已閱讀1頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、夏日炎炎依然擋不住求職的腳步あまりの猛暑、いっとき人間をやめて変身したい生き物ならクラゲだろうか。ゆらゆらと波まかせ。漢字なら海月とも水母とも書いて涼しげだ。〈くらげ浮くまるごと水の命かな〉鈴木理子。たゆたう半透明の傘は、人界からの逃避心をくすぐる。極度酷暑之時(shí),若要問暫時(shí)告別作人蛻變成某種生物的話,恐怕第一選擇會(huì)是海蜇。呼呼悠悠隨波漂流,漢字也將它寫成海月或水母,透著那么一股清涼。鈴木理子創(chuàng)作。在這柔軟飄蕩半透明的傘狀體里卻藏匿著擺脫
2、人類世界的逃避心氣。といっても夢想は夢想。クラゲにはなれないから、せめて涼しい服で職場へ向かう。高溫多濕のこの國には、古來「六月無禮(ろくがつぶれい)」なる言葉があり、夏は楽な服裝を大目に見る伝統(tǒng)があった。この六月とは舊暦で、いまなら一番暑い季節(jié)にあたる。即便如此,夢想終歸是夢想。就算是變不成海蜇,至少也想身著涼爽的服裝走進(jìn)職場。在此高溫多濕的國度,自古以來就有“六月無禮”的說法。傳統(tǒng)認(rèn)為,夏季宜以寬泛的目光看待愜意為上的服裝。當(dāng)然這里
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 翻譯碩士日語考研---作文范文
- 翻譯碩士日語考研--概數(shù)詞
- 翻譯碩士日語考研---“で”的用法”
- 考研翻譯碩士--流行日語網(wǎng)絡(luò)語言
- 考研翻譯碩士日語--容易混淆的句子用法
- 翻譯碩士日語考研詞匯總結(jié)--蔬菜篇
- 翻譯碩士日語考研--長短音對比記單詞
- 翻譯碩士考研日語中的口語省略形式知多少
- 2019湖南大學(xué)考研213翻譯碩士日語考試大綱
- 翻譯碩士日語考試大綱
- 南開大學(xué)2019年翻譯碩士日語口譯考研大綱
- 2017浙江工商大學(xué)考研真題213翻譯碩士日語
- 2017河南師范大學(xué)213翻譯碩士日語考研真題
- 浙江工商大學(xué)2018考研真題之213翻譯碩士日語
- 浙江工商大學(xué)2016考研真題之213翻譯碩士日語
- 2018年華僑大學(xué)213翻譯碩士日語考研真題
- 2017年北京科技大學(xué)213翻譯碩士日語考研試題
- 翻譯碩士日語考研---政府工作報(bào)告的20個(gè)成語
- 河南師范大學(xué)2018年213翻譯碩士日語考研真題
- 考研翻譯碩士閱讀材料無子女者有何錯(cuò)
評論
0/150
提交評論