小說(shuō)唐人妹節(jié)選“手槍和牛仔帽”翻譯報(bào)告_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩69頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、 學(xué) 號(hào) 104754140521 分 類 號(hào) H315.9 碩 士 學(xué) 位 論 文 碩 士 學(xué) 位 論 文 ( 專 業(yè) 學(xué) 位 ) ( 專 業(yè) 學(xué) 位 ) Translation Report on Pistols and a Cowboy Hat of China Dolls 小說(shuō)《唐人妹》節(jié)選“手槍和牛仔帽”翻譯報(bào)告 小說(shuō)《唐人妹》節(jié)選“手槍和牛仔帽”翻譯報(bào)告 專業(yè)學(xué)位領(lǐng)域 :英語(yǔ)筆譯 專業(yè)學(xué)位類別 :翻譯碩士 申 請(qǐng) 人

2、 :劉亞麗 指 導(dǎo) 教 師 :趙成新 副教授 職 業(yè) 導(dǎo) 師 :王新生 譯審 二〇一六 年 五 月 Acknowledgments Firstly, I would like to express my appreciation to my supervisor, Zhao Chengxin. Without his expert guidance, instruction and great patience in revising

3、the thesis, without his trust and encouragement, I could never have confidence in accomplishing the thesis. Secondly, I would like to thank all the teachers who have instructed me during my postgraduate study. Their less

4、ons and instructions are of great importance for my professional development. Thirdly, I also would like to thank all my dear classmates. During the period of writing the thesis, we learn from and help each other. Withou

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論