已閱讀1頁,還剩84頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、自改革開放以來,對于美國黑人小說在中國譯介的傳播鮮有人去詳細梳理和分析。此次研究目的在于詳細梳理改革開放至今美國黑人小說在中國的譯介傳播,旨在給中國讀者一個清晰明確的譯介輪廓。 本篇論文共有五部分組成。第一部分是導言部分。主要探討此次研究目的、意義、方法等。 第二章為理論綜述部分,即:總結前人研究成果,探討此次研究理論,即采用翻譯理論家安德烈·勒夫維爾的文學翻譯理論以及中國譯介學專家謝天振提出的譯介學理論。 第三
2、章講述研究方法,即定量研究,并配有相應圖表,旨在準確直觀地展示美國黑人文學在這30年的傳播狀況。 第四章是具體數據分析和研究內容,即研究和分析發(fā)表在國內期刊和報刊上的文章,國內發(fā)行的各個譯本。 第五章為結論,即研究結果發(fā)現,國內期刊在1991年前主要起譯介傳播作用,從1992年起主要成為文學評論與批評等非譯介傳播的文學陣地,報刊在這30年中一直擔負著對美國黑人文學作家及作品的追蹤報道和評介作用。出版方面,這三十年中對于美
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 肯尼迪與20世紀60年代美國黑人民權運動_13332.pdf
- 通過美國最高法院案例看20世紀50年代后美國黑人教育發(fā)展.pdf
- 20世紀美國文學中黑人女性形象的嬗變.pdf
- 美國黑人英語在美國黑人電影中的應用.pdf
- 20世紀初期美國黑人城市化問題研究——以紐約哈萊姆社區(qū)為例
- 20世紀60年代禪佛教在美國的傳播
- 20世紀60年代禪佛教在美國的傳播.pdf
- 薩克雷在20世紀中國的接受和傳播.pdf
- 20世紀中國成長小說研究_41050.pdf
- 反抗中前進——20世紀40年代至60年代美國黑人文學探析
- 20世紀初期美國黑人城市化問題研究——以紐約哈萊姆社區(qū)為例_2351.pdf
- 美國20世紀的清教研究
- 純詩理論在20世紀中國.pdf
- 美國20世紀的清教研究.pdf
- 20世紀中國戲曲傳播的時代背景
- 誤讀與重構-20世紀上半葉安徒生童話在中國的譯介研究.pdf
- 19世紀末20世紀初美國的城市社會救助
- 20世紀中國聲樂教育.pdf
- 20世紀中國繪畫美學.pdf
- 19世紀末20世紀初美國黃色新聞研究.pdf
評論
0/150
提交評論