版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、2015年初歐洲爆發(fā)了被稱為“自第二次世界大戰(zhàn)以來最大規(guī)?!钡碾y民危機(jī),這引起了世界各國的廣泛關(guān)注。備受戰(zhàn)火折磨、貧窮摧殘以及宗教迫害的北非及中東地區(qū)難民為求生存不得不逃向距離相對(duì)較近,社會(huì)福利較好且移民政策相對(duì)較寬松的歐洲國家。一時(shí)間“難民”成為了各大新聞報(bào)社以及網(wǎng)絡(luò)媒體的熱點(diǎn)詞,針對(duì)難民的專題報(bào)道也是屢見不鮮。
可是這些給大眾傳遞信息,影響讀者對(duì)于“難民危機(jī)”或“難民”解讀的媒體話語是如何構(gòu)建難民的?不同國家的媒體話語對(duì)于
2、難民形象的構(gòu)建是否存在差異?如果存在差異,這些差異又折射出什么樣的意識(shí)形態(tài)?造成這些差異的原因是什么?為探討這些問題,本文借助網(wǎng)絡(luò)在線語料庫Lexis-Nexis,以美國和中國知名報(bào)刊關(guān)于在歐洲的難民的新聞報(bào)道為分析語料,自建兩個(gè)專門語料庫(CNC和ANC),中國新聞報(bào)道語料庫(CNC)中的文本取自中國日?qǐng)?bào)、環(huán)球時(shí)報(bào)以及新華社報(bào);美國新聞?wù)Z料庫(ANC)中的文本取自紐約時(shí)報(bào)、華盛頓郵報(bào)、洛杉磯時(shí)報(bào)和美國有線電視新聞網(wǎng)絡(luò)。所有被選的新聞報(bào)
3、道均發(fā)表于2015年1月1日至2016年10月1日。
本文通過結(jié)合定量和定性分析,基于語料庫語言學(xué)和批評(píng)話語分析,從對(duì)比的角度,以期解決以下三個(gè)研究問題:1.中美報(bào)道在語篇中分別構(gòu)建了何種難民形象?
2.二者之間是否存在差異?若存在差異,這些差異折射出了怎樣潛在的意識(shí)形態(tài)?
3.文化因素對(duì)于這些差異有著怎樣的影響?通過微觀上的語料庫分析即頻率分析、關(guān)鍵詞分析和節(jié)點(diǎn)詞的典型搭配、類連接以及類連接的大環(huán)境下的語
4、義韻的研究,發(fā)現(xiàn)中美媒體報(bào)道在構(gòu)建難民形象中存在顯著的差異,而這些差異也折射出了兩國對(duì)于難民截然不同的態(tài)度。中國媒體將難民描述為政治斗爭、貧窮的受害者,是需要世界各國伸以援手以度過困境的可憐人,體現(xiàn)了對(duì)難民的同情。在描述過程中,中國報(bào)道側(cè)重于難民逃亡過程中不幸的遭遇以及若不及時(shí)解決該危機(jī)會(huì)造成的不利影響,倡導(dǎo)國際合作以解決問題。同時(shí),中國媒體也以委婉的表達(dá)手段承認(rèn)了難民潛在的危險(xiǎn)性,但是也指出這取決于是否采取了及時(shí)的應(yīng)對(duì)措施。中國報(bào)道更
5、多揭露危機(jī)本質(zhì),給讀者貼近事實(shí)的新聞信息。此外,中國媒體傾向于使用委婉的表達(dá)方式來闡述觀點(diǎn)。相比于中國新聞報(bào)道,美國媒體更傾向?qū)㈦y民構(gòu)建為國家額外的負(fù)擔(dān)、社會(huì)潛在的威脅、本地人民的惡性競爭者、以及會(huì)給國家的發(fā)展和穩(wěn)定帶來破壞的群體。由于多數(shù)難民來自不發(fā)達(dá)地區(qū),受經(jīng)濟(jì)發(fā)展和教育水平的影響,多數(shù)人都被美國報(bào)道闡述為來自不文明國的需要再教育的低素質(zhì)群體。出于對(duì)恐怖分子活動(dòng)的忌憚,過多地將報(bào)道重心置于難民進(jìn)入接納國后造成的社會(huì)破壞,引導(dǎo)讀者將難
6、民視為不法分子。兩國新聞報(bào)道對(duì)難民形象不同的話語構(gòu)建也體現(xiàn)出了兩國乃至兩國人民對(duì)于難民群體截然不同的態(tài)度。中國媒體體現(xiàn)出強(qiáng)烈的同情,并呼吁社會(huì)平等對(duì)待每一位求助難民,給予幫助的同時(shí)也尊重他們。而美國上至權(quán)威性政治領(lǐng)導(dǎo)人物下至普通公民(雖不是全部)均表露出拒絕接收難民的意向。對(duì)于那些慷慨接納難民的歐洲國家,尤其是德國,美國媒體更是將其解讀為“政治競爭的手段”以達(dá)到政治家的野心。另一方面,宏觀上的社會(huì)文化分析表明中美兩國的文化因素的差異包括
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基于語料庫的中、美媒體關(guān)于“一帶一路”新聞報(bào)道的批評(píng)話語分析.pdf
- 基于語料庫的中、美媒體關(guān)于“一帶一路”新聞報(bào)道的批評(píng)話語分析
- 基于語料庫的關(guān)于人民幣加入sdr報(bào)道的批評(píng)話語分析
- 30605.基于語料庫的關(guān)于人民幣加入sdr報(bào)道的批評(píng)話語分析
- 中美可持續(xù)發(fā)展官方話語對(duì)比——基于語料庫的批評(píng)話語分析.pdf
- 基于語料庫的英美新聞報(bào)道的批評(píng)話語分析——以“敘利亞難民事件”為例.pdf
- 西方媒體對(duì)中國腐敗與反腐行動(dòng)報(bào)道的研究--基于語料庫的批評(píng)話語分析.pdf
- 基于語料庫的中美石油企業(yè)社會(huì)責(zé)任報(bào)告的批評(píng)話語分析.pdf
- 基于語料庫的中美TPP新聞報(bào)道的批評(píng)性話語分析.pdf
- 基于語料庫的中外大報(bào)“中日關(guān)系”社論批評(píng)話語分析
- 西方媒體眼中的中國城鎮(zhèn)化——基于涉華報(bào)道的語料庫和批評(píng)話語分析.pdf
- 84724.基于語料庫的中美媒體有關(guān)“中國制造”的批評(píng)話語分析——以華盛頓郵報(bào)和中國日?qǐng)?bào)為例
- 基于語料庫的中美銀行使命的批評(píng)話語對(duì)比分析.pdf
- 36114.基于語料庫的中英報(bào)刊中關(guān)于霧霾新聞的批評(píng)話語分析
- 93035.基于經(jīng)濟(jì)學(xué)人語料庫的涉華報(bào)道熱點(diǎn)的批評(píng)話語分析
- 基于語料庫的中外大報(bào)“中日關(guān)系”社論批評(píng)話語分析.pdf
- 基于語料庫的奧巴馬總統(tǒng)每周電臺(tái)演講批評(píng)話語分析.pdf
- 中美媒體對(duì)華為在美投資受阻報(bào)道的批評(píng)性話語分析
- 中美媒體對(duì)華為在美投資受阻報(bào)道的批評(píng)性話語分析.pdf
- 2008年主流英語媒體涉華報(bào)道中的中國政治形象分析——基于語料庫的批評(píng)話語分析.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論