

已閱讀1頁,還剩86頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、隨著全球化的發(fā)展,中國與世界各國的技術(shù)交流和合作越來越緊密。英文汽車標(biāo)準(zhǔn)化文件的漢譯也越來越受重視。本翻譯報(bào)告是以通用全球汽車技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)英譯漢為研究對(duì)象,筆者從詞法、句法和文體三個(gè)層面分析了此類科技英語文本的特點(diǎn),并針對(duì)這些特征結(jié)合尤金.奈達(dá)的等值翻譯理論提出了相對(duì)應(yīng)的翻譯策略和方法,希望能給該領(lǐng)域的翻譯研究工作提供一定的借鑒。
本報(bào)告共分為6個(gè)章節(jié):第一章引文,闡述了原文的研究背景,研究內(nèi)容,研究意義;第二章為原文文本分析,從
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 汽車技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)
- 供即時(shí)發(fā)布2015年11月24日通用汽車分享在網(wǎng)聯(lián)汽車技術(shù)與標(biāo)準(zhǔn)領(lǐng)域
- 《輕型和重型汽車技術(shù)》(節(jié)選)漢譯項(xiàng)目報(bào)告_2244.pdf
- 新能源汽車技術(shù)
- 新能源汽車技術(shù)課程標(biāo)準(zhǔn)
- 汽車技術(shù)術(shù)語解釋
- 汽車技術(shù)國際會(huì)議同聲傳譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 電動(dòng)汽車技術(shù)分析
- 淺析汽車技術(shù)管理
- 新能源汽車技術(shù)論文
- 新能源汽車技術(shù)論文
- 英語技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)翻譯項(xiàng)目的漢譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 電動(dòng)汽車技術(shù)通訊協(xié)議
- 智能網(wǎng)聯(lián)汽車技術(shù)評(píng)分表
- 汽車技術(shù)常見縮略語
- 《智能網(wǎng)聯(lián)汽車技術(shù)》授課計(jì)劃
- 歐洲聯(lián)盟汽車技術(shù)指令
- 第五章汽車技術(shù)
- 中國汽車技術(shù)論壇_汽車清洗
- 電動(dòng)汽車技術(shù)04電子教案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論