已閱讀1頁,還剩80頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、The Oxford Handbook of Oral History(《牛津口述史手冊》是口述史領域的學術著作。該書由英國出版社Oxford University Press出版,本次的任務就是將該書從英語譯成漢語。論文的原文部分選自該書的第十一章,即The Stages of Women’s Oral History(《女性口述史的發(fā)展歷程》),此翻譯報告也重點闡述筆者針對此章的翻譯過程。
在報告中,筆者詳細地描述了從接受
2、翻譯任務到完成交稿的具體過程。首先介紹了翻譯任務的來源與要求,介紹了口述史的背景知識。以紐馬克的文本分析理論分析了原文本的文本類型,以嚴復的“信達雅”理念為指導對原文本進行翻譯。在翻譯過程中,筆者力求忠于原文信息、力求通順易懂、力求規(guī)范得體,這分別于“信達雅”的翻譯標準想契合,對此筆者舉出了二十五個實例進行了具體分析。最后筆者總結了整個翻譯過程,分享了自己的心得體會。
該項目對信息文本的翻譯尤其是口述史材料的文本翻譯理論研究和
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《牛津口述史手冊》(第22章)翻譯報告.pdf
- 《牛津口述史手冊》(第27、28章)翻譯報告.pdf
- 《牛津口述史手冊》(引言及第1章)翻譯報告.pdf
- 《牛津口述史手冊》(第十三、十四章)翻譯報告.pdf
- 《牛津口述史手冊》(第27、28章)翻譯報告_17610.pdf
- 《牛津口述史手冊》第三章、第四章翻譯報告.pdf
- 口述美術史與地域美術史建構——以口述湖南美術史19492009為例
- 東沙古鎮(zhèn)老輩人口述史【開題報告】
- 漫談田野調查與口述史
- 口述史與高中歷史教學.pdf
- 口述美術史與地域美術史建構——以《口述湖南美術史1949-2009》為例_20574.pdf
- 東沙古鎮(zhèn)老輩人口述史【文獻綜述】
- 媒介變遷:綏化電視臺口述史.pdf
- 對話與重構——藝術史領域口述史的實踐和功用.pdf
- 口述史視野中的新晃侗族儺戲研究
- 心靈的記憶:苦難與抗爭——山西抗戰(zhàn)口述史
- 口述史在高中歷史教學中的運用
- 口述史在高中歷史教學中的運用.pdf
- 論口述史研究對非物質文化遺產的保護贛劇口述史為例
- 論口述史研究對非物質文化遺產的保護贛劇口述史為例
評論
0/150
提交評論