版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)是一種十分常見(jiàn)的話語(yǔ)現(xiàn)象,是指沒(méi)有實(shí)質(zhì)性語(yǔ)義或者實(shí)質(zhì)性語(yǔ)義喪失的,用于談話過(guò)程中,使上下文關(guān)系明確,發(fā)話人主觀意圖得到有效表現(xiàn)的插入語(yǔ)。話語(yǔ)標(biāo)記的廣泛使用是每一種語(yǔ)言的常態(tài),不同的社會(huì)環(huán)境和交際語(yǔ)境會(huì)選擇使用不同的話語(yǔ)標(biāo)記,對(duì)它們的分布和規(guī)律的研究具有重要的理論意義和實(shí)踐意義。本文以連貫理論、關(guān)聯(lián)理論和會(huì)話分析等理論,在綜合運(yùn)用功能語(yǔ)言學(xué)、話語(yǔ)分析和社會(huì)語(yǔ)言學(xué)等學(xué)科理論和方法的基礎(chǔ)上,將電視訪談節(jié)目《楊瀾訪談錄》中頻繁使用而且
2、在功能上表現(xiàn)較為豐富的“然后”和“所以”作為考察對(duì)象,在前人研究的基礎(chǔ)上,研究它們的形成、出現(xiàn)頻次、話語(yǔ)功能以及社會(huì)分布差異等,從而展示了這兩個(gè)話語(yǔ)標(biāo)記的基本情況。全文共分五個(gè)章節(jié)。
第一章引言。這一部分闡述了本文的選題緣由、研究意義、語(yǔ)料來(lái)源和研究方法。
第二章概說(shuō)。重點(diǎn)介紹了電視訪談節(jié)目和國(guó)內(nèi)外話語(yǔ)標(biāo)記的研究概括。
第三章話語(yǔ)標(biāo)記的界定。本文梳理了前人對(duì)話語(yǔ)標(biāo)記的名稱和界定,詳細(xì)的總結(jié)分析了
3、漢語(yǔ)話語(yǔ)標(biāo)記的主要結(jié)構(gòu)特征、語(yǔ)義特征、音韻特征和語(yǔ)篇功能、人際功能,確定將話語(yǔ)標(biāo)記“然后”和“所以”作為研究對(duì)象。
第四章話語(yǔ)標(biāo)記“然后”和“所以”。本章解釋了“然后”和“所以”的由來(lái)和語(yǔ)法意義,區(qū)分了作為連詞和作為話語(yǔ)標(biāo)記的“然后”、“所以”;指出連詞虛化為話語(yǔ)標(biāo)記,不表示邏輯意義,只表示程序意義;且進(jìn)一步考察了這兩個(gè)話語(yǔ)標(biāo)記在《楊瀾訪談錄》中的引發(fā)話輪、延續(xù)話輪、占據(jù)話輪和轉(zhuǎn)接話輪中的會(huì)話功能,并對(duì)比了二者在不同性別、
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《楊瀾訪談錄》漢英話語(yǔ)標(biāo)記對(duì)比研究.pdf
- 《楊瀾訪談錄》的特色分析
- 《楊瀾訪談錄》會(huì)話分析.pdf
- 基于人際傳播的《楊瀾訪談錄》研究.pdf
- 從順應(yīng)論看“楊瀾訪談錄”中的語(yǔ)用移情.pdf
- 訪談節(jié)目中沖突性話語(yǔ)的會(huì)話分析——以《楊瀾訪談錄》為例.pdf
- 億萬(wàn)商學(xué)院_楊瀾訪談錄-稻盛和夫
- 體裁分析-楊瀾訪談錄之東方看奧運(yùn).pdf
- 從會(huì)話分析角度解讀《楊瀾訪談錄》中的語(yǔ)境順應(yīng).pdf
- 訪談節(jié)目中性別模糊語(yǔ)的研究——基于‘楊瀾訪談錄’.pdf
- 訪談節(jié)目中沖突性話語(yǔ)的會(huì)話分析——以《楊瀾訪談錄》為例_9417.pdf
- 《亞洲名人訪談錄》中高頻話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)的語(yǔ)用分析.pdf
- 作家高和訪談錄
- 電視脫口秀《楊瀾訪談錄》同聲傳譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 關(guān)聯(lián)理論視角下的話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)探究——訪談錄中標(biāo)記語(yǔ)的翻譯探究.pdf
- 拉康訪談錄
- 同聲傳譯中的精力分配——以《楊瀾訪談錄-專訪林毅夫》為例.pdf
- 淺議英漢同聲傳譯中順句驅(qū)動(dòng)的難點(diǎn)——以《楊瀾訪談錄》為例.pdf
- 本族-本族電視訪談與本族-異族電視訪談反饋語(yǔ)會(huì)話分析——以《楊瀾訪談錄》為例.pdf
- 《楊瀾訪談錄》之“云端大數(shù)據(jù)”漢英模擬同傳實(shí)踐報(bào)告.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論