英美新批評的“復義”理論研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩35頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、復義是英美新批評理論中的一個關(guān)鍵術(shù)語。它是用來解釋文學文本特征的一種現(xiàn)象。尤其是在詩歌里,復義的特征比較突出。最早用“復義”作為一個概念術(shù)語來概括詩歌語言性質(zhì)的當推新批評理論的主要代表人物燕卜蓀先生。他認為,復義是常見的一種語言現(xiàn)象,從一個寬泛的意義上講,任何句子都可能有多重的意義。語言里的復義現(xiàn)象引起了新批評代表人物較高的重視。無論是瑞恰茲還是艾略特、是蘭色姆還是燕卜蓀,他們都對語言中的復義現(xiàn)象進行過不同程度的研究。雖然該理論已不再擁

2、有昨日的輝煌,但是仍然有不少國內(nèi)外學者立足于對這一理論的研究和闡釋。尤其是國內(nèi)一些學者,他們不僅僅注重對新批評本身的研究與探討,而且還把視角延伸到了比較文學理論的研究領(lǐng)域。他們將新批評的理論和方法同中國文學理論和方法加以比照和研究,從而把新批評理論引入一個新的視野。如王奎軍的《“新批評”與小說評點之可比性研究》、任先大的《試比較宋代詩學的“熟讀”與英美新批評的“細讀”》等。當新批評在它的老家呈衰落之勢的時候,在中國反而還受到比較多的重視

3、。這是一個值得引起注意的一種現(xiàn)象。 本文就英美新批評語義學理論中的復義問題進行了探討和研究,籍此說明復義是詩歌里一種強有力的表現(xiàn)手法。文中比較有價值的研究是:一是通過考證的方法對英美新批評“復義”這個術(shù)語的幾種不同的漢語翻譯進行了辨析,從中確認出一個相對合理的漢語翻譯術(shù)語。二是專門就燕卜蓀的《復義七型》一書做了一個比較細致的闡發(fā),以此說明燕卜蓀的“復義”理論對英美新批評理論的貢獻。三是把燕卜蓀的《復義七型》中的詩歌分析方法和復義

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論