版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、蘇州大學(xué)博士學(xué)位論文指稱轉(zhuǎn)喻:詞匯語義的認(rèn)知途徑——基于英漢語詩歌文本的認(rèn)知研究姓名:周福娟申請學(xué)位級別:博士專業(yè):英語語言文學(xué)指導(dǎo)教師:汪榕培20090501中文摘要 指稱轉(zhuǎn)喻:詞匯語義的認(rèn)知途徑——基于英漢語詩歌文本的認(rèn)知研究研究的基礎(chǔ)上進(jìn)行的拓展。指稱轉(zhuǎn)喻的研究也是如此,詞匯研究仍是指稱轉(zhuǎn)喻理論研究的基礎(chǔ),轉(zhuǎn)喻詞語在很大程度上既是轉(zhuǎn)喻理論研究成果的來源,也是轉(zhuǎn)喻思維在語言中的體現(xiàn)。詞匯語義研究一直是詞匯學(xué)研究的重點(diǎn),指稱轉(zhuǎn)喻是詞匯
2、語義變化的一種認(rèn)知途徑( C r o f t & C r u s e ,2 0 0 4 ) ,指稱轉(zhuǎn)喻的深入研究對于我們認(rèn)識和了解詞匯語義的變化發(fā)展有著重要的幫助。雖然詞匯語義會受各種不同因素的影響發(fā)生變化,但都在一定程度上折射出認(rèn)知主體( 人) 對現(xiàn)實(shí)世界的認(rèn)識和理解。因此,了解和掌握認(rèn)知主體對詞匯語義變化的認(rèn)知途徑對于2 1 世紀(jì)詞匯學(xué)的發(fā)展和研究尤其必要和重要。根據(jù)唯物主義認(rèn)識論,事物萬變不離其宗,我們只有在抓住事物( 詞
3、匯語義) 變化的實(shí)質(zhì)或關(guān)鍵,才能發(fā)現(xiàn)事物( 詞匯語義) 變化和發(fā)展的規(guī)律,并且以不變應(yīng)萬變。指稱轉(zhuǎn)喻在詞匯意義變化中的作用雖然一直未被忽視,但也未能引起足夠的重視。2 0 世紀(jì)末以來,人們逐漸認(rèn)識到轉(zhuǎn)喻和隱喻一樣植根于人們的生活體驗(yàn),建構(gòu)著人們的思維和生活方式( L a k o f f & J o h n s o n ,1 9 8 0 ;R a d d e n & K 6 v e c s e s ,1 9 9 9 ;束定
4、芳,2 0 0 0 等) 。目前,國內(nèi)外學(xué)者對指稱轉(zhuǎn)喻的描述呈現(xiàn)出眾說紛紜、術(shù)語層出不窮的局面,有時還會出現(xiàn)同一學(xué)者在不同書籍中使用不同術(shù)語或在同一書籍中通用不同術(shù)語的情況,這往往會使人們在學(xué)習(xí)研究的過程中混淆對指稱轉(zhuǎn)喻的認(rèn)識和了解。本論文借鑒了認(rèn)知圖式的研究成果,同時引入心理學(xué)對圖式的相關(guān)理論研究,對指稱轉(zhuǎn)喻的認(rèn)知過程、指稱轉(zhuǎn)喻的理解以及指稱轉(zhuǎn)喻與文本中認(rèn)知圖式的關(guān)系進(jìn)行了探討,并結(jié)合英漢語詩歌文本中指稱轉(zhuǎn)喻的體現(xiàn)形式——轉(zhuǎn)喻詞語——
5、進(jìn)行了分析。指稱轉(zhuǎn)喻,作為一種概念轉(zhuǎn)喻,其認(rèn)知過程和理解過程是一致的。指稱轉(zhuǎn)喻的理解除受認(rèn)知主體的個人圖式、社會圖式和文化圖式的影響和制約外,還受文本中語言圖式( 詞匯圖式) 、文本圖式的影響和制約。很多情況下,指稱轉(zhuǎn)喻的理解是認(rèn)知主體結(jié)合認(rèn)知圖式進(jìn)行語用推理、動態(tài)識解的過程。換言之,認(rèn)知主體只有在綜合考慮這些認(rèn)知圖式因素的前提下,才能把握住指稱轉(zhuǎn)喻在語言中的體現(xiàn)形式——轉(zhuǎn)喻詞語——反映出的世界圖式。在此分析的基礎(chǔ)上,本論文最后結(jié)合認(rèn)知
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英漢轉(zhuǎn)喻的認(rèn)知對比研究.pdf
- 英漢語人體詞匯的認(rèn)知研究.pdf
- 語義省略的認(rèn)知轉(zhuǎn)喻解讀.pdf
- 詞匯語義變化的認(rèn)知研究.pdf
- 詞匯文化語義的認(rèn)知研究.pdf
- 英漢類詞綴的認(rèn)知語義研究.pdf
- 俄語“加工類”動詞轉(zhuǎn)喻的認(rèn)知語義研究.pdf
- 英漢經(jīng)貿(mào)新詞的認(rèn)知語義研究.pdf
- 英漢語“頭發(fā)”隱喻的認(rèn)知研究.pdf
- 漢語網(wǎng)聊詞匯的認(rèn)知研究.pdf
- 漢語網(wǎng)絡(luò)語言的認(rèn)知隱喻和轉(zhuǎn)喻研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語轉(zhuǎn)喻辭格系統(tǒng)的認(rèn)知研究.pdf
- 漢語詞“老”的認(rèn)知語義研究.pdf
- 俄語“加工類”動詞轉(zhuǎn)喻的認(rèn)知語義研究_16398.pdf
- 英漢化妝品廣告中的認(rèn)知轉(zhuǎn)喻研究.pdf
- 英漢膚覺形容詞的認(rèn)知語義研究.pdf
- 轉(zhuǎn)喻的認(rèn)知語用研究.pdf
- 英漢人體詞匯語義擴(kuò)展的認(rèn)知比較研究——以“head頭”為例
- 英漢語篇連貫認(rèn)知研究.pdf
- 英漢中動結(jié)構(gòu)的認(rèn)知語義分析.pdf
評論
0/150
提交評論