版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、學(xué)校代碼:學(xué)校代碼:1003610036碩士學(xué)位論文碩士學(xué)位論文中美經(jīng)濟(jì)新聞中美經(jīng)濟(jì)新聞跨文化跨文化對(duì)比研究對(duì)比研究以2015年人民幣報(bào)道為例年人民幣報(bào)道為例學(xué)位類(lèi)型:學(xué)術(shù)型學(xué)位類(lèi)型:學(xué)術(shù)型論文作者:論文作者:王姍姍王姍姍學(xué)號(hào):號(hào):20141511155培養(yǎng)單位:英語(yǔ)學(xué)院培養(yǎng)單位:英語(yǔ)學(xué)院專(zhuān)業(yè)名稱(chēng):專(zhuān)業(yè)名稱(chēng):外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)指導(dǎo)教師:指導(dǎo)教師:王關(guān)富王關(guān)富教授教授2016年5月學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明學(xué)位論文原創(chuàng)性
2、聲明本人鄭重聲明:所呈交的學(xué)位論文,是本人在導(dǎo)師的指本人鄭重聲明:所呈交的學(xué)位論文,是本人在導(dǎo)師的指導(dǎo)下,獨(dú)立進(jìn)行研究工作所取得的成果。除文中已經(jīng)注明引導(dǎo)下,獨(dú)立進(jìn)行研究工作所取得的成果。除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,本論文不含任何其他個(gè)人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰用的內(nèi)容外,本論文不含任何其他個(gè)人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫(xiě)過(guò)的作品成果。對(duì)本文所涉及的研究工作做出重要貢獻(xiàn)的寫(xiě)過(guò)的作品成果。對(duì)本文所涉及的研究工作做出重要貢獻(xiàn)的個(gè)人和集體,均已在文中以明確
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 跨文化視角下中美經(jīng)濟(jì)報(bào)道中的概念隱喻對(duì)比研究——以“一帶一路”報(bào)道為例.pdf
- 評(píng)價(jià)理論視角下中美體育新聞報(bào)道對(duì)比研究——以中美NBA新聞報(bào)道為例.pdf
- 2006年人民幣兌美元走勢(shì)分析
- 中美房地產(chǎn)新聞中的文化價(jià)值觀對(duì)比研究——以中美主流新聞報(bào)道為例.pdf
- 人民幣匯率變化的影響因素分析——以中美匯率為例.pdf
- 匯率決定的雙層博弈-以中美人民幣匯率爭(zhēng)端為例.pdf
- 2013年人民幣國(guó)際化外文翻譯--人民幣國(guó)際化先例和影響
- 1994年人民幣匯率制度改革研究.pdf
- 1994-2004年人民幣均衡匯率實(shí)證研究.pdf
- 1980—2004年人民幣均衡匯率水平測(cè)算.pdf
- 2019年人民幣匯率年報(bào)向來(lái)去,風(fēng)雨路
- 人民銀行-2017人民幣國(guó)際化報(bào)告
- 基于跨文化交際理論的中美交際風(fēng)格對(duì)比研究——以中美領(lǐng)導(dǎo)人APEC演講詞為例.pdf
- 2013年人民幣國(guó)際化外文翻譯--人民幣國(guó)際化先例和影響(節(jié)選).DOCX
- 2013年人民幣國(guó)際化外文翻譯--人民幣國(guó)際化先例和影響(英文).PDF
- 人民幣匯率國(guó)際協(xié)調(diào)機(jī)制研究——以中美之間人民幣匯率協(xié)調(diào)為背景的分析.pdf
- 跨文化視角下中美貿(mào)易摩擦官方報(bào)道的對(duì)比研究.pdf
- 人民幣跨境貿(mào)易融資監(jiān)管問(wèn)題研究——以A省為例.pdf
- 人民幣匯率市場(chǎng)決定因素分析-以澳元-人民幣(AUD-CNY)匯率波動(dòng)為例.pdf
- 跨文化視角下中美企業(yè)簡(jiǎn)介的語(yǔ)篇對(duì)比研究——以中美IT企業(yè)簡(jiǎn)介為例.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論