版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、隨著近些年來(lái)中國(guó)國(guó)內(nèi)醫(yī)學(xué)教育水平的不斷提高,國(guó)內(nèi)醫(yī)學(xué)特別是西醫(yī)學(xué)有了長(zhǎng)足的進(jìn)步,醫(yī)學(xué)教材的發(fā)展也日新月異,涌現(xiàn)出了一批不論是在編寫水平還是出版水平都有較高水準(zhǔn)的作品。這些高水平教材伴隨著國(guó)內(nèi)醫(yī)學(xué)院校對(duì)外招生的蓬勃發(fā)展,亟待譯成英文為留學(xué)生所用。且隨著醫(yī)學(xué)同行對(duì)外交流要求的不斷提高,教材的英譯也成為了刻不容緩的事情。
本報(bào)告討論的是醫(yī)學(xué)教材《實(shí)驗(yàn)機(jī)能學(xué)教程(第2版)》的漢英翻譯項(xiàng)目。報(bào)告節(jié)選該書第一章第四節(jié)到第六節(jié)進(jìn)行分析,共1
2、0269字。筆者在報(bào)告中著重探討了以下兩個(gè)問(wèn)題:1.中英醫(yī)學(xué)文本尤其是英文醫(yī)學(xué)教材的行文特點(diǎn);2.將轉(zhuǎn)換法運(yùn)用到翻譯實(shí)踐中,以增強(qiáng)譯文的準(zhǔn)確性。
報(bào)告內(nèi)容包括:項(xiàng)目介紹;翻譯準(zhǔn)備工作;目標(biāo)文本分析;案例分析,以及在翻譯本項(xiàng)目時(shí)出現(xiàn)的不足和問(wèn)題。在案例分析中,筆者結(jié)合文本中7個(gè)具體案例進(jìn)行案例分析,以萊思的文本類型學(xué)為理論支撐,著重探討了轉(zhuǎn)換法在中文醫(yī)學(xué)教材翻譯中的應(yīng)用,包括詞性轉(zhuǎn)換、語(yǔ)態(tài)轉(zhuǎn)換以及語(yǔ)序轉(zhuǎn)換等內(nèi)容。
本報(bào)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《翻譯教程》翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 機(jī)能學(xué)實(shí)驗(yàn)教學(xué)改革的探索和實(shí)踐
- 《寫作教程》例文(samples)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 機(jī)能學(xué)實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)
- 機(jī)能實(shí)驗(yàn)學(xué)課程內(nèi)容整合方案的研究與實(shí)踐.pdf
- 機(jī)能學(xué)實(shí)驗(yàn)擬開出實(shí)驗(yàn)項(xiàng)目
- 機(jī)能實(shí)驗(yàn)學(xué)-實(shí)驗(yàn)性缺氧
- 機(jī)能實(shí)驗(yàn)學(xué)離體腸實(shí)驗(yàn)
- 機(jī)能實(shí)驗(yàn)缺氧實(shí)驗(yàn)報(bào)告
- 機(jī)能實(shí)驗(yàn)學(xué)急性右心衰
- 《機(jī)能實(shí)驗(yàn)學(xué)》教學(xué)大綱
- 機(jī)能學(xué)實(shí)驗(yàn)動(dòng)物實(shí)驗(yàn)技術(shù)操作訓(xùn)練
- 資產(chǎn)評(píng)估學(xué)教程第版習(xí)題答案
- 《橄欖球基礎(chǔ)教程》翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 光纜扭轉(zhuǎn)實(shí)驗(yàn)機(jī).pdf
- 《玄翻譯學(xué)》漢譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《警察學(xué)》(節(jié)選)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《相信文本》(第1-2章)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《修羅之花》(第1-2章)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- An Introduction to International Business (第1-2章)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論