英語食品廣告話語的人際意義研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩59頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、人際功能指人們運用語言與受話者交流,與對方建立并維持關系,影響對方的行為,表達自己對事物的觀點,并引出或改變對方的看法。用系統(tǒng)功能語法研究不同語篇的人際意義已成為一種趨向。
  食品廣告食品廣告語篇作為實現(xiàn)廣告商與潛在消費者之間互動的媒介,旨在傳遞產品信息,引起注意,誘發(fā)潛在消費者的購買欲,最終促進銷售。目前有大量關于各種廣告語篇中的人際意義的研究,但很少涉及英語食品廣告語篇。以前關于英語食品廣告的研究主要從對話性、順應理論、互文

2、性等方面展開的,很少有人從人際意義的角度來研究。本文從系統(tǒng)功能語言學的角度出發(fā)從語氣、情態(tài)、人稱和評價四個層面研究英語食品廣告話語的人際意義。
  本文研究的目的在于研究英語食品廣告語篇中人際意義是如何體現(xiàn)的,以及找出該語篇的語言特點。主要從以下兩個問題出發(fā)進行分析討論:
  (1)英語食品廣告語篇中的人際意義是如何實現(xiàn)的?
  (2)英語食品廣告語篇有何語言特點?
  本文采用定性分析的方法,從知名英文雜志,報

3、紙及網(wǎng)站中隨即選取了40篇廣告作為語料。
  研究發(fā)現(xiàn)在食品廣告話語中,通過使用不同的語氣結構,尤其是陳述語氣,廣告主傾向于提供信息而不是向消費者直接提出購買要求;情態(tài)被用來表示廣告商對自己產品的態(tài)度和信心,而且廣告商頻繁使用“可能性”情態(tài)意在維持與潛在消費者之間的關系;不同人稱的選擇能促進與潛在消費者的交流協(xié)商和拉近兩者間的距離;最后,廣告商通過評價系統(tǒng)建立和維持與潛在消費者的交流互動,從而達到誘發(fā)其購買欲望的目的。
  

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論