自我畫像。在我們有意識(shí)的凝視之下,它也許是模糊不清的,事實(shí)上,我們也許根本無法不意識(shí)地去認(rèn)識(shí)它,但它確實(shí)是存在的,每一個(gè)細(xì)節(jié)都完整完缺。這一自我意像就是“我是怎樣一種人”的自我概念人。它建立在我們的自我信念之上。但是,這些自我信念大部分是根據(jù)我們過去的經(jīng)歷,我們的成功和失敗,我們的羞辱,我們的勝利以及他人對(duì)我們的反應(yīng),特別是根據(jù)童年時(shí)期的種種經(jīng)歷在不知不覺中形成的。根據(jù)所有這些以往的經(jīng)歷,我們便在自己的腦子里

38、形成了一個(gè)“自我”(或一幅自我畫像)。就我們個(gè)人而言,一旦關(guān)于我們自己的某種想法或信念進(jìn)入這幅畫像,它就變成了“真實(shí)的”。我們從不懷疑它是否可信,而是根據(jù)它去行動(dòng),就好像它是真的一樣。AdvertisinghasbecomeaveryspecializedactivityinmoderntimesInthebusinesswldoftodaysupplyisusuallygreaterthandem.Thereisgreatcompet

39、itionbetweendifferentmanufacturersofthesamekindofproducttopersuadecustomerstobuytheirownparticularbr.TheyalwayshavetoremindtheconsumerofthenamethequalitiesoftheirproductTheydothisbyadvertising.Themanufactureradvertisesin

40、thenewspapersonpostersHesometimespaysfsongsabouthisproductincommercialradioprograms.HeganizescompetitionswithprizesfwinnersHeoftenadvertisesonlocalcinemas.ManufacturersoftenspendlargesumsofmoneyonadvertisementsWebuyapart

41、icularproductbecausewethinkthatitisthebestWeusuallythinksobecauseoftheadvertisementsthatsayso.Somepeopleneverpausetoaskthemselvesiftheadvertisementsaretellingthetruth.廣告宣傳已成為了現(xiàn)代高度專業(yè)化的活動(dòng)了。在今天的商業(yè)世界中,供過于求是普遍現(xiàn)象。為了說服顧客購買有自己商標(biāo)

42、的產(chǎn)品,大規(guī)模的競爭就在同類商品的工廠主之間展開了。他們得經(jīng)常設(shè)法向消費(fèi)者提醒他們產(chǎn)品的名字和優(yōu)等質(zhì)量,這就要靠廣告了。他們在報(bào)紙上登廣告,在海報(bào)上做宣傳,他們有時(shí)出錢在廣播節(jié)目中播出產(chǎn)品宣傳歌。他們組織各種競賽活動(dòng)。給獲勝者贈(zèng)送獎(jiǎng)品,他們經(jīng)常在當(dāng)?shù)仉娪霸旱你y幕上打出宣傳廣告。為了這些廣告,工廠的老板們要花掉大量的金錢。我們購買某個(gè)商品時(shí),總認(rèn)為它是最好的貨色,我們有這種看法,因?yàn)閺V告就是這么說的,有些人從來未冷靜地問問自己:這些廣告是

43、否說了真話?!Bylargebusinesscanmakeprofitsonlybyproducinggoodsservicesthatpeoplewanttobuyautoshousesdrycleaningdogfood.Iftheseisnoconsumerwhoiswillingabletobuythebusinessmanisoutofluck.Maybethegovernmentwilltemparilycometohisr

44、escuewithasubsidymaybehecankeepgoingbyusinguphisinvestedcapital.Butoverthelongpullitisthecustomerswhoarewillingabletobuywhodirectproductioninaprivateenterpriseeconomy.Sinceconsumerdemlargelydirectsproductioninaprivateent

45、erprisesystemitisimptanttodefine“demend”accuratelyattheoutset.“Dem”isthescheduleofamountsofanyproductthatbuyerswillpurchaseatdifferentpricesduringthestatedtimeperiod.Thisdefinitiontakessomeexplainingsinceitobviouslyisn’t

46、whatthewdmeansineveryconversation一般來說,企業(yè)獲取利潤,只能靠生產(chǎn)和提供人們愿意購買的產(chǎn)品和服務(wù),如汽車,房屋,干洗,狗食。如果沒有愿意買而且買得起的消費(fèi)者,企業(yè)主就倒霉了。也許政府會(huì)提供津貼來暫時(shí)幫他一把,或者他耗用自己的投資而得以維持下去。但從長遠(yuǎn)來看,正是那些愿意買而且買得起的顧客支配著私營企業(yè)的生產(chǎn)。既然私營企業(yè)體制中生產(chǎn)大都由消費(fèi)需求來支配,那么一開始就給需求下一個(gè)精確的定義便是很重要的了。需

47、求就是在一定時(shí)期內(nèi)購買者想要按不同的價(jià)格購買的任何產(chǎn)品的數(shù)量一覽表。這個(gè)定義需要解釋一下。因?yàn)樗@然不是這個(gè)詞用于日常談話時(shí)指的意思。Infuturetradethekeydevelopmenttowatchistherelationshipbetweentheindustrializedthedevelopingnations.Thirdwldcountriesexpttheirmineraldepositstropicalagric

48、ulturalproductswhichdringthendesiredfeignexchange.Tourismhasalsobeengreatlyresponsibleftherepiddeveopmentofsomedevelopingnations.ManyThirdwldnationswithhighunemploymentlowwageshaveseenanemigrationofwkerstothedevelopednat

49、ions.westernEuropehasreceivedmillionsofsuchwkersfromMediterraneancountries.Thedevelopingnationsprofitwhenthesewkersbringtheirsavingstheiracquiredtechnicalskillsbackhome.manydevelopingnationsbenefitwhenwesternnationsestab

50、lishmanufacturingintheircountriestotakeadvantageofcheaplab.在將來的世界貿(mào)易中,要注意觀察的重要發(fā)展是工業(yè)化國家與發(fā)展中國家之間的關(guān)系。第三世界國家出口礦物和熱帶農(nóng)作物,以換取所需的外匯。旅游業(yè)對(duì)有些發(fā)展中國家的迅速發(fā)展也起了很大作用。在很多失業(yè)多,工資低的第三世界國家出現(xiàn)了工人移居發(fā)達(dá)國家的現(xiàn)象。西歐就接受了來自中海國家的這種工人數(shù)以百萬計(jì)。當(dāng)這些工人把他們的積蓄和學(xué)到的技能帶

51、回本國時(shí),這些發(fā)展中國家就受益了,西方國家在發(fā)展中國家利用廉價(jià)勞動(dòng)力開辦工廠,這些發(fā)展中國家也從中得到好處。Internationalmoarycooperationwillhaveasignificantimpactonfuturetrade.IftheIMFcountriesaernotabletoagreeupanewinternationalmoaryderintheyearstocomeinternationaltradema

52、ybecometooriskyfsomecompaniestogetinvolvedin.IftheIMFisunabletocreatesufficientinternationalliquidityreservesinthefuturetheremaynotbeenoughliquiditytosustaingrowthintrade.國際貨幣合作對(duì)未來的貿(mào)易將會(huì)產(chǎn)生重大的影響,在今后的年月里,如果國際貨幣基金組織各國不能就新的世界

53、貨幣秩序達(dá)成協(xié)議,從事國際貿(mào)易的風(fēng)險(xiǎn)就有可能變得很大而使一些公司裹足不前。如果國際貨幣基金組織今后不能建立起足夠的國際清償能力儲(chǔ)備,就不會(huì)有足夠的清償能力來支撐住貿(mào)易的增長。JustasDarwindiscoveredthelawofdevelopmentofganicnaturesomarxdiscoveredthelawofdevelopmentofhumanhistythesimplefact,hithertoconcealedb

54、yanovergrowthofideologythatmankindmustfirstofalleatdrinkhaveshelterclothingbefeitcanpursuepoliticsscienceartreligionetcthattherefetheproductionoftheimmediatematerialmeansofsubsistenceconsequentlythedegreeofeconomicdevelo

55、pmentattainedbyagivenpeopleduringagivenepochfmthefoundationuponwhichthestareinstitutionsthelegalconceptionsarteventheideasonreligionofthepeopleconcernedhavebeenevolvedinthelightofwhichtheymusttherefebeexplainedinsteadofv

56、iceversaashadhithertobeedthecase.正像達(dá)爾文發(fā)現(xiàn)有機(jī)界規(guī)律一樣,馬克思發(fā)現(xiàn)了人類歷史的發(fā)展規(guī)律,即以前蕪雜的意識(shí)形態(tài)所掩蓋著的一個(gè)簡單事實(shí):人們首先必須吃,喝,住,穿,然后才能從事政治,科學(xué),藝術(shù),宗教等活動(dòng)。所以,直接的物質(zhì)的生活資料的生產(chǎn),因而一個(gè)民族或一個(gè)時(shí)代的一定的以濟(jì)發(fā)展階段,便階段,便構(gòu)成為基礎(chǔ)。人們的國家制度,法律觀點(diǎn),藝術(shù)以至宗教觀念就是從這個(gè)基礎(chǔ)上發(fā)展起來的,因而也必須由這個(gè)基礎(chǔ)來解釋,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論