版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、《羅浮旅游指南——波士頓》是由美國作家莎拉·赫爾(Sarah Hull)所寫的一本關(guān)于波士頓歷史、交通、主要景點(diǎn)、飲食文化以及波士頓周邊旅游情況的旅游指南。本書共七章,此次翻譯實(shí)踐研究報(bào)告是對本書第三章第一節(jié)(原文英文約1.2萬字)翻譯實(shí)踐活動的總結(jié)。
旅游指南作為旅行中的文本旨在為游客提供旅途中的信息指導(dǎo),同時(shí)作為特殊的旅游文本也兼有吸引潛在旅游者關(guān)注旅游目的地的作用。為了充分實(shí)現(xiàn)旅游指南的功能,旅游指南的翻譯應(yīng)該以目的為導(dǎo)
2、向,筆者認(rèn)為以實(shí)現(xiàn)翻譯目的為核心的目的論能夠很好地指導(dǎo)本翻譯實(shí)踐的完成,實(shí)現(xiàn)《羅浮旅游指南——波士頓》(節(jié)選)漢譯本的“信息功能”和“呼喚功能”。
本翻譯實(shí)踐研究報(bào)告分為6個(gè)部分:緒論部分介紹研究背景、研究目的和研究意義;第一章翻譯任務(wù)描述,涉及原作者、原作內(nèi)容、原作語言特征的介紹;第二章翻譯實(shí)踐過程介紹,包括譯前準(zhǔn)備、翻譯實(shí)施、譯后反思三個(gè)部分;第三章實(shí)踐理論介紹,介紹目的論指導(dǎo)下的旅游指南的翻譯;第四章實(shí)踐案例分析,從詞、
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《波士頓人》(節(jié)選)翻譯報(bào)告.pdf
- 緣由節(jié)選英譯漢實(shí)踐研究報(bào)告
- 閑人閑思錄節(jié)選英譯漢翻譯實(shí)踐研究報(bào)告
- 《中國旅游指南-福建旅游指南-》英譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 上帝鳥節(jié)選英譯漢翻譯實(shí)踐報(bào)告
- 《緣由》(節(jié)選)英譯漢實(shí)踐研究報(bào)告_1964.pdf
- 牛津文學(xué)英譯史節(jié)選英譯漢翻譯實(shí)踐報(bào)告
- 淺談旅游指南類文本英譯漢策略及方法.pdf
- 《中國旅游指南-福建旅游指南-》英譯實(shí)踐報(bào)告_3882.pdf
- 《閑人閑思錄》(節(jié)選)英譯漢翻譯實(shí)踐研究報(bào)告_2163.pdf
- 《計(jì)算機(jī)科學(xué)概論》(節(jié)選)英譯漢實(shí)踐研究報(bào)告.pdf
- 波士頓女孩第一、二章翻譯實(shí)踐報(bào)告
- 《牛津文學(xué)英譯史》(節(jié)選)英譯漢翻譯實(shí)踐報(bào)告_1405.pdf
- 牛津文學(xué)英譯史節(jié)選英譯漢翻譯實(shí)踐報(bào)告_1405(1)
- 《上帝鳥》(節(jié)選)英譯漢翻譯實(shí)踐報(bào)告_15984.pdf
- 《發(fā)展中國家的文化遺產(chǎn)與旅游》(節(jié)選)英譯漢翻譯實(shí)踐研究報(bào)告.pdf
- 《絲綢之路上的宗教》(節(jié)選)英譯漢實(shí)踐研究報(bào)告.pdf
- 《尚美巴黎》(節(jié)選)英譯漢實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《就業(yè)標(biāo)準(zhǔn)法案》(節(jié)選)英譯漢實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 項(xiàng)目的計(jì)劃與管理節(jié)選英譯漢翻譯實(shí)踐報(bào)告
評論
0/150
提交評論