版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、指 導(dǎo) 小組 成 員高順全 范毓 民 金 日A b s t段 C tTh erearesom eeom m onPoi ntsandPersonal i tyi ntheexPressi onofdi scoursesubject(sPeaker)i nthehum anl anguage.InC hi nesem ai nl yuse “ 腸 jue de ” ,“ 腸 ren * ei , , ,“ 腸 夕 s w e i ” ,
2、“ Za i w o ka n la擴(kuò) ’ , “ D u i w o lai sh u o , , to ex p ress the v iew o f d isc o u rsesubjeet. T heseform saredi ff e renti nthem eani ng,apPl i cabl eofcontext,usi ngfre q u e n e i e s. T h e seform saren o to n e
3、too n erelatio n sh iPi no th erlan g u ag e . 5 0th ere15ag apb etw e enin terlan g u a g ea n dn ati v esP e ak ers’ lan g u a g e .T h isthesissu m m ari z e sth eu seten d en cy,co n tex tan dsem an ti c so fth efi v
4、 eexPressi on sofdi scoursesubjecti nC hi nese , com bi nedw i thstati sti calanal ysi sof theeorpusfr o mforei gnst udentstoi denti fythem ai ntendeney , erm rt yP esandeausesofin terl a n g u a g e . F i n a lly,m a k
5、eso m eree o rn m en d atio n stofurt h erim P ro v eth efore ignl an g u ag eteach i n gq u ali tyan deff i cien eyb yan al y z i n gth eleam in gan dteach i n gm ateria lsan de l a ssro o mtea eh in g .T h isP ap er15d
6、 iv id edi n tofi v eP ar t s:C h ap tero n ein tro d u eeth etoP ico fthisthesis,th e o reti ca lan dP raetie a lv a lu e ,th eobjectofst udy,scoPe, i deasandm ethods, revi ewof rel evantresearch.C haptertw oexam i nest
7、 heexPressi onsofdi seoursesubjeetofnati vesPeakersusee o n tex t, thro u g hth ean a l y siso flan gu a g eco rp u ssu m m ari z e dthem ea n in gan du sa g eo fv ari o u sform san dth eu seten d en c yb yn ati v esP e
8、ak ers .C haPt ert hreeexam i nest heuseofeXP ressi onofdi scoursesubjeeti ni nterl anguage,t hroughstati sti calanal ysi sofi nterl anguagecorpusandsum m ari zethetendencyofu sean derro rtyP e sm a d eb ysee o n dl a n
9、g u a g ele am ers,eo m b in edw ithfaeto rso fte a c h in gm ate ria ls, te ae h in ga n dle a rn in ge n v iro n m e n ttofi n dth ee a u seo f e rro rs.C h aP terfou rid en tifi e sth ec au seo fe rro rsan dg iv eso m
10、 esu g g e stio n stoth etea eh in gm ateria lsan dP ra cticalte a eh in g .C h ap te rfi v esu m m ari z e sth eP aP er, 5re se archa n dco n c lu si o n sK eyw o rd s: subjectof d i scourseteaeh in gsu g g e stio ne x
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 外國(guó)人學(xué)漢語(yǔ)話語(yǔ)主體觀點(diǎn)表達(dá)形式的考察分析.pdf
- 外國(guó)人學(xué)習(xí)漢語(yǔ)“把”字句偏誤分析
- 外國(guó)人學(xué)漢語(yǔ)的語(yǔ)用失誤探析.pdf
- 外國(guó)人學(xué)習(xí)漢語(yǔ)副詞“就”的偏誤分析.pdf
- 外國(guó)人漢語(yǔ)輕動(dòng)詞習(xí)得情況考察.pdf
- 外國(guó)人漢語(yǔ)拼音學(xué)習(xí)全集
- 外國(guó)人漢語(yǔ)拼音學(xué)習(xí)全集
- 外國(guó)人漢語(yǔ)介詞短語(yǔ)語(yǔ)序偏誤考察——基于語(yǔ)序共性的研究.pdf
- 英語(yǔ)“deep”和漢語(yǔ)“深”表達(dá)形式的認(rèn)知分析.pdf
- 在京外國(guó)人研究
- 韓漢語(yǔ)復(fù)數(shù)范疇表達(dá)形式對(duì)比.pdf
- 外國(guó)人租房英語(yǔ)
- 論外國(guó)人的基本權(quán)利主體資格.pdf
- 外國(guó)人入境管理
- 2015“漢語(yǔ)橋”全球外國(guó)人漢語(yǔ)大會(huì)試題研究.pdf
- 試論現(xiàn)代漢語(yǔ)終點(diǎn)處所表達(dá)形式.pdf
- 不同環(huán)境下的外國(guó)人漢語(yǔ)學(xué)習(xí)策略研究.pdf
- 詞匯和表達(dá)形式
- 外國(guó)人眼中的中國(guó)春節(jié)
- 我們班的“外國(guó)人”
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論