版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、幽默是人類智慧的結(jié)晶,是世界性的語(yǔ)言。它不僅是人們幫助自己擺脫難堪處境的一種有效手段,也是緩解人與人之間緊張關(guān)系的調(diào)和劑和改善沉悶氣氛的興奮劑。幽默是構(gòu)成自信的砝碼,是培養(yǎng)樂觀豁達(dá)態(tài)度、建立良好人際關(guān)系的重要途徑和方式。
英漢兩種語(yǔ)言分別屬于不同的語(yǔ)系,英語(yǔ)屬于印歐語(yǔ)系,而漢語(yǔ)屬于漢藏語(yǔ)系,兩種語(yǔ)言存在很大不同,而這種不同在很大程度上也體現(xiàn)在幽默語(yǔ)言的運(yùn)用上。本文旨在從語(yǔ)篇對(duì)比的角度分析英漢幽默語(yǔ)篇的語(yǔ)言特征,重點(diǎn)探討它們
2、在語(yǔ)篇銜接與連貫特征方面的異同。
語(yǔ)篇的銜接與連貫理論是語(yǔ)篇研究的核心理論,也是語(yǔ)篇分析的重要課題。近幾十年來(lái)語(yǔ)篇的銜接與連貫研究得到了前所未有的發(fā)展,語(yǔ)篇對(duì)比研究也發(fā)展迅速。英漢語(yǔ)篇的對(duì)比也成為國(guó)內(nèi)學(xué)者研究的焦點(diǎn),研究方式主要采用西方語(yǔ)言學(xué)家的理論框架進(jìn)行對(duì)比分析。通過研究英漢幽默語(yǔ)篇可以更好地幫助理解銜接與連貫這一理論。只有對(duì)銜接和連貫理論有了全面的認(rèn)識(shí),才能去體會(huì)和理解更多的幽默語(yǔ)言,也只有擅長(zhǎng)運(yùn)用銜接與連貫手法,才
3、能更好地駕馭語(yǔ)言,產(chǎn)生更多有效的幽默語(yǔ)篇。
第一章是引言部分,主要介紹本論文的課題來(lái)源、研究目標(biāo)和意義以及論文的結(jié)構(gòu)框架。第二章是本論文的文獻(xiàn)綜述。這部分主要介紹了幽默的定義和功能以及國(guó)內(nèi)外的相關(guān)研究成果;語(yǔ)篇和語(yǔ)篇分析,銜接和連貫以及二者的關(guān)系。第三章介紹了研究方法,主要介紹了資料收集和分析步驟。第四章的主要內(nèi)容是通過采用中外語(yǔ)言學(xué)家多沿用的韓禮德和哈桑的語(yǔ)篇分析理論和研究方法,對(duì)英漢幽默語(yǔ)篇在銜接與連貫方面的異同進(jìn)行具
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英漢互譯語(yǔ)篇中的銜接與連貫對(duì)比.pdf
- 語(yǔ)篇銜接與連貫理論
- 語(yǔ)篇中的銜接與連貫
- 英漢語(yǔ)篇的銜接與連貫轉(zhuǎn)換.pdf
- 英漢科技語(yǔ)篇銜接對(duì)比研究及翻譯.pdf
- 英漢體育新聞?wù)Z篇銜接對(duì)比.pdf
- 語(yǔ)篇銜接與連貫關(guān)系初探
- 語(yǔ)篇銜接與連貫及其應(yīng)用.pdf
- 網(wǎng)絡(luò)社區(qū)語(yǔ)篇的銜接與連貫研究.pdf
- 英語(yǔ)語(yǔ)篇銜接與連貫的語(yǔ)用研究.pdf
- 英漢演講語(yǔ)篇中的銜接手段對(duì)比研究.pdf
- 語(yǔ)篇銜接與連貫的隱轉(zhuǎn)喻視角研究.pdf
- 銜接、語(yǔ)篇組織和連貫.pdf
- 英語(yǔ)廣播新聞?wù)Z篇的銜接與連貫研究.pdf
- 英語(yǔ)經(jīng)濟(jì)新聞?wù)Z篇的銜接與連貫研究.pdf
- 語(yǔ)篇銜接與連貫的認(rèn)知轉(zhuǎn)喻視角研究.pdf
- 英漢新聞?wù)Z篇非結(jié)構(gòu)銜接手段對(duì)比研究.pdf
- 概念隱喻的語(yǔ)篇銜接與連貫功能.pdf
- 語(yǔ)篇銜接與連貫機(jī)制的認(rèn)知解讀.pdf
- 英漢互譯語(yǔ)篇銜接手段對(duì)比分析.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論