已閱讀1頁,還剩85頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、本論文是《阿拉牧師2013年夏季布道會》演講稿英譯漢翻譯實踐報告,英文原稿取自2013年美國加州的夏季布道會。講稿主題選自馬克·吉爾曼的原著《永遠穿干凈的內衣及父母表達“我愛你”的其他方式》,通過詼諧風趣的語言及貼近生活的實例對“如何審視自己的本心和生活”進行了探討,對凈化心靈、指引成長具有很強的教育意義,是一套不可多得的精品宗教演講材料。
本報告對整個翻譯過程和行為進行了研究總結,旨在為“宗教演講”這一集演講與宗教文學為一體
2、的交叉學科提供一定的翻譯理論啟示和方法指導,為其實證研究提供個案參考,提供一些“宗教演講”方面的翻譯理論或實踐技巧,以期推動行業(yè)內對“宗教演講”方面的翻譯研究。
本報告包括任務描述、完成過程、行為研究、個案分析四個部分。鑒于牧師布道演講集宗教文學與演講為一體的特點,筆者采用了美國著名語言學家尤金·A·奈達(Eugene A.Nida)提出的“功能對等”理論作為指導理論并結合具體的翻譯方法,對翻譯實踐進行全面分析和總結。針對詞匯
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 緣由節(jié)選英譯漢實踐研究報告
- 閑人閑思錄節(jié)選英譯漢翻譯實踐研究報告
- 《中國瓷器》英譯漢翻譯實踐報告.pdf
- 《緣由》(節(jié)選)英譯漢實踐研究報告_1964.pdf
- 樓上的女人英譯漢翻譯實踐報告
- 上帝鳥節(jié)選英譯漢翻譯實踐報告
- 《城市與郊區(qū)》英譯漢翻譯實踐報告.pdf
- 牛津文學英譯史節(jié)選英譯漢翻譯實踐報告
- 《基金認購文件》英譯漢翻譯實踐報告.pdf
- 橋梁工程英譯漢翻譯實踐報告.pdf
- 國際商務合同英譯漢翻譯實踐報告.pdf
- Learning outside of the Classroom英譯漢翻譯實踐報告.pdf
- 醫(yī)學哺乳教材英譯漢翻譯實踐報告.pdf
- 《主服務協(xié)議》英譯漢翻譯實踐報告.pdf
- 翻譯理論與實踐(英譯漢)
- 《閑人閑思錄》(節(jié)選)英譯漢翻譯實踐研究報告_2163.pdf
- 影視制作訪談報道英譯漢實踐研究報告.pdf
- 芒果街上的小屋英譯漢翻譯實踐報告
- 貓頭鷹所羅門英譯漢翻譯實踐報告
- 在世界和我之間英譯漢翻譯實踐報告
評論
0/150
提交評論