

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、佛源詞語(yǔ)在整個(gè)外來(lái)詞發(fā)展史上有著重要的地位,但在詞匯研究中尚未受到足夠的重視。本文選取《漢語(yǔ)外來(lái)詞詞典》收錄的佛源詞語(yǔ)作為研究對(duì)象,對(duì)其進(jìn)行窮盡考察和定量分析,呈現(xiàn)出《漢語(yǔ)外來(lái)詞詞典》收錄的佛源詞語(yǔ)的整體面貌和相關(guān)特點(diǎn)。全文共分為五個(gè)部分:
緒論主要介紹本文的選題意義和研究對(duì)象以及研究現(xiàn)狀等,在研究現(xiàn)狀方面主要介紹了對(duì)佛源詞語(yǔ)的研究和對(duì)《漢語(yǔ)外來(lái)詞詞典》的相關(guān)研究,之后介紹了本文的研究方法和創(chuàng)新點(diǎn),并對(duì)語(yǔ)料來(lái)源做了簡(jiǎn)要說(shuō)明。<
2、br> 第一章主要說(shuō)明本文所確定的佛教專用語(yǔ)和非佛教專用語(yǔ)的范圍,然后分別從形式(包括音節(jié)特征和詞形特征)和語(yǔ)義兩個(gè)方面對(duì)佛教專用語(yǔ)進(jìn)行了較為細(xì)致的考察,并總結(jié)了《漢語(yǔ)外來(lái)詞詞典》收錄的佛源詞語(yǔ)中佛教專用語(yǔ)的相關(guān)特征。
第二章從形式和語(yǔ)義兩個(gè)方面對(duì)非佛教專用語(yǔ)進(jìn)行考察,總結(jié)了《漢語(yǔ)外來(lái)詞詞典》收錄的佛源詞語(yǔ)中非佛教專用語(yǔ)的音節(jié)特征、詞形特征和語(yǔ)義方面的特征,同時(shí)與第一章所研究的佛教專用語(yǔ)的相關(guān)特征進(jìn)行了對(duì)比。
第三
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基于《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》的英源外來(lái)詞研究.pdf
- 詞語(yǔ)借用研究——以漢語(yǔ)中的日源動(dòng)漫外來(lái)詞為例.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)俄源外來(lái)詞考察.pdf
- 《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》佛源詞語(yǔ)研究.pdf
- 日源外來(lái)詞研究.pdf
- 漢語(yǔ)外來(lái)詞探討.pdf
- 《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》與《現(xiàn)代漢語(yǔ)規(guī)范詞典》外來(lái)詞比較研究.pdf
- 唐代漢語(yǔ)外來(lái)詞研究.pdf
- 漢語(yǔ)新外來(lái)詞研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)中的日源外來(lái)詞研究
- 《漢書(shū)》外來(lái)詞研究與《漢語(yǔ)大詞典》的編纂與完善.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)中的英源外來(lái)詞研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)對(duì)日源外來(lái)詞的吸收—以日源外來(lái)詞的譯借方式為中心.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)外來(lái)詞研究.pdf
- 《漢語(yǔ)外來(lái)詞》ppt課件
- 漢語(yǔ)中的外來(lái)詞研究.pdf
- 新時(shí)期漢語(yǔ)外來(lái)詞研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)中英源外來(lái)詞的詞匯特征
- 漢韓日源外來(lái)詞對(duì)比研究.pdf
- 源于俄語(yǔ)的漢語(yǔ)外來(lái)詞研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論