英美報紙中人物特寫的文體特征.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩67頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、作為一種應(yīng)用語體,新聞英語通過運用各種寫作技巧來傳播新聞事實,以期滿足不同層次讀者的需求,因此逐步形成了獨具一格的文體特征。隨著時代的發(fā)展,新聞英語的內(nèi)涵也在不斷地擴大,主要包括了消息,社論和特寫三大次語體。其中特寫的篇幅一般較長,主要是用來平衡報紙的嚴肅性,所占比例并不大。然而,近年來,為了和日益壯大的廣播,電視和網(wǎng)絡(luò)等傳播媒介爭奪受眾,各大報紙更加重視對新聞特寫的報道。根據(jù)其報道內(nèi)容,新聞特寫可以分為人物特寫,事件特寫,風光特寫和親

2、身經(jīng)歷特寫等。人物特寫,通過運用客觀事實描寫新聞人物的外貌,氣質(zhì),性格及其所作所為,感染讀者并讓讀者自己從中領(lǐng)悟人生的哲理。
   縱觀國內(nèi)外對新聞英語的文體研究,語言學家及文體學家對人物特寫的新聞報道并未給予相應(yīng)的關(guān)注,在語言學界也沒有專著對這類新聞報道的文體特征進行全面而系統(tǒng)的論述。本論文主要運用普通文體學理論,從語言學的不同層面對英語人物特寫的文體特征進行全面系統(tǒng)的描述,分析和評價。為了使研究對象更具有代表性,本文作者從英

3、美國家的主流報紙中選取了2007-2009年的六十篇人物特寫報道,如英國的《泰晤士報》,《衛(wèi)報》,《獨立報》和美國的《紐約時報》,《華盛頓郵報》《基督教科學箴言》等。其報道對象均是在各行各業(yè)中有突出表現(xiàn)和杰出成就的人物,并由此建立了包括大約90216字大小的語料庫。通過運用現(xiàn)代統(tǒng)計學研究方法得出數(shù)據(jù),并對其進行了客觀全面的描述和分析,最終得出結(jié)論:人物特寫在語相,詞匯和句法層面都有其獨特的文體特征。
   本文對人物特寫的研究不

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論