八大高級(jí)翻譯院校_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩2頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、全球最強(qiáng)的八大高翻院校全球最強(qiáng)的八大高翻院校來(lái)源:盧瑞的日志1、法國(guó)巴黎高翻:世界上最強(qiáng)悍的高翻了,出來(lái)就是三語(yǔ)的同傳高手。入學(xué)前需要將英法兩種外語(yǔ)都修煉到nearnative境界才行。我當(dāng)年鬼使神差沒學(xué)法語(yǔ),倒是搞了個(gè)意大利語(yǔ),因此這輩子是沒希望了,真是人生一大憾事!留給后人的血的教訓(xùn)就是,如果有哪位想在口譯領(lǐng)域接受最高端教育,那么學(xué)生時(shí)代請(qǐng)選擇法語(yǔ)作為二外。2、美國(guó)Monterrey:美國(guó)僅有的可以讀口譯的地方,為傳說中的世界三大高

2、翻之一。其GSTI學(xué)院的ConferenceInterpretation極其強(qiáng)悍(當(dāng)然,GSTI的其他專業(yè)也是世界頂尖的)。一般要讀兩年,第二年為AdvancedEntry。有人直接進(jìn)入第二年的嗎?那一定是大牛人啊。第一年的入學(xué)要求還可以,不算很高。官方建議是最好有半年以上英語(yǔ)國(guó)家的生活學(xué)習(xí)經(jīng)歷,如果沒有,則很有可能被要求在入學(xué)前先參加它的一個(gè)summerprogram(其實(shí)也就是多交錢的意思吧)。GPA要求3.0+4.0,否則要用GR

3、E高分來(lái)彌補(bǔ)。IELTS要求總分7以上,其中l(wèi)istening和reading不低于7,各項(xiàng)都不低于6.5。再有就是要通過Monterrey獨(dú)有的EarlyDiagnosticTest(EDT)和alDiagnosticTest(ODT)了。EDT可以發(fā)email去索要,貌似沒有交稿時(shí)間。翻譯的部分我個(gè)人比較下來(lái)覺得還是稍微有點(diǎn)難度的,尤其那篇中譯英,我收到的EDT翻的是感嘆母親之死的,算文學(xué)類的翻譯了。除此之外還有一篇英譯中,一篇英語(yǔ)

4、作文,和中文概括,難度都可以無(wú)視。EDT完了之后,還有一個(gè)ODT,算是第一階段口試,根據(jù)它的要求錄在光盤里,然后隨EDT一起寄給Monterrey就可。ODT也沒什么難度,自我介紹下,談?wù)撘粋€(gè)熱點(diǎn)問題,說說學(xué)習(xí)計(jì)劃等就可以了,沒有時(shí)間限制,只是聽一下你的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)。索要EDT和ODT不要Money,但是要他們?cè)u(píng)估你的EDT和ODT就要money了,不過不貴,50刀??偟膩?lái)說,我覺得對(duì)于中英文的同傳學(xué)習(xí)者而言,Monterrey應(yīng)該是最好的

5、去處了。缺點(diǎn)么目前為止發(fā)現(xiàn)兩個(gè):一個(gè)是學(xué)費(fèi)很貴(兩年的學(xué)費(fèi)生活費(fèi)再加可能的summerprogram)。還有一個(gè)是GSTI的小米從來(lái)不回Email,態(tài)度極其傲慢。有朋友從準(zhǔn)備申請(qǐng)開始到被錄取,所發(fā)的email沒有一封小米回復(fù)過。負(fù)責(zé)EDT的那位倒是很熱情,催我付assessmentfee催的甚是勤快…3、英國(guó)NewCastle:它也在所謂的世界三大高翻之列,貌似比前面兩個(gè)差點(diǎn)…不過已經(jīng)非常非常牛了。MAInterpreting(一年制)

6、雅思最低要7.5,各單項(xiàng)不得低于7。如果任一單項(xiàng)分?jǐn)?shù)不到,最多就只有conditionaloffer,無(wú)法argue。認(rèn)識(shí)的人里有從NclMAInterpreting畢業(yè)的,果然牛!一般直接申請(qǐng)MAInterpreting會(huì)很困難,“正?!钡牧鞒淌窍茸x一個(gè)AdvancedTranslationDiploma,為期9個(gè)月,通過以后才有可能選擇讀MAInterpreting。相比之下,ATD就容易申請(qǐng)很多了,6.5的IELTS,各單項(xiàng)大于6

7、,對(duì)本科學(xué)業(yè)成績(jī)有一定要求(具體多少?zèng)]說,我反正肯定不到)。我的GPA和IELTS成績(jī)單項(xiàng)沒有滿足MAInterpreting的要求,我對(duì)ATD又沒有絲毫的興趣。經(jīng)過交涉后校方表示同意考慮讓我直接去讀MAInterpreting,但前提是入學(xué)報(bào)到前要重考IELTS,達(dá)到語(yǔ)言要求。我一怒之下直接拒了NewCastle。4、英國(guó)Leeds:由于MS有北京辦事處,所以申請(qǐng)過程比其他國(guó)外大學(xué)有效率的多。小米Ellen有問必答,太nice了!Dr

8、.Lin也是有email必回,讓我著實(shí)感動(dòng)了下,我當(dāng)即拒了其他所有offer,準(zhǔn)備投入Dr.Lin的懷抱…總的來(lái)說,MS的優(yōu)缺點(diǎn)都是挺明顯的,不用多說。看個(gè)人看重什么了。7、澳大利亞MQ:算是全澳洲最好的了。開設(shè)了MasterofConferenceInterpreting專業(yè)。一般無(wú)法直接申請(qǐng),要先讀MasterofTranslatingInterpreting之類的專業(yè),并相應(yīng)的優(yōu)異成績(jī)或者取得NAATI認(rèn)證,或者同等學(xué)歷才可。只有

9、個(gè)別人可以在一年后順利進(jìn)入MCI的學(xué)習(xí)。這樣來(lái)看,如果要學(xué)MQ的MCI專業(yè),那也要準(zhǔn)備好至少讀兩年了。不論是MTI還是MCI,IELTS要求都是總分7以上,其中閱讀作文7,聽力口語(yǔ)6。單項(xiàng)要求還是蠻高的。不知是否可以通融。原本也想去申請(qǐng)一下的,不過我的好幾位老師一聽到澳洲這個(gè)詞,就面帶不屑,彷佛在嘲笑我居然會(huì)想到去澳洲讀口譯。而我確實(shí)也忌憚澳洲人的英文。而且我聽聞在讀MQ口譯專業(yè)的說,那里課程還是很松的,這讓我很失望。如此這般,對(duì)澳洲的

10、興趣自然消解了。8、中國(guó)上外高翻:中國(guó)現(xiàn)在就這個(gè)最強(qiáng)悍了,AIIC排名也很靠前。兩年制,學(xué)費(fèi)共10w,比起國(guó)外的大學(xué),算是極其經(jīng)濟(jì)劃算的了。每年招10人以內(nèi)。每年都會(huì)考一次,任何一次不通過都白讀(也就是將不會(huì)獲得任何證書。當(dāng)然,據(jù)說可以重考,前提是再交一年學(xué)費(fèi))。都通過了,將獲得極具含金量的diploma。如果參加了全國(guó)統(tǒng)一的研究生入學(xué)考試并完成論文,還可以拿個(gè)相比之下不值錢的masterdegree。入學(xué)考試很難,難度遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過所有我參

11、加過的國(guó)外大學(xué)的入學(xué)考試。考試費(fèi)為筆試500+口試500元人民幣。先是讓人腦細(xì)胞死光的筆試。筆試內(nèi)容每年稍有變化,核心題型為:一篇不超過1000字的作文(多個(gè)topic中自己選擇一個(gè),議論文),文章翻譯,Cloze(填空題,基本不限字?jǐn)?shù))。有時(shí)也會(huì)考國(guó)際組織常識(shí),考詞匯量,考單句翻譯等。筆試分上下半場(chǎng),中間吃完午飯后,要去錄音,測(cè)試語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)。錄音的內(nèi)容可能是做視譯,也可能就是讓你拿著英文稿子讀出來(lái)?;旧峡纪暾麄€(gè)筆試以后就快斷氣了。大約

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論