版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、語言是社會(huì)的產(chǎn)物,語言的詞匯對(duì)于各種變化是最敏感的,語言本身就是一種文化現(xiàn)象?!墩撜Z》作為先秦時(shí)期一部非常重要的文獻(xiàn)著作,它所使用的語言詞匯必定能夠反映當(dāng)時(shí)的社會(huì)歷史發(fā)展現(xiàn)狀。故而,《論語》的詞匯與文化研究,對(duì)漢語詞匯史和中國文化史的研究都具有非常重大的意義。
《論語》內(nèi)容包羅萬象,涉及政治、經(jīng)濟(jì)、文化、教育、思想、道德規(guī)范等社會(huì)生活的各個(gè)方面。本文以其經(jīng)濟(jì)詞匯為例,進(jìn)行《論語》詞匯與文化研究。本論文主要內(nèi)容包括以下幾個(gè)部分:
2、
第一部分,緒論?!墩撜Z》儒家的經(jīng)典著作之一,孔子思想的集大成者,全書詞匯使用十分豐富,是反映春秋末期社會(huì)生活的一面鏡子。把詞匯與文化相結(jié)合,對(duì)《論語》經(jīng)濟(jì)詞匯進(jìn)行全面而細(xì)致的研究,對(duì)了解當(dāng)時(shí)社會(huì)發(fā)展現(xiàn)狀有重要的參考意義,也為《論語》研究開創(chuàng)了新的視野。緒論部分主要介紹了孔子的生平、孔子生活的時(shí)代背景、《論語》的研究現(xiàn)狀、《論語》詞匯與文化研究的方法和意義。
第二部分,《論語》經(jīng)濟(jì)詞匯研究。春秋末期,社會(huì)經(jīng)濟(jì)方面最大
3、的特點(diǎn)就是生產(chǎn)關(guān)系的變動(dòng)和生產(chǎn)力的發(fā)展。本部分通過整理《論語》一書中的經(jīng)濟(jì)詞匯,把它們歸納為農(nóng)業(yè)詞匯、手工業(yè)詞匯和商業(yè)詞匯三個(gè)部分,研究發(fā)現(xiàn),《論語》中使用的一些經(jīng)濟(jì)詞匯,反映了大變革時(shí)期生產(chǎn)力解放和發(fā)展這一突出特點(diǎn)。例如,農(nóng)業(yè)生產(chǎn)方面出現(xiàn)了“耰”“蕓”“犁”“犁牛”等新詞?!奥i”是一種更加高效的新的耕種方式;“蕓”通“耘”,是一種新的除草方式;“犁”是本時(shí)期新出現(xiàn)的鐵農(nóng)具;犁牛指專門用來耕作的耕牛;這些新詞的出現(xiàn),反映了農(nóng)業(yè)生產(chǎn)方面耕
4、作技術(shù)的進(jìn)步、精耕細(xì)作的發(fā)展、鐵農(nóng)具廣泛使用等的特點(diǎn)。手工業(yè)生產(chǎn)和商業(yè)生產(chǎn),也都出現(xiàn)了一些新詞,比如“錦”“絺”“軏”“宮墻”“貨殖”等詞,這些新詞語的出現(xiàn)反映了孔子生活時(shí)代,手工業(yè)技術(shù)的進(jìn)步和商業(yè)的發(fā)展。
第三部分,《論語》經(jīng)濟(jì)詞匯的繼承和發(fā)展。詞匯是語言的構(gòu)成,《論語》經(jīng)濟(jì)詞匯體現(xiàn)出四個(gè)語言發(fā)展特點(diǎn):
一、大量繼承春秋之前已有詞匯;
二、繼承的詞匯中,有很多詞語增加了新的義項(xiàng),產(chǎn)生了引申義,詞義表達(dá)更加
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英法詞匯對(duì)比研究——以英語專業(yè)四級(jí)詞匯及對(duì)應(yīng)法語詞匯為例.pdf
- 語言中的空符號(hào)問題研究——以詞匯為例.pdf
- 俄漢詞匯伴隨意義對(duì)比分析——以動(dòng)植物詞匯為例.pdf
- 英漢詞義不對(duì)等現(xiàn)象的文化因素分析——以《漢語水平詞匯與漢字等級(jí)大綱》甲級(jí)詞匯為例.pdf
- 外語學(xué)習(xí)詞匯為本
- 漢法隱喻詞匯對(duì)比及其在對(duì)外漢語教學(xué)中的運(yùn)用——以與“?!毕嚓P(guān)的詞匯為例.pdf
- 肢體語言在初級(jí)漢語課堂詞匯教學(xué)中的應(yīng)用——以新HSK四級(jí)詞匯為例.pdf
- 中國英語詞匯特征研究——以2014年北京周報(bào)中出現(xiàn)的中國英語詞匯為例.pdf
- 方言中的物質(zhì)文化與對(duì)外漢語教學(xué)——以《白鹿原》中的物質(zhì)文化詞匯為例.pdf
- 《論語》中文化負(fù)載詞匯翻譯方法研究.pdf
- 勾漏片方言詞匯比較研究——以廣西平南丹竹話詞匯為基點(diǎn).pdf
- 輸入頻率對(duì)二語詞匯習(xí)得的影響——一項(xiàng)以教材詞匯為輸入源的研究.pdf
- 漢日雙音節(jié)同形詞習(xí)得情況研究——以《漢語水平詞匯與漢字等級(jí)大綱》甲級(jí)詞匯為主.pdf
- 《撰集百緣經(jīng)》譯者、時(shí)代之考辨——以詞匯為中心.pdf
- 信息呈現(xiàn)方式對(duì)多媒體學(xué)習(xí)效果的影響——以英語詞匯為例的實(shí)驗(yàn)研究.pdf
- 漢語詞匯與文化
- 試論語境中文化負(fù)載詞匯的表達(dá)方式.pdf
- 英漢詞匯文化對(duì)比與大學(xué)英語詞匯教學(xué).pdf
- 《商君書》詞匯與文化研究.pdf
- 英語經(jīng)濟(jì)詞匯
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論