從關(guān)聯(lián)理論看寒暄語的跨文化交際.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩64頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、自Malinowski提出phatic的概念以來,應(yīng)酬語得到了進(jìn)一步的研究。Phatics通常譯為寒暄語,應(yīng)酬語等,指的是并非真正用來交換信息或意見,而是為了創(chuàng)造一種氣氛或社會接觸的交流語。盡管其交流的信息量極微,但它在人們的日常交往中卻起著粘著劑作用。隨著世界各地人們交往的增加,對跨文化交際的研究顯得越來越重要,其中也包括對跨文化寒暄交際的研究。本文在關(guān)聯(lián)理論框架下對跨文化寒暄交際作了嘗試性研究,旨在證明關(guān)聯(lián)理論對跨文化寒暄交際解釋的

2、合理性和關(guān)聯(lián)理論對跨文化寒暄交際的強大解釋力,以期對促進(jìn)跨文化寒暄交際有所幫助。 論文首先簡要介紹了歷年來對寒暄語的研究,得出Zegarac的寒暄語的關(guān)聯(lián)理論研究較有說服力,但此研究較少提及對跨文化寒暄交際的研究,因此不甚令人滿意。論文然后對跨文化交際研究的歷史狀況進(jìn)行了簡短的回顧,尤其是對跨文化寒暄交際的研究的回顧。歷年來的跨文化交際研究大致上可以分為兩大類:一是對跨文化交際的傳統(tǒng)研究方法—定勢研究法,其核心觀點是跨文化交際中

3、個體之間的差異僅僅是他們所屬的文化之間的差異,從而忽略了在面對面交際中個體的特性;第二類是跨文化交際的語篇分析法研究,主要代表人物是斯科隆(Scollon)。語篇分析法所持有的觀點與傳統(tǒng)的定勢研究的觀點相去甚遠(yuǎn),甚至是完全摒棄了傳統(tǒng)的跨文化交際的研究觀點,主張一個人在某一特定情景中所承擔(dān)的語篇身份是他在若干潛在的語篇系統(tǒng)中協(xié)商的結(jié)果,每一個群體成員可能同時屬于眾多不同的語篇系統(tǒng)。語篇分析法避免了以定勢為基礎(chǔ)的研究所固有的弊端,但其并沒有

4、提及對跨文化交際的認(rèn)知過程的解釋,因此仍欠說服力。在此基礎(chǔ)上文章提出了跨文化寒暄交際的關(guān)聯(lián)理論研究,給跨文化寒暄交際的研究提供了新的視角。 論文從關(guān)聯(lián)理論的形成與發(fā)展、關(guān)聯(lián)理論的主要觀點和關(guān)聯(lián)理論的應(yīng)用等三個方面對關(guān)聯(lián)理論進(jìn)行了介紹。關(guān)聯(lián)理論是斯珀珀和威爾遜在對傳統(tǒng)的記號語言學(xué)中的交際代碼模式和格賴斯的推理模式進(jìn)行綜合的基礎(chǔ)上提出的有關(guān)交際的理論,其觀點主要包括關(guān)聯(lián)理論的交際觀和關(guān)聯(lián)原則。關(guān)聯(lián)理論結(jié)合了交際代碼模式和格萊斯的推理

5、模式,提出了明示—推理模式,認(rèn)為交際是一個涉及信息意圖與交際意圖的明示推理過程;關(guān)聯(lián)原則包括關(guān)聯(lián)的認(rèn)知原則(即:人類認(rèn)知傾向于同最大關(guān)聯(lián)相吻合)和關(guān)聯(lián)的交際原則(即:每一個明示的交際行為都應(yīng)設(shè)想為它本身具有最佳關(guān)聯(lián)性)。人類的語言交際都是在關(guān)聯(lián)原則支配下進(jìn)行的,跨文化交際中的寒暄語也一樣,其產(chǎn)生與理解機制也受關(guān)聯(lián)原則的支配。 在上述論述之后,文章分二個部分重點闡述了關(guān)聯(lián)理論對跨文化交際中寒暄語的研究:一是首先闡述了可以用關(guān)聯(lián)理論

6、的框架來支撐跨文化交際研究的原因;二是如何在關(guān)聯(lián)原則的指引下解釋跨文化寒暄交際。關(guān)聯(lián)理論可以用來解釋跨文化交際的原因,一方面在于跨文化交際中的誤解經(jīng)常來自于對暗含內(nèi)容的不恰當(dāng)理解,因此成功的跨文化交際過程需要大量的推理;另一方面在于推理是關(guān)聯(lián)理論所主張的人類交際的重要特征,因此跨文化交際的關(guān)聯(lián)闡釋是可行的。至于第二部分跨文化寒暄交際的關(guān)聯(lián)闡釋是本章也是本文的主要部分,可以進(jìn)一步分為關(guān)聯(lián)理論對以下四點的解釋:跨文化寒暄交際中順利地理解寒暄

7、語的過程、跨文化寒暄交際中的慣用話題、跨文化寒暄交際中語境的地位以及跨文化寒暄交際中誤解產(chǎn)生的原因。至于最后一點誤解產(chǎn)生的原因,可歸納為以下幾點:交際者從談?wù)撘恍]有什么實際意義的話題轉(zhuǎn)為談?wù)撘恍┚哂袑嵸|(zhì)內(nèi)涵的話題;交際者的無意識的不禮貌行為;交際者對暗含前提的不同理解;交際者對明說乃至暗含的不解以及交際者對寒暄交際中一些慣用的話題的無知。 通過以上論述,文章得出結(jié)論:在關(guān)聯(lián)理論框架下研究跨文化寒暄交際,有助于從認(rèn)知的角度揭示跨

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論