版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、摘要:外來(lái)詞是語(yǔ)言接觸的產(chǎn)物,它的產(chǎn)生和使用對(duì)一種語(yǔ)言的詞匯系統(tǒng)不斷發(fā)展并保持活力有著重要的意義。隨著關(guān)于漢語(yǔ)外來(lái)詞的研究不斷深入,從認(rèn)知構(gòu)式觀入手,能夠?qū)ΜF(xiàn)代漢語(yǔ)英源音譯詞的生成機(jī)制做出很好的解釋。漢語(yǔ)中的英源音譯詞由于意義已經(jīng)確定,由英語(yǔ)形式轉(zhuǎn)化成漢語(yǔ)詞語(yǔ)構(gòu)式的過(guò)程主要包括“語(yǔ)音漢化”和“語(yǔ)素選擇”兩個(gè)階段。語(yǔ)音漢化是對(duì)原英語(yǔ)發(fā)音進(jìn)行“近音對(duì)應(yīng)”轉(zhuǎn)化,加以一定的修補(bǔ)手段,成為符合漢語(yǔ)習(xí)慣的語(yǔ)音形式;語(yǔ)素選擇以語(yǔ)音漢化為基礎(chǔ),根據(jù)漢化
2、后的語(yǔ)音選擇適當(dāng)?shù)挠浺魸h字完成構(gòu)詞。
通過(guò)對(duì)一系列文獻(xiàn)的考察及較大規(guī)模語(yǔ)料的分析,可以發(fā)現(xiàn)現(xiàn)代漢語(yǔ)中部分多音節(jié)外來(lái)詞逐漸發(fā)生單音節(jié)化縮略,其中一些更具備了“獨(dú)立使用”或“重復(fù)構(gòu)詞”的語(yǔ)法功能,成為外來(lái)單音語(yǔ)素。外來(lái)單音語(yǔ)素在記錄語(yǔ)音的同時(shí)能表達(dá)一定的含義,因此成為構(gòu)成漢語(yǔ)新詞語(yǔ)的常用漢字。除了成為選字構(gòu)詞的依據(jù),外來(lái)單音語(yǔ)素和高頻記音漢字還會(huì)對(duì)漢語(yǔ)音譯詞語(yǔ)音漢化的過(guò)程產(chǎn)生影響。為了滿足漢語(yǔ)使用者對(duì)漢語(yǔ)構(gòu)式中以音、形、義結(jié)合體為
3、基本單位的普遍認(rèn)知,常用于同一語(yǔ)言環(huán)境中的記音漢字,無(wú)論是否已經(jīng)形成外來(lái)單音語(yǔ)素,其語(yǔ)音形式都會(huì)與某種意義或概念范疇形成一定的關(guān)聯(lián),并承載到特定漢字形態(tài)上。
記音漢字語(yǔ)音形式與概念意義的配對(duì),不僅反映出人們對(duì)漢語(yǔ)構(gòu)式的認(rèn)知經(jīng)驗(yàn),也是語(yǔ)言作為文化內(nèi)涵載體的重要體現(xiàn)。相應(yīng)地,在英源音譯詞的生成過(guò)程中,語(yǔ)音漢化與構(gòu)詞用字的選擇往往處在一個(gè)雙向聯(lián)動(dòng)的機(jī)制之中。這種聯(lián)動(dòng)機(jī)制不僅為漢語(yǔ)英源音譯詞的生成模式提供了科學(xué)的闡釋,對(duì)英漢翻譯的研究
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)音譯類外來(lái)單音新語(yǔ)素研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)音譯地名用字研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)成詞語(yǔ)素組研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)音譯加意譯外來(lái)詞研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)單音音譯外來(lái)語(yǔ)素研究——非范疇化視角.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)音節(jié)語(yǔ)素化現(xiàn)象探析.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)音譯和意譯同義外來(lái)詞研究.pdf
- 音譯詞研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)專職語(yǔ)素研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)復(fù)合詞語(yǔ)中的古義語(yǔ)素探析.pdf
- 《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》佛源詞語(yǔ)研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)中的英源外來(lái)詞研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)詞語(yǔ)構(gòu)成中與人體相關(guān)的傳承語(yǔ)素.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)股市詞語(yǔ)研究.pdf
- 基于漢語(yǔ)教學(xué)的現(xiàn)代漢語(yǔ)復(fù)合詞語(yǔ)素義的范疇性分析.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)聚合詞語(yǔ)研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)字母詞語(yǔ)研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)動(dòng)語(yǔ)素項(xiàng)構(gòu)詞研究.pdf
- 英源漢語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)詞語(yǔ)的認(rèn)知研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)名詞語(yǔ)義研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論