版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、美國作家丹·布朗的偵探小說《達·芬奇密碼》自2003年問世以來其銷售量一鳴驚人居高不下,該小說蟬聯(lián)《紐約時代》暢銷書排行榜時長近兩年,丹·布朗亦憑借該小說成為國內(nèi)外最優(yōu)秀的暢銷書作家。該小說在扣人心弦的情節(jié)中對基督教“圣杯”傳說做出全新的解釋,在神學界引起了巨大震動,同時也引發(fā)了歷史學家、文化研究者與文學研究者的廣泛關注,解讀該小說的各種著作接踵而至。
拋開小說所述內(nèi)容的真假不談,而探索這一部作品的女性主義思想,則可就女性
2、在父權制社會中的歷史與現(xiàn)實地位以及兩性之間的關系等女性主義話題進行深入地反思。女性主義反對男性中心論,主張男女平等,在兩性關系方面主張超越男女性別的對立,建立男女平等和諧的伙伴關系,以和諧合作的方式促進人來社會的發(fā)展。從女性主義立場的視角對小說的文本分析后,可以看出丹·布朗以追尋“圣杯”傳說真相的故事來反映父權文化下男性對女性的壓迫和歧視,倡導提高女性地位,建立兩性平衡、和諧的伙伴關系,從而使人類社會真正實現(xiàn)以平衡、和諧的方式發(fā)展。
3、r> 本論文分為引言、正文、結論三部分。引言部分對丹·布朗《達·芬奇密碼》的創(chuàng)作背景進行了研究,并對國內(nèi)外的文學評論進行了全面綜述,同時對女性主義進行了概述。正文第一章主要論述《達·芬奇密碼》通過反映父權制社會中男性對女性的壓迫與歧視批判了男性中心主義;第二章主要對小說中女性人物在社會生活中的形象及作用分析探討,闡述提高女性地位的主張;第三章分析小說中多種符號蘊含的兩性平衡的象征意義及男女主人公的兩性關系,闡述兩性之間超越性別對立
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- Intertextuality and Translation——A Case Study on“The Da Vinci Code”from the Intertextual Perspective_34939.pdf
- From Oppression to Harmony-analysis of the Grass is Singing from the Perspective of Eco-Feminism_4969.pdf
- Understanding of Eco--Feminism Translation from Translation Ecology Perspective.pdf
- 敘事學視野下的翻譯實踐——析小說The Da Vinci Code中譯本.pdf
- 圖里規(guī)范理論視角下The Da Vinci Code兩中譯本研究_34861.pdf
- The Loss and Rebuilding of the Black Female’s Identity—an Analysis of the Bluest Eye from the Perspective of Post-Colonial Feminism_4986.pdf
- 基于Da Vinci平臺的數(shù)字水印算法實現(xiàn).pdf
- an adaptation from a functional perspective
- DA code系統(tǒng)的編碼研究及實現(xiàn).pdf
- The Construction of Female Subjectivity in the Bell-a Psychoanalytic Feminism Perspective_4970.pdf
- An Analysis of Parody from the Perspective of Memetics.pdf
- On Advertising Translation from the Perspective of Memetics.pdf
- symbolism in araby from the perspective of new criticism
- From Domestication to Foreignization——on Literary Translation Strategies from the Perspective of Reader Reception.pdf
- The Freedom and Right of the Translator—From the Perspective of Hermeneutics.pdf
- The Exploration of Coonardoo from the Perspective of Ecofeminism_20650.pdf
- On Classroom Communication in FLT from a Semiotic Perspective.pdf
- Cyber Language Variation from the Memetic Perspective.pdf
- Research on Idiom Translatior from the Perspective of Culture.pdf
- Understanding English Reading from the Cognitive Perspective.pdf
評論
0/150
提交評論