-
簡介:四川大學(xué)碩士學(xué)位論文北宋懷古詠史詞研究姓名張若蘭申請學(xué)位級別碩士專業(yè)中國古代文學(xué)指導(dǎo)教師呂肖奐20050101蚴川夫?qū)W壩L學(xué)位論文THESTUDYOFCIPOETRYINTHENORTHERNSONGDYNASTYWHICHCONTEMPLATEDTHEPASTMAJORCHINESECLASSICALLITERATURESPECIALTYGRADUATESTUDENTZHANGRUOLANINSTRUCTORLVXIAOHUANTHISTHESISFOCUSESONTHECIPOEMINTHENORTHERNSONGDYNASTYWHICHWEREABOUTHISTORICALTHEMESORCHERISHINGTHEPAST,THEWRITERHADDEVIDEDTHEMINTOTWOSYSTEMSNAMEDTHECI’POETRYSINGINGALONEANDTHECIPOETRYSINGINGWITHOTHERARTETRIESTHEFOMLER,ACTINGASTHEACCOMPANIEDPARTANDENDRESOITOFTILEWHOLEBODYOFCIPOETRY,PULLEDINTHEWAYOFBECOMINGMORECLASSICALTHELATTERLIEDINTHESOILOFFOLKLITERATUREANDART,SOTHEYWEREINFLUENCEDDEEPLYBYTHEFOLKESSENSE,THOUGHHAVINGBEENUSEDANDIMPROVEDBYTHEWRITERSTOCOMETOTHEPOINTTHEWHOLENESSOFCIPOETRYINTHENORTHEMSONGDYNASTYCONSISITSOFTHETWOSYSTEMS,NOTTOMENTIONTHEWHOLENESSOFTHEONESWHICHCONTEMPLATEDTHEPASTKEYWORDSTHENORTHERNSONGDYNASTYCIPOEMTRYWHICHCONTEMPLATEDTHEPAST2
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 164
大?。?5.11(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:單位代碼10475學(xué)號104754130428分類號H3159碩士學(xué)位論文碩士學(xué)位論文(專業(yè)學(xué)位)(專業(yè)學(xué)位)TRANSLATIONREPTONTHEOXFDHBOOKOFALHISTYINTRODUCTIONCHAPTER1牛津口述史手冊(引言及第牛津口述史手冊(引言及第1章)翻譯報(bào)告章)翻譯報(bào)告專業(yè)學(xué)位領(lǐng)域英語筆譯專業(yè)學(xué)位類別翻譯碩士申請人杜曉冬指導(dǎo)教師楊朝軍教授職業(yè)導(dǎo)師王新生譯審二〇一五年五月ACKNOWLEDGMENTSFIRSTFEMOSTIWILLEXPRESSMYHEARTFELTGRATITUDETOMYPAPERSUPERVISPROFESSYANGCHAOJUNWHOSECAREFULPATIENTINSTRUCTIONSHELPMEAVOIDMANYMISTAKESINMYPAPERBESIDESIWILLCHERISHTHEIMPRESSIVEMEMABLEEXPERIENCEINHENANUNIVERSITYAPPRECIATEALLTHETEACHERSINTHECOLLEGEOFFEIGNLANGUAGESFTHEIRMINGINTELLECTUALGUIDANCEDURINGTHEPASTTWOYEARSINADDITIONIALSOWANTTOSAYMANYTHANKSTOMRSONGPINGMINGWHOISTHESPONSGANIZEROFTHISTRANSLATIONPROJECTTHEOXFDHBOOKOFALHISTYTHANKSHIMFCHOOSINGMETOTAKEPARTINTHISVALUABLETRANSLATIONPRACTICESAUTHIZINGMETOUSETHEPARTITRANSLATEDFMYTRANSLATIONREPTFINALLYIWOULDLIKETOEXPRESSMYGRATITUDETOMYBELOVEDPARENTSYOUNGERSISTERWHOENCOURAGEMEALLTHETIMEHELPMEPICKUPSOMEMISTAKESFROMTHETARGETTEXTASMYFIRSTREADERS
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 97
大小: 2.24(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:分類號密級單位代碼學(xué)號功第尤了博士學(xué)位論文壓冷口刀夕之加陽乃刀夕論文題目爾和哪才補(bǔ)蒼籠辰之作者姓名專業(yè)指導(dǎo)教師姓名專業(yè)技術(shù)職務(wù)于志鵬中閡苦代礴張閏禮知姨種年畢月刀日山東大學(xué)博士學(xué)位論文內(nèi)容摘要詠物詩是我國古代詩歌領(lǐng)域中一個(gè)重要的詩歌類型。本文以宋前詠物詩發(fā)展史為研究對象,試圖梳理出宋前詠物詩的發(fā)展脈絡(luò),以及不同時(shí)期詠物詩的創(chuàng)作特征,全文由緒論、四個(gè)章節(jié)和結(jié)語三部分構(gòu)成。緒論對詠物詩研究的歷史和現(xiàn)狀進(jìn)行綜述,同時(shí)在前人研究的基礎(chǔ)上,對詠物詩進(jìn)行界定,以明確研究的對象、目的及意義。第一章詠物詩的萌芽期先秦時(shí)期本章主要從詩經(jīng)、屈原的作品、荀子的賦篇入手,探尋它們對處于萌芽期的詠物詩產(chǎn)生的重要影響。首先,通過對詠物詩起源的幾種不同觀點(diǎn)的剖析,認(rèn)為,詠物詩起源于詩經(jīng)中的詠物描寫。雖然詩經(jīng)中沒有完整的詠物詩,但它在描幕物態(tài)、借物喻人、托物起興等方面對后世詠物詩影響很大。其次,屈原在繼承詩經(jīng)所開創(chuàng)的比興手法的基礎(chǔ)上,經(jīng)過自己的發(fā)展與創(chuàng)造,形成了我國古代詩歌史上影響深遠(yuǎn)的“香草美人”的比興傳統(tǒng),這也是我國古代詠物詩的重要美學(xué)特征之一,同時(shí)屈原還創(chuàng)作出我國詠物詩史上第一首詠物詩一一橘頌盡管此詩為屈原偶然而作,但其中所運(yùn)用的“觀物比德”的創(chuàng)作方式,無疑對后世比體詠物詩有深遠(yuǎn)的影響。再次,荀況的賦篇中所體現(xiàn)出的謎語特征,是后世詠物詩謎的濫筋。第二章詠物詩的形成與發(fā)展期兩漢魏晉時(shí)期根植于先秦豐厚藝術(shù)土壤中的詠物詩,到了兩漢魏晉時(shí)期,終于逐漸形成并發(fā)展起來。在漢賦繁盛的文學(xué)局面下,西漢詩歌發(fā)展緩慢,詠物詩也是如此。在西漢時(shí)期,一些帝王創(chuàng)作的楚歌以及郊廟歌辭中的一些祥瑞類樂府詩,雖然也涉及到一些物象,具備了詠物詩的一些特征,但詩歌中并沒有明確的詠物意識,所以我們稱之為詠物類詩歌。東漢時(shí)期,隨著文人五言詩的發(fā)展,詠物詩終于形成,內(nèi)容不僅有像張衡怨詩、蔡豈翠鳥這樣的借物喻人的詠物詩,同時(shí)還有像古詩四座且莫擅這樣專注于物象刻畫之作。到了魏晉時(shí)期,詠物詩大量出現(xiàn),進(jìn)入了發(fā)展階段。魏代和兩晉時(shí)期,以托物寄興為主的詠物詩占有較大的比重。第三章詠物詩的繁榮期南北朝時(shí)期南北朝時(shí)期,詠物詩無論在數(shù)量還是質(zhì)量上,與前代相比,都有很大的提高與發(fā)展,詠物詩在發(fā)展歷程中出現(xiàn)了第一次高潮時(shí)期,即繁榮期。本章按照詠物詩歷史發(fā)展順序分為四節(jié)。
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 182
大?。?12.72(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:密級學(xué)校代碼10075分類號學(xué)號20140647翻譯碩士學(xué)位論文日本教育小史日譯漢翻譯實(shí)踐報(bào)告學(xué)位申請人鄔萌萌指導(dǎo)教師史艷玲副教授學(xué)位類別翻譯碩士學(xué)科專業(yè)日語筆譯授予單位河北大學(xué)答辯日期二〇一六年五月
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 83
大?。?4.39(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:論文獨(dú)倉IJ性聲明本論文是我個(gè)人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工作及取得的研究成果。論文中除了特別加以標(biāo)注和致謝的地方外,不包含其他人或機(jī)構(gòu)已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果。其他同志對本研究的啟發(fā)和所做的貢獻(xiàn)均已在論文中做了明確的聲明并表示了謝意。作者簽名南嫩日期7,F(xiàn);.?!苷撐氖褂檬跈?quán)聲明本人完全了解上海師范大學(xué)有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,即學(xué)校有權(quán)保留送交論文的復(fù)印件,允許論文被查閱和借閱;學(xué)??梢怨颊撐牡娜炕虿糠謨?nèi)容,可以采用影印、縮印或其它手段保存論文。保密的論文在解密后遵守此規(guī)定。作者簽名南日瞧導(dǎo)師簽名內(nèi)容提要1840年,隨著中國國門被西方列強(qiáng)的船堅(jiān)利炮強(qiáng)行打開,各種新思想、新學(xué)說不斷傳入與吸收。這誠如馬克思所說,“每個(gè)原理都有其出現(xiàn)的世紀(jì)”1。社會(huì)存在決定社會(huì)意識這一馬克思?xì)v史唯物主義原理向我們證明,上個(gè)世紀(jì)前期的中國原創(chuàng)交響音樂亦是隨著時(shí)代的變遷和社會(huì)環(huán)境的更迭而變化發(fā)展自立門派的,它不僅沒有隨波逐流,反而以其獨(dú)特的藝術(shù)魅力指引著2L世紀(jì)中國音樂藝術(shù)的發(fā)展。20世紀(jì)前期的中國原創(chuàng)交響音樂是“五四“運(yùn)動(dòng)以后中國社會(huì)現(xiàn)代性轉(zhuǎn)型與西方音樂文化引入結(jié)合的藝術(shù)產(chǎn)物。文章在馬克思主義的唯物主義的宏觀指導(dǎo)下,以中國現(xiàn)代美學(xué)思想史為視角,結(jié)合具體作品的案例分析,得出其美學(xué)特征為“和”的傳統(tǒng)音樂美學(xué)觀念的現(xiàn)代性轉(zhuǎn)換、西洋音樂形式的民族化處理、社會(huì)存在決定審美體驗(yàn)的物化品。20世紀(jì)上半葉的中國社會(huì)狀況跌宕起伏,隨著社會(huì)環(huán)境的變換交響音樂作為藝術(shù)家賦予它并從中體驗(yàn)到精神內(nèi)涵的藝術(shù)載體,在表現(xiàn)藝術(shù)家心扉,反映作曲家獨(dú)特的審美體驗(yàn)上又有著不同的審美傾向。20世紀(jì)早期由一批留學(xué)回國的愛國人士大力提倡啟蒙救國的口號,追求個(gè)性,提倡“真實(shí)“的意識傾向成為那時(shí)早期中國藝術(shù)家的審美表達(dá)的基調(diào),而交響音樂則成為了誘發(fā)和表現(xiàn)藝術(shù)家們審美體驗(yàn)的新型的利器。在民族矛盾越發(fā)激化的境遇下,藝術(shù)家們追求個(gè)性、主體價(jià)值表現(xiàn)的現(xiàn)代審美意識被反帝國主義侵略的浪濤所打碎,救亡的現(xiàn)實(shí)性和急迫性,成為了每位藝術(shù)家藝術(shù)創(chuàng)作的靈感的原點(diǎn)。在內(nèi)涵上偏重于“善”的教化的藝術(shù)創(chuàng)作成為了組織團(tuán)結(jié)最廣泛民族統(tǒng)一戰(zhàn)線的精神食糧。這種迂回式的美學(xué)發(fā)展?fàn)顟B(tài)所造成的20世紀(jì)前期中國美學(xué)形態(tài)發(fā)展的曲折性,是當(dāng)時(shí)社會(huì)需要而引發(fā)的思想文化觀念上暫時(shí)的倒退。因此,從中國現(xiàn)代美學(xué)思想史的視角對20世紀(jì)前期中國原創(chuàng)交響音樂做一研究,以期借此透析此類音樂形式的審美變遷的內(nèi)核原因及其為馬克思?xì)v史唯物主義的佐證,進(jìn)而挖掘此時(shí)中國原創(chuàng)交響音樂的美學(xué)特征及其意義,這便是此研究的旨趣所’馬克思‘5克思恩格斯選集第一卷,人民H{版社.第113頁.
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 46
大?。?3.96(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:湘潭大學(xué)碩士學(xué)位論文“詩史”史宋人杜詩“詩史”批評姓名羅漢松申請學(xué)位級別碩士專業(yè)中國古典文學(xué)指導(dǎo)教師徐煉20050501JUSTDECONSTRUCTIONALIZEDTHECRITICEFFORTSFROMOUYANGXIU,EARLYSONGDYNASTYTOREREADTHEPOETRYWITHHISTORICALSIGNIFICANCESHOULDMOREEXTENDASCRIBETOTHEHISTORYCONDITION’SCHANGEMENTANDVICISSITUDEITWASTHEMAINREASONOFTHEPEOPLE’SCRITICINSOUTHERNSONGDYNASTYTHEYMUSTREREADTHEPOETRYWITHHISTORICAL,HOWEVERTHEYDONOTWILLINGTODOITINVAINAND,THEYMUSTTAKETHEPOETRYTOKEEPTHEHISTORY,BUTONTHECONTRARY,THEYHADTODOITFORNOTHINGITWASTHEIRDILEMMAANDPERHAPSITWASNOTTHEIRUNFORTUNATEINPERSONITWASTHEADVERSITYOFTHEIRTIMEKEYWORDDUFU’SWORKSPOETRYWITHHISTORICALSIGNIFICANCEROLECONVERSIONAESTHETICCONVERSIONCOLLECTIVITYWORDSLOSTHALFLY
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 140
大小: 0.46(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:AEKNOWLEDGEMENTS1OWEAGREATDEALTOMANYPEOPLEFTHEIRHELPINTHEPROEESSOFMYWORKINGONTHISTHESIS,501WOULDIIKETOEXPRESSMYTHANKSTOTHEMHEREIWOULDLIKETOEXPRESSMYSINCEREGRATITUDETOMYSUPERVISOR,PROFLIUTIANLUN,F(xiàn)HISSUPPORTANDINSPIRATIONINTHEEARLYSTAGEOFWRITINGTHEPAPE幾PAINSTAKINGREVISIONANDCONSRUETIVEEOMMENTSINLATERSTAGES1WOULDALSOLIKETOSTATEMYHEARTFELTGRATITUDETOALLTHEPROFESSORSWHOTAUGHTANDHELPEDMEINMYSTUDYINNANEHANGUNIVERSITYTHEYAREPROFESSORLIUTING,PROFESSORJIANGPING,PROFESSORYUANXUESHENGANDPROFESSORLIUWENFINALLY,1ALSOTHANKALLMYCOLLEAGUESANDMYFAMILYWHOHELPEDANDENCOURAGEDMEINMYWRITINGTHETHESISLIUYING201068聲丫ABSTRACTINEONCLUSION,THEEASESTUDYANDTHEDISEUSSIONINVOLVEDINTHEPAPERHAVEREVEALED,INGENERAL,ANDMASS一MEDIASOMEDEGREE,THEPROCESSANDMETHODSFEXPLORINGTHETRUTHOFTEXTINGIVENSOMEENLIGHTENMENTTOERITIEALEXAMINATIONOFFILMSOROTHERPRODUETSONHISTORIETOPIESINPARTIEULARKEYWDSKINGDOMOFHEAVEN,ERUSADES,MULTI一ANGLE,HERMENEUTICS
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 60
大?。?3.7(MB)
子文件數(shù):
-
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 63
大?。?1.79(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:上海師范大學(xué)碩士學(xué)位論文論19世紀(jì)中至20世紀(jì)初歐洲鋼琴音樂中的“改編巴赫”現(xiàn)象姓名陸倍文申請學(xué)位級別碩士專業(yè)音樂學(xué)指導(dǎo)教師馮季清20090401摘要上海師范大學(xué)碩士學(xué)位論文ABSTRACTFROMMIDDLE19THCENTURYTOEADY20THCENTURYALLKINDSOFTRANSCRIPTIONSWEREVERYPOPULARATTHATTIME。PIANOWORKSTRANSCRIPTINGFROMJSBACH’SWORKSTOOKAIMPORTANTPARTINITTHESEPIANOTRANSCRIPTIONSAPPEAREDNOTONLYONTHECONCERTPROGRAMATTHATTIME,BUTALSOTODAY’SCONCERT,BECAUSETHEYWERELOVEDBYMUSICIANSANDMUSICFANSWECALLTHEAPPEARINGOFTHOUSANDSOFPIANOTRANSCRIPTIONSBASEDONBACHIS“BACHTRANSCRIPTIONPHENOMENON”SOITISNECESSARYTOSTUDYHOWANDWHYDIDTHEPHENOMENONCOMEINTOBEING,ANDANALYSETHETYPICALTRANSCRIPTIONSTYLESTHISARTICLEANALYSESTHREEKINDSOFTYPICALTRANSCDPTIONSTYLESANDTHECRITICALCOMPOSERS,ANDTDESTOSTUDYTHETRUEREASONSOFTHE“BACHTRANSCRIPTIONPHENOMENON”WHAT’SMORE,WETRYTOEXPLAINTHEHISTORICALREASONSBYANSWEDNGTHREEQUESTIONSABOUT“BACHTRANSCRIPTIONPHENOMENON”THECHARACTERISTICOF“TRANSCRIPTION”AND“BACH’SMUSIC”AREDEEPLYANALYSEDINORDERTOFINDTHEINHERENCEREASONSOF“BACHTRANSCRIPTIONPHENOMENON”ATLASTWEDISCUSSWHAT’STHEARTISTICVALUEOFTHEPHENOMENONANDWHATCANWEDOONITKEYWORDSBACH,TRANSCRIPTION,PIANO,STYLE,HISTORICALREASON,PUREMUSICⅡ
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 57
大?。?2.25(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:IIIIIIIJIIIRLLLLRLLLLLLLLLLLLLLLJIILLFLPIILLLFY3391802粼『|,麓靜彝羨嚳文學(xué)碩士學(xué)位論文沈從文湘西少女類型的塑造及其文學(xué)史意義閩南師范大學(xué)二O一八年五月CODE10402U.D.C.N0.2015012025CLASSIFIEDINDEXADISSERTATIONFORTHEDEGREEOFM.LITERATURETHECHARACTRIZINGANDSIGNIFICANCEOFLITERARYHISTORYOFXIANGXIUNDERAGEL一一GIRLSASTHESAMECHARACTERCANDIDATELIXIAOJUANSUPERVISORPROF.CHENYULANSPECIALTYCHINESEMODERNANDCONTEMPORARYLITERATUREACADEMICDEGREEAPPLIEDFORMASTEROFLITERATUREUNIVERSITYMINNANNORMALUNIVERSITYDATEOFORALEXAMINATIONMAY,2018
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 77
大小: 3.7(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:上海大學(xué)碩士學(xué)位論文朱希祖的史學(xué)史與古代史研究姓名應(yīng)炯申請學(xué)位級別碩士專業(yè)中國古代史指導(dǎo)教師朱淵清20080421上海大學(xué)碩士研究生學(xué)位論文摘要朱希祖是我國近現(xiàn)代史上一位歷史學(xué)家。他的治學(xué)范圍廣,跨度大,涉及文學(xué)、史學(xué)、小學(xué)、經(jīng)學(xué)、文獻(xiàn)學(xué)、考古學(xué)等多個(gè)門類。本文主要介紹他的史學(xué)研究方面的成就。他注重史官建置,是中國史學(xué)史的開拓者之一。他的古代史研究成果也頗豐他是在新史學(xué)興起后第一個(gè)較系統(tǒng)全面地進(jìn)行汲冢書研究的學(xué)者,是南明史大家,在古代史其它各代研究中極重視民族問題。在六朝考古、檔案學(xué)、民族學(xué)、客家學(xué)、歷史地理學(xué)、方志學(xué)等與古代史相關(guān)的多個(gè)學(xué)科上,朱希祖都作出了貢獻(xiàn),他也是其中若干學(xué)科的開拓者和創(chuàng)始人。但長期以來,朱希祖幾乎被史學(xué)界遺忘。本文試圖較為全面和系統(tǒng)地介紹和討論朱希祖的史學(xué)研究成果。關(guān)鍵詞朱希祖史學(xué)史L汲冢書考南明史民族問題6
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 62
大?。?2.67(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:AREPORTONTHEENGLISHTRANSLATIONOFANCIENTCHINESEGEOGRAPHICALNAMESINHISTORYOFANCIENTCHINESENAVIGATIONATHESISSUBMITTEDTODALIANMARITIMEUNIVERSITYINPARTIALFULFILLMENTOFTHEREQUIREMENTSFORTHEDEGREEOFMASTEROFTRANSLATIONBYHEWENJINENGLISHTRANSLATIONTHESISSUPERVISORPROFESSORLIUYINGCHUNJUNE2015中文摘要摘要地名不僅是代表地理實(shí)體的一種語言符號,還蘊(yùn)含著極為豐富的自然或社會(huì)文化內(nèi)涵。中國古代地名承載著中華文明發(fā)展歷程中的重要?dú)v史文化信息,因此準(zhǔn)確規(guī)范地翻譯中國古代地名對于向西方傳播中華民族源遠(yuǎn)流長的歷史文化具有重要意義。本次翻譯實(shí)踐報(bào)告便是基于中國古代航海史一書中的中國古代地名的翻譯實(shí)踐。本文作者提出在翻譯中國古代地名時(shí),譯者不僅要遵循“名從主人”、“標(biāo)準(zhǔn)讀音”、“適當(dāng)補(bǔ)償”、“約定俗成”和“恰當(dāng)?shù)皿w”五個(gè)翻譯原則,同時(shí)還要根據(jù)地名的具體情況結(jié)合“直接音譯”或“專名音譯,通名意譯”兩個(gè)翻譯策略來進(jìn)行翻譯。通過本次翻譯實(shí)踐報(bào)告,筆者希望能夠完整、準(zhǔn)確、系統(tǒng)地探討中國古代地名的翻譯原則及翻譯策略,以期為中國古代航海歷史文獻(xiàn)的翻譯研究乃至中國古代自然科學(xué)、社會(huì)科學(xué)等文化典籍的翻譯研究提供一定的借鑒與參考。關(guān)鍵詞古代地名;航海文獻(xiàn);翻譯原則;翻譯策略
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 85
大?。?2.74(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:OPERAMEZZO.SOPRANOROLESINTHEDEVELOPMENTOFEUROPEANCREATIVE1NSPIRATIONTOUS~REFLECTIONSONCREATIONMEZZOCHINESEOPERAADISSERTATIONSUBMITTEDTOTHEGRADUATESCHOOLOFHENANNORMALUNIVERSITYINPARTIALFULFILLMENTOFTHEREQUIREMENTSFORTHEDEGREEOFMASTEROFARTSBYLVJIAYINSUPERVISORPROF.LIMINGDIMAY,2014ABSTRACTREFLECTIONSONCHINESEOPEL“AMEZZOCREATIONENLIGHTENMENTDEVELOPMENTROLEINTHECREATIONOFTHEEUROPEANOPERAMEZZOSOPRANO.BYANALYZINGTHEDEVELOPMENTOFTHEEUROPEANMEZZOSOPRANOROLESINOPERA,CHINESEOPERAMEZZOCONTROLWORKSCARCE,THEROLEOFASINGLEISSUE,MEZZO。SOPRANOOPERACREATIONOFSUMMINGUPOURINADEQUACIESSLOWABSORPTIONFROMEUROPEANMEZZOSOPRANOVOICESCREATIONEXPERIENCE,COMBINEDWITHITSOWNCHARACTERISTICS,TOCREATEDIFFERENTSTYLESOFOPERA,WITHCHINESECHARACTERISTICS,INORDERTOFORMAMEZZOSOPRANOOPERASTARRINGCHINESEMAKEUPGAPSCHINESEOPERA.THETHESISISDIVIDEDINTOFOURPARTSTHEINTRODUCTIONANDTHREECHAPTERSCOMPOSED。INTRODUCTIONISANOVERVIEWOFTHEMAINMEZZOSOPRANOVOCALDEVELOPMENTANDTHECREATIONOFPRACTICALSIGNIFICANCE,ABRIEFREVIEWOFTHEDEVELOPMENTSTATUSOFMEZZOSOPRANO,THESTATUSOFTHEDEVELOPMENTOFCHINESEOPERA,MEZZOSOPRANOVOICESROLEINCHINESEOPERACREATIONOFUNITARYSTATUSOFBACKWARDNESS.THEFIRSTCHAPTER,THEEUROPEANOPERAMEZZOSOPRANOROLESINTHECREATIONOFDEVELOPMENTSITUATION,INCLUDINGTHEORIGINOFTWOSECTIONS,THEFIRSTEUROPEANMEZZOSOPRANO,DEVELOPMENTANDPROSPERITYOFTHISCHAPTERTHEAUTHORFROMTHEDECLINEOFEUROPEANDTHEMEZZOSOPRANOCASTRATOSINGERSOFRISETOTHEDEVELOPMENTANDPROSPERITYOFEUROPE,MEZZOSOPRANO,MEZZOSOPRANOFROMCLASSICALTOROMANTICOPERAROLESCHANGE;SECTIONII,THECHANGINGROLEOFTHEEUROPEANOPERAMEZZOPHENOMENONANALYSIS.THESECONDCHAPTERANALYZESTHECURRENTSITUATIONINCHINAMEZZOSOPRANOOPERACREATION.INCLUDESTHREESECTIONS,THEFIRSTSECTION,THEDEVELOPMENTPROCESSOFCHINESEMEZZOSOPRANO;SECTION,CHINESEMEZZOSOPRANOROLESINOPERAARIAANALYSIS;SECTIONIII,THESTATUSQUOCHINESEOPERAMEZZOSOPRANOROLESINTHECREATIONOFTHEANALYSIS,THEAUTHORFROMHISTORYREASONS,AESTHETICORIENTATION,SONGWRITINGANALYZED.CHAPTERHI,RESULTINGINTHECHINESEOPERAMEZZOCREATIONINSPIRATIONANDREFLECTION.THEFIRSTSECTION,REVELATIONOFCHINESEOPERAOPERAINEUROPE,RESPECTIVELY’FROMTHEDIVERSITYOFSTYLESOFDIVERSITY,THEROLEOFTHE”TALENT”TOANALYZESEVERALASPECTS;SECTION,MEZZOTHINKINGINCHINESEOPERACREATION,INCLUDINGTWOASPECTS,ONEIS”TALENTED”COUNTERPRODUCTIVEINTHECREATIONOFMULTIOPERASTYLE,THESECONDISTHEQUALITYOFTHEESTABLISHMENTOFSELFMEZZOSOPRANOOPERACREATIONINCHINA,WERETHINKINGANDOUTLOOKFROMSERIOUSOPERA,THENATIONALOPERA,MUSICALTHEATERANDOPERA.
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 55
大?。?5.81(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:學(xué)校代碼10530學(xué)號201330050991分類號H3159密級公開碩士學(xué)位論文東亞三國古代關(guān)系史(節(jié)選)翻東亞三國古代關(guān)系史(節(jié)選)翻譯實(shí)踐報(bào)告譯實(shí)踐報(bào)告學(xué)位申請人羅志強(qiáng)羅志強(qiáng)指導(dǎo)教師王建香(教授)王建香(教授)學(xué)院名稱外國語學(xué)院外國語學(xué)院學(xué)科專業(yè)翻譯研究方向英語筆譯英語筆譯二〇一六年五月二十七日二〇一六年五月二十七日
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 66
大小: 1.33(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:華東政法學(xué)院碩士學(xué)位論文歐洲有組織犯罪姓名谷文玲申請學(xué)位級別碩士專業(yè)刑法指導(dǎo)教師鄭列20040101犯罪定義的研究具有極其重大的意義第二章研究歐洲有組織犯罪的一些主要特征在討論這一問題時(shí)作者始終堅(jiān)持從有組織犯罪的組織結(jié)構(gòu)和犯罪行為兩方面來對歐洲有組織犯罪的特征進(jìn)行研究第三章對歐盟打擊有組織犯罪的對策和措施進(jìn)行總體的研究主要探討了歐洲各國打擊有組織犯罪的措施以及歐盟的整體戰(zhàn)略這一章是歐洲有組織犯罪狀況總體研究的核心部分第四章主要集中介紹近來歐洲有組織犯罪的國際化商業(yè)化以及其他的一些新的發(fā)展趨勢隨著有組織犯罪的發(fā)展歐洲各國的執(zhí)法部門面臨一個(gè)越來越難對付的對手這些有組織犯罪團(tuán)伙在人員組成上極其靈活傾向于采取任何能獲得利潤的犯罪組織形式不受國界和種族的限制在從事犯罪活動(dòng)上經(jīng)驗(yàn)豐富并且充分利用高科技和其他的先進(jìn)手段而另一方面由于受管轄權(quán)的限制各國執(zhí)法部門在打擊有組織犯罪方面顯得力不從心同時(shí)作者也試圖對歐洲的一些國際和地區(qū)合作措施進(jìn)行評析關(guān)鍵詞歐洲有組織犯罪對策
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 75
大?。?0.28(MB)
子文件數(shù):