版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、考研翻譯碩士閱讀材料:無子女者有何錯(cuò)考研翻譯碩士閱讀材料:無子女者有何錯(cuò)2Thegesagainstthechildlessshouldbethrownout[趕走開除]alongwithothersocialcalumnies[誣蔑誹謗中傷].Inmanyrichcountriesbetween15%20%ofwomenaslightlyhigherproptionofmenwillnothavechildren.Theshareis
2、rising.Somehavemedicalproblemsothersdonotmeettherightpersonintimestillothersdecidetheydonotwantthem.Fallingspermcountsinrichcountriesmayplayarole[原因之一]too.Whateverthecausetheattacksonthechildlessarebaseless[毫無根據(jù)的].應(yīng)該摒棄對(duì)無
3、孩一族的攻擊連同其他誹謗。在許多富裕國(guó)家中,15%至20%的女性以及稍高比例的男性將來不會(huì)有孩子。這個(gè)比例還在上升。有些人是因?yàn)榻】祮栴},有些人是因?yàn)闆]有遇到合適的人,還有些人自愿成為丁克一族。在發(fā)達(dá)國(guó)家,精子數(shù)量的下降也是原因之一。無論什么原因,對(duì)無子者的攻擊都是毫無根據(jù)的。Ifnonbreeders[不生育的人]areselfishtheyhaveanoddwayofshowingit.Theyaremelikelytosetupi
4、tablefoundationsthanpeoplewithchildrenmuchmelikelytobequeath[遺贈(zèng)]moneytogoodcauses.AccdingtooneAmericanestimatethemere[極小的]factofnothavingchildrenraisestheamountapersonleavestoitybyalittleover$10000.Thechildlessarethusasm
5、allbutusefulcounterweight[平衡力抵消物]tothewld’sparentswhoperpetuate[持續(xù)延長(zhǎng)]socialimmobilitybypassingontheirsocialeconomicadvantagestotheirchildren.如果無孩一族是自私的,那么用這種方式來表現(xiàn)自私也太奇怪了。與有孩子的人相比,他們更有可能設(shè)立慈善基金會(huì),更可能將財(cái)產(chǎn)遺贈(zèng)給表現(xiàn)優(yōu)良的企業(yè)。根據(jù)美國(guó)的一項(xiàng)估算,
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 考研翻譯碩士閱讀材料無子女者有何錯(cuò)
- 考研翻譯碩士閱讀材料無子女者有何錯(cuò)4
- 考研翻譯碩士閱讀材料無子女者有何錯(cuò)3
- 考研翻譯碩士閱讀材料中拉合作新機(jī)遇2
- 考研翻譯碩士日語閱讀
- 考研翻譯碩士閱讀材料中拉合作新機(jī)遇3
- 考研翻譯碩士閱讀材料中拉合作新機(jī)遇1
- 考研翻譯碩士閱讀材料應(yīng)對(duì)“一帶一路”挑戰(zhàn)
- 翻譯碩士考研必看歷史典故(2)
- 離婚協(xié)議書2個(gè)子女(有)財(cái)產(chǎn)(無)債務(wù)
- 考研閱讀ab句的講解-何凱文
- “齊人有馮諼者,貧乏不能自存”閱讀答案附翻譯
- 考研翻譯碩士漢英翻譯誤區(qū)
- “何有于我哉”中的“何有”釋義辨析
- 教育子女有學(xué)問
- 考研翻譯碩士英語閱讀猜詞靠的不是第六感
- 何鳳有.doc
- 翻譯碩士考研中國(guó)文化概論核心考點(diǎn)(2)
- 藝術(shù)碩士的考研真題哪里有?
- 翻譯碩士日語考研---作文范文
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論