已閱讀1頁,還剩79頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、海事英語作為專門用途英語對促進人類的文化交流和各國的海事貿易往來變得不可缺少。由于海事英語本身的特殊性,作為有別于普通英語的更具工具性的語言,海事英語詞匯有很強的專業(yè)特色。海事英語中的多義詞現(xiàn)象,即在普通英語有著熟知的普通意義的單詞,在海事英語中卻有著完全不同的專業(yè)上的意義,是這一特色的重要組成部分。
本文選取海事英語常見的多義詞作為研究對象。作者搜集相關數(shù)據(jù),自建200萬字語料庫,并運用BNC普通英語語料庫作為對比語料庫,從
2、詞匯學、語義學及語料庫語言學角度對海事英語常見的多義詞進行分析,并揭示其特點。
通過研究分析其分布、詞義、詞源、搭配及類聯(lián)接。
得出海事英語常見的多義詞具有以下特點:
1.海事英語和普通英語中多義詞的分布不同。動詞性多義詞在海事英語預料庫中出現(xiàn)頻數(shù)極低,普通英語語料庫中的高頻名詞性多義詞,除pin、jacket、lock和rack外,在海事英語語料庫中使用頻數(shù)也較高。
2.海事英語中多義詞的詞義多
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基于語料庫的國際貨物銷售合同的一詞多義研究.pdf
- 基于語料庫對海事新聞英語中多義詞OVER的認知研究.pdf
- 基于語料庫的輪機英語多義詞研究.pdf
- 基于海事英語文本的一詞多義翻譯策略.pdf
- 基于語料庫的海事公約關鍵詞研究.pdf
- 考研英語一詞多義歸納
- 基于海事條約英語語料庫的高頻副詞研究.pdf
- 基于語料庫的海事英語詞串特征研究.pdf
- 基于語料庫海事新聞詞串研究.pdf
- 基于語料庫的英語人體詞多義現(xiàn)象的認知研究.pdf
- 法律英語中的一詞多義現(xiàn)象
- 基于語料庫的航海英語限定詞研究.pdf
- 一詞多義的認知研究.pdf
- 基于語料庫的英語標記反義詞研究.pdf
- 基于語料庫的海事新聞英語詞匯特征研究.pdf
- 基于語料庫海事英語對話中話語標記語的研究.pdf
- 基于語料庫的海事污染調查報告關鍵詞研究.pdf
- 《馬說》一詞多義
- 一詞多義的認知分析.pdf
- 基于語料庫的手機顏色詞研究.pdf
評論
0/150
提交評論