2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩65頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、大連理工大學(xué)碩士學(xué)位論文中詩韻譯研究姓名:邵斌申請學(xué)位級別:碩士專業(yè):外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)指導(dǎo)教師:高桂珍20050301T r a n s l 蒯n g C l a s s i c a l C h i n e s e P o e t r y :W i “o u t ) R h y m eT r a n s l a t i n g C l a s s i c a lC h i n e s e P o e t r y :W i t h

2、( o u t ) R h y m eA b s t r a c tC l a s s i c a lC h i n e s e p o e t r yi s a g r e a th e d t a g eo f C h i n e s ep e o p l e .I nC h i n a t h e r ea r ea g r e a tm a n y a n t h o l o g i e s o f c l a s s i c

3、a lp o e t r y ,i n c l u d i n g 砌PB o o k o f P o e t r y , 刀鈀S o n g s “ o f 腑e s b 刪^ a n dT h r e eH u n d r e d 砌餾P o e m s ,S o n g - c i p o e m s a n d Y u a n —q u p o e m s .T h e s ec o l l e c t i o n si l l

4、 u s t r a t et h ed e v e l o p m e n t o f C h i n e s e p o e t r yf r o m t h ee a r l i e s tt i m e s t ot } l e 如l lf l o w e r i n g o f t h eT a n g a n dS o n gp e r i o d s .W i t ht h eo p e n i n g - u po f

5、C h i n a a n d t h ed e v e l o p m e n t o f g l o b a l i z a t i o n , m o r ea n dm o r e w e s t e m e r s b e c o m e i n t e r e s t e di nc l a s s i c a lC h i n e s e p o e t r y .S o i t st r a n s l a t i o

6、nh a s b e c o m e as i g n i f i c a n ti s s u e f o rt h e t i m e b e i n g .O n t h ep r o b l e mo ft r a n s l a t i n gc l a s s i c a lC h i n e s ep o e t r yi m oE n g l i s h .s c h o l a r s ,o p i n i o n s

7、v a r y .O n ef o c u so f t h e i rd i s p u t e si sw h e t h e rC h i n e s ep o e m s s h o u l db et r a n s l a t e di n t oE n g l i s hp o e m s w i t ho r w i t h o u tr h y m e .O n t h i sp o i n tn o a g r e

8、e m e n t h a sb e e n r e a c h e d s of a r .S o m eh o l dt h a tr h y m e i sa n i m p o r t a n t p a r to f C h i n e s e p o e t r y ,a n di ts h o u l db ep r e s e r v e d w h i l e o t h e r st h i n kt h a tm

9、e m f i n gi st h ef o r e m o s t t h i n g ,a n dr h y m e dt r a n s l a t i o nw i l ls u r e l ys a c r i f i c et h em e a n i n g .H o w e v e r ,n o s y s t e n m t i cr e s e a r c h h a s b e e n m a d e t oh i

10、 g h l i g h t t h i s p r o b l e r n y e t .M y p a p e r f i r s tm a k e s a r e v i e wo f r h y m e d a n d u n r h y m e d s c h o o l sa n d t h e i rr e p r e s e n t a t i v e s .A f t e r t h a t t h i sp a p

11、e r j u s t i f i e s t h e n e c e s s i t y o f r h y m e d t r a n s l a t i o nb y p r e s e n t i n g t h r e er e a s o n s :t h ef u n c t i o n s o f r h y m e ;t h ei m p o r t a n c eo f r h y m e i nC h i n e

12、s e a n d E n g l i s h p o e t r y ;t h ep r e s e r v a t i o no ff i d e l i t yi nc u l t u r a le x c h a n g e .A f t e r a d e t a i l e dc o m p a r i s o n o f r h y m e a n d r h y m e s c h e m e b e t w e e n

13、t h e s et w o p o e t i cs y s t e m s ,t h i sp a p e r j u s t i f i e s t h e p o s s i b i l i t y o f r h y m e d t r a n s l a t i o n .Ⅵ,1 1 a t ’sm o r e .t 1 1 i sp a p e rp o i n t so u t t h e p r o b l e m s

14、t h a tr h y m e d t r a n s l a t i o n s h o u l d a v o i d f o r i t sp e r f e c t i o n .I nt h ee n d ,t h i sp a p e rt r i e s t o g i v e ad e f i n i t ea n s w e rt o t h i s q u e s t i o n , t h a ti s ,t r

15、 a n s l a t i n gc l a s s i c a lC h i n e s e p o e t r yw i t h r h y m e i sp r e f e r a b l e .n l i st h e s i si s s u p p o r t e db yt h e o r i e so f l i t e r a r yc r i t i c i s ma n dt r a n s l a t i o

16、ns t u d i e s .a(chǎn) n di t i sa l s od a t a - b a s e dw i t h m a n y t r a n s l a t i o n v e r s i o n sa s e x a m p l e s .S o i ti s a c o m b i n a t i o n o f t h e o r y a n dd a t a ~h o p e t h i st h e s i sw

17、 i l lp r o m o t e t h er e s e a r c ho f p o e t r y t r a n s l a t i o n , a n d i nt h e f i n a la n a l y s i s .p r o m o t e c u l t u r a le x c h a n g e b e t w e e n C h i n a a n d o t h e r c o t m t r i

18、e s .K e y W o r d s :t r a n s l a t i n g c l a s s i c a l C h i n e s e p o e t r y i n t o E n g l i s h ;r h y m e d t r a n s l a t i o n ;u n r h y m e d t r a n s l a t i o n ;r h y m e ;r h y m e s c h e m e.Ⅱ.

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論