2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩47頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、法律移植現(xiàn)象古已有之。然而,針對法律移植的研究卻是從近代開始的。學者的討論主要圍繞法律移植的概念、可能性、必要性等問題展開,這些討論對于我們展開法律移植的研究有著十分重要的價值。但是,筆者認為,在全球化的大背景下,法律移植研究的重點應當是:思考民族國家如何應對法律全球化以及在全球化背景下進行科學有益的法律移植。因此,我們需要將法律全球化和法律移植結合起來進行研究,以法律全球化作為法律移植研究的新語境,思考在法律全球化語境下法律移植所呈現(xiàn)

2、出的新特點。 論文第一章是對法律全球化的闡述,目的在于闡明法律全球化是法律移植研究的新語境。首先,對否定法律全球化與肯定法律全球化兩方觀點進行分析。明確“法律全球化”是一個客觀事實,民族國家應當積極參與,而非回避。其次,對法律全球化的實質(zhì)內(nèi)涵進行界定,以克服法律全球化的認識誤區(qū)。再次,分析法律全球化語境的形成。促成法律全球化這一對話語境形成的主要因素主要有經(jīng)濟全球化的深入發(fā)展、國際政治環(huán)境的演變、人類面臨的共同威脅的存在。

3、 論文第二章分析了法律移植研究的一些基本問題。首先,從“移植“一詞的詞源上進行分析,明確“法律移植”一詞是一種“隱喻”,是表示法律移植現(xiàn)象的最佳詞匯。其次,分別論證法律移植的必要性與可能性。必要性是有關應然性的問題,可能性是有關實然性的問題,對二者的分開論證,可以更加明確法律移植是必要的,并且,這一“必要”可以付諸實踐,是可能的。 論文第三章是本文的重點,在前兩部分的基礎上,闡述、論證法律全球化語境下法律移植的新特點。首先,法

4、律全球化的語境使得法律移植有了的新視點:法律移植的供體與受體的傳統(tǒng)界定視角受到挑戰(zhàn),法律移植被強調(diào)應體現(xiàn)人的意志性。第二,法律移植成為民族國家參與法律全球化的重要途徑。這一點,更體現(xiàn)了新語境下法律移植的必要性。第三,法律移植否定論受到進一步的質(zhì)疑,“法律全球化”存在本身就是對法律移植可能性的肯定。第四,從內(nèi)容上看,經(jīng)濟領域的法律成為法律移植的主導性內(nèi)容。第五,從發(fā)展趨勢上看,法律移植呈現(xiàn)“單向模式”向“雙向模式”轉(zhuǎn)變的發(fā)展趨勢。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論