版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、稱謂語(yǔ)在人們?nèi)粘I畹慕煌杏蟹浅V匾淖饔?。正確使用稱謂語(yǔ)能加深談話者彼此的印象,促進(jìn)彼此間的交流;相反,如果使用不合適的稱謂則會(huì)導(dǎo)致誤解和不快。漢英兩種語(yǔ)言中的稱謂語(yǔ)存在相同之處,但同時(shí)由于中西方文化背景、價(jià)值觀念和社會(huì)結(jié)構(gòu)等的不同導(dǎo)致了漢語(yǔ)和英語(yǔ)中稱謂語(yǔ)的差異。和以往的從宏觀的社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的角度來(lái)研究稱謂語(yǔ)相比,本文運(yùn)用語(yǔ)用學(xué)的禮貌和權(quán)力和平等理論,以小說(shuō)《子夜》和《呼嘯山莊》為語(yǔ)料具體分析,比較兩種語(yǔ)言中稱謂語(yǔ)的異同。
2、 本研究分為六個(gè)部分:第一,二部分首先回顧了中外有關(guān)稱謂語(yǔ)的相關(guān)文獻(xiàn),比較分析了國(guó)內(nèi)外有關(guān)稱謂語(yǔ)的研究成果,并在此基礎(chǔ)上闡明了漢英語(yǔ)言中稱謂語(yǔ)的定義和分類。第三部分結(jié)合具體的例子對(duì)理論框架進(jìn)行了闡釋,這些理論包括拉科夫的禮貌原則、布朗和里維斯的面子理論、利奇的禮貌準(zhǔn)則、顧日國(guó)的禮貌準(zhǔn)則和布朗和吉爾曼的權(quán)力和平等理論。第四部分以包含多種稱謂語(yǔ)的兩部小說(shuō)為語(yǔ)料,并結(jié)合禮貌和權(quán)力和平等理論對(duì)小說(shuō)中的稱謂語(yǔ)進(jìn)行了全面的搜集和對(duì)比分析。并在此基
3、礎(chǔ)上對(duì)漢英兩種語(yǔ)言中的稱謂語(yǔ)的特點(diǎn)和用法進(jìn)行了進(jìn)一步的解讀。通過(guò)對(duì)比,兩種語(yǔ)言中稱謂語(yǔ)的共同之處和不同之處更加清晰的顯現(xiàn)出來(lái)了。第五部分從文化,主客觀和語(yǔ)用等角度分析了影響稱謂語(yǔ)使用的原因,如:個(gè)人主義和集體主義,維護(hù)面子的策略和年齡、性別等因素。第六部分闡明了分析稱謂語(yǔ)的意義并探討了如何解決由于漢英語(yǔ)言稱謂語(yǔ)的不同造成的誤解。本文從禮貌理論的角度對(duì)漢英語(yǔ)言中稱謂語(yǔ)的異同進(jìn)行了深入的研究,得出的結(jié)論是:具有普遍性的禮貌準(zhǔn)則在不同的中西方
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 禮貌理論視角下《子夜》中稱謂語(yǔ)影響因素的分析.pdf
- 女性哥特視角下簡(jiǎn)愛(ài)與呼嘯山莊的對(duì)比分析
- 漢英社會(huì)稱謂語(yǔ)對(duì)比分析.pdf
- 女性哥特視角下《簡(jiǎn)愛(ài)》與《呼嘯山莊》的對(duì)比分析_15825.pdf
- 漢英社交稱謂語(yǔ)語(yǔ)用對(duì)比分析.pdf
- 弗洛姆異化理論視角下呼嘯山莊和米之對(duì)比研究
- 中英家庭稱謂語(yǔ)的社會(huì)語(yǔ)用對(duì)比分析.pdf
- 合作原則視角下的呼嘯山莊對(duì)話分析
- 翻譯選擇中的制約因素——《呼嘯山莊》三譯本對(duì)比分析.pdf
- 從原型視角分析呼嘯山莊
- 弗洛姆異化理論視角下《呼嘯山莊》和《米》之對(duì)比研究_5542.pdf
- 語(yǔ)用學(xué)視角下呼嘯山莊中的會(huì)話含義分析
- 《呼嘯山莊》中的人物分析
- 論《呼嘯山莊》中的對(duì)比_16040.pdf
- 中韓社會(huì)稱謂語(yǔ)對(duì)比研究——以通稱稱謂語(yǔ)為中心.pdf
- 衡陽(yáng)方言的親昵稱謂語(yǔ)和冒犯稱謂語(yǔ)研究.pdf
- 合作原則視角下的《呼嘯山莊》對(duì)話分析_11607.pdf
- 語(yǔ)用學(xué)視角下《呼嘯山莊》中的會(huì)話含義分析_871.pdf
- 從漢語(yǔ)稱謂語(yǔ)的選擇分析稱謂語(yǔ)選擇的動(dòng)因.pdf
- 《呼嘯山莊》中的對(duì)稱.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論