中日同形西洋醫(yī)學(xué)用語(yǔ)考察.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩110頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、本研究通過(guò)對(duì)中日同形西洋醫(yī)學(xué)用語(yǔ)的語(yǔ)源考察,以期弄清兩國(guó)漢語(yǔ)造詞發(fā)祥的實(shí)際狀態(tài)。
  中日語(yǔ)言中存在著大量的同形的詞語(yǔ),很多學(xué)者也對(duì)此進(jìn)行了研究。在序論中,筆者對(duì)先行研究進(jìn)行了考察。通過(guò)先行研究得知,這種研究很多是基于構(gòu)詞法等語(yǔ)法層面的,以某一領(lǐng)域的專業(yè)詞匯為中心進(jìn)行的研究數(shù)目并不多。即便有,也多以法律、政治、經(jīng)濟(jì)、植物學(xué)為主,與人們生活息息相關(guān)的醫(yī)學(xué)詞匯很少被人研究。
  首先,為了了解中日同形西醫(yī)術(shù)語(yǔ)的使用情況,本論文在

2、第二章中以人民衛(wèi)生出版社1993年《漢日醫(yī)學(xué)大詞典》為對(duì)象,進(jìn)行了調(diào)查。該書共計(jì)1527頁(yè),分為西醫(yī)詞匯和中醫(yī)詞匯兩大部,其中前1259頁(yè)為西醫(yī)詞匯。根據(jù)對(duì)這些西醫(yī)詞匯的調(diào)查,我們可以知道,中日同形西醫(yī)術(shù)語(yǔ)共計(jì)10875個(gè)。由于詞語(yǔ)數(shù)目較多,且其中有很多類似于“飽和度、作圖法”之類和化學(xué)、數(shù)學(xué)等其他學(xué)科交叉的詞匯。本論文通過(guò)將這些詞匯在《廣辭苑》《日本國(guó)語(yǔ)大詞典》中進(jìn)行檢索,得出了日常生活中較為常用的醫(yī)學(xué)詞匯共計(jì)372個(gè)作為本論文的研究

3、對(duì)象。為了方便研究,將這些詞匯分為身體器官構(gòu)造用語(yǔ)(172)、疾病藥物用語(yǔ)(71)、治療預(yù)防用語(yǔ)(50)和身體機(jī)能醫(yī)學(xué)領(lǐng)域用語(yǔ)(79)來(lái)考察。
  在第三章中,筆者以佐藤《現(xiàn)代に生きる幕末明治初期漢語(yǔ)辭典》(2003)、小川鼎山《醫(yī)學(xué)用語(yǔ)の起こり》(1983)、杉本つとむ《語(yǔ)源?!罚?005)、黃河清《近現(xiàn)代辭源》(2010)、高名凱、劉正琰《漢語(yǔ)外來(lái)詞詞典》(1984)為調(diào)查依據(jù),詳細(xì)考察了以上用語(yǔ)中由中方所造用語(yǔ)共計(jì)38個(gè),日

4、方所造用語(yǔ)30個(gè)。剩余304個(gè)用語(yǔ)由于資料所限,無(wú)法判定辭源國(guó)。在已經(jīng)知道由中方所造的38個(gè)同形用語(yǔ)中,根據(jù)本論文的分類方法,身體器官構(gòu)造用語(yǔ)17個(gè)、疾病藥物用語(yǔ)8個(gè)、治療預(yù)防用語(yǔ)6個(gè)、身體機(jī)能醫(yī)學(xué)領(lǐng)域用語(yǔ)7個(gè)。日方30個(gè)造詞中,身體器官構(gòu)造用語(yǔ)25個(gè)、疾病藥物用語(yǔ)3個(gè)、治療預(yù)防用語(yǔ)0個(gè)、身體機(jī)能醫(yī)學(xué)領(lǐng)域用語(yǔ)2個(gè)。同時(shí)本研究還論述了即便作為日方的造詞,它們與以方以智《物理小識(shí)》為代表的中國(guó)洋學(xué)書也有著莫大的關(guān)聯(lián)。
  通過(guò)以上語(yǔ)源

5、考察還可以得出如下結(jié)論。①中日同形語(yǔ)的考察不能忽視中國(guó)洋學(xué)書,古典文獻(xiàn)的作用。②不能簡(jiǎn)單的下結(jié)論認(rèn)為近代日語(yǔ)中的新漢語(yǔ)的創(chuàng)造都是由日本人所完成。還有待更加全面的考察。
  在第四章,主要論述了醫(yī)學(xué)詞匯在兩國(guó)間的傳播,并探討兩國(guó)詞匯相互傳播的原因。在鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以前,一方面由于中國(guó)的強(qiáng)大,另一方面由于日本的閉關(guān)鎖國(guó),中國(guó)成為日本接受西方文化的主要來(lái)源。隨著很多中國(guó)古典書籍、洋學(xué)書籍逐漸被傳播到日本,由中國(guó)人創(chuàng)制的西醫(yī)詞匯也被日本人所廣泛

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論