版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、蜂――寺田 寅彥我家的庭院被較高的竹籬笆墻分割成東西兩片。東邊那一片正對(duì)著會(huì)客室,書房,以及樓上的和室。與此相對(duì)的西邊那一片,則被孩子的房間,我的房間以及老人隱居的房間三面圍住,形成了內(nèi)院。在內(nèi)院里頭,除了有一個(gè)挨著籬笆的花壇,還有一塊只有三間(長(zhǎng)寬三間,一間約合 1.8 米)的空地,成了孩子們玩耍的場(chǎng)所,夏天則成為納涼的地方。這竹籬笆墻上纏繞著野生的白薔薇,一到了夏天,這里爬滿了牽牛花和多花菜豆。在這上面還掛著自然生長(zhǎng)的土瓜,各種葉子
2、密密麻麻地互相擠挨著,幾乎毫無(wú)縫隙。早上,一打開房門,朱紅色,深藍(lán)色,淺藍(lán)色,黃褐色,各色的牽?;ㄊ㈤_著,美不勝收。到了傍晚,土瓜那淡煙灰色的花朵,正從葉叢中窺探著,引來(lái)蛾子的攀顧。薔薇的葉片似乎隱匿不見(jiàn),卻從籬笆頂上冒出區(qū)區(qū)幾根新芽,勢(shì)頭強(qiáng)勁地伸展著,眼看著它們?nèi)臻L(zhǎng)夜長(zhǎng)。牽牛花和多花菜豆的藤蔓又與之糾纏在一起,向著空中,向著空中,到處可以看見(jiàn)它們?cè)诟?jìng)相伸展。在這長(zhǎng)勢(shì)旺盛的植物的茂密枝葉中,枯干的薔薇的小枝條下面,垂掛著一束煙灰色的奇妙
3、的東西,這便是蜂巢。我第一次發(fā)現(xiàn)這個(gè)蜂巢,是在五月末,記得那時(shí)籬笆上的白薔薇已經(jīng)凋謝,牽牛花和多花菜豆除兩片子葉以外,其他的葉子才剛開始長(zhǎng)出來(lái)。在修剪花兒落盡的枝葉時(shí),我不經(jīng)意間留意到什么,仔細(xì)一看,原來(lái)是個(gè)大小與大拇指頭相當(dāng),剛開始建造的小東西,一只黃色的,似乎很強(qiáng)壯的蜂子正緊緊地抓住它工作著。一發(fā)現(xiàn)蜂子,我就將在內(nèi)院玩耍的孩子們叫過(guò)來(lái)看。在都市長(zhǎng)大的孩子,是難得看見(jiàn)這樣的稀罕物的。年齡稍長(zhǎng)的孩子們已經(jīng)知道有毒蜂子的厲害,就對(duì)什么也不
4、懂的弟弟又是告誡又是嚇唬。我想起了自己小時(shí)候,曾被激怒了的蜂子刺傷了耳垂,用三七草的葉子揉碎之后敷在上面。那時(shí)候,誰(shuí)也不知道可以將阿莫尼亞藥水涂傷口這樣的事??傊蚁朐谀堑胤綊熘涑彩羌kU(xiǎn)的事,還是將它打下來(lái)為好。不過(guò),只有趁蜂子不在的時(shí)候干才安全,這么一想,那天就隨它去了。之后的五六天里,我將這事忘在了腦后。有一天早上,孩子們?nèi)ド蠈W(xué)了,我一人在家,走進(jìn)院內(nèi),順便來(lái)到薔薇下,突然想起什么,朝那里瞅了一眼,只見(jiàn)蜂子還是跟前些日子那樣,
5、正倒懸在蜂巢下面忙碌著。估計(jì)有二十來(lái)只蜂子,正在填補(bǔ)六角形蜂巢正當(dāng)中的一支管狀物。它們用下顎銜著六棱柱形蜂巢壁的一端,一圈又一圈地兜圈子,蜂巢壁增長(zhǎng)了兩毫米。這新增的部分看上去十分顯眼,熠熠生輝,與上面的煙熏似的顏色顯然不同。將蜂巢壁持續(xù)地填補(bǔ)了一圈,蜂子又調(diào)整了身體的姿勢(shì),將蜂巢抓得更牢,徐徐將自己的頭朝剛筑成的蜂穴鉆了進(jìn)去。它們更加用心地慢慢將身體弓了起來(lái),直鉆到看不見(jiàn)腦袋,不大一會(huì)工夫又鉆了出來(lái)??瓷先ニ鼈円矫鞣溲ǖ拇笮≈蠓讲?/p>
6、開始安心下來(lái),然后馬上著手鄰近的管狀物。第二課 日本語(yǔ)的表情板坂元融入生活的語(yǔ)言日本人是不愿意把什么事情都講得一清二楚的,這種傾向己經(jīng)變得像生活原理一般正廣泛滲透融入到日本人的語(yǔ)言生活當(dāng)中。接下來(lái),讓我們來(lái)看一些實(shí)例。首先,是“京都茶泡飯”這個(gè)詞。不過(guò)這并不是指有名的高級(jí)日式餐廳的茶泡飯,而是指語(yǔ)言方面的茶泡飯。家里來(lái)了客人,因臨近用餐時(shí)間客人欲起身告辭,此時(shí)京都人會(huì)挽留客人說(shuō)“我這里什么都沒(méi)為您準(zhǔn)備,但至少請(qǐng)吃點(diǎn)茶泡飯之類的”。如果即
7、使這樣客人仍執(zhí)意要回去的話,他們甚至?xí)拗鴳┣竽阏f(shuō)請(qǐng)留下來(lái),哪怕吃碗茶泡飯也好。一旦客人盛情難卻打算接受對(duì)方的款待說(shuō)“??!既然如此…”,那可就麻煩了。主人就會(huì)慌慌張張地叫外賣什么的,開始做準(zhǔn)備,并且客人還會(huì)給人留下不懂禮儀的壞名聲,很久很久也挽回不了聲譽(yù)。客人應(yīng)該不論主人怎么說(shuō)都要回答“下次吧”或是“是嗎?盡管您特意準(zhǔn)備了但…”,然后告辭,這才是符合禮儀的作法。以上說(shuō)的就是赫赫有名的“京都的茶泡飯”??傊瑢?duì)方拜求你做的并不是他真心想要
8、你做的(因?yàn)椴⒎钦媲閷?shí)意的懇求) ,因此不知道的人很容易上當(dāng)受騙。這些用法,不了解是不行的,但有時(shí)是即使了解了也不一定知道個(gè)中原因。假設(shè)就某事進(jìn)行交涉時(shí)聽(tīng)到京都人或大阪人回答說(shuō)“那件事,請(qǐng)讓我考慮一下” 。那么,這句話的含義與“考慮中”這種表面意思相反,是表示拒絕的回答。但它卻讓聽(tīng)者覺(jué)得講話人將給予慎重考慮,并期待之后或許會(huì)有令人滿意的答復(fù)。東京等外地人事后催促他們給予答復(fù)時(shí),有時(shí)會(huì)因“不對(duì),我很早以前就答復(fù)你了”的回應(yīng)而氣憤不已。憑借
9、讓對(duì)方抱有某種期待,以令對(duì)方不當(dāng)場(chǎng)受到任何傷害,或許這句話確實(shí)緣于這種良苦用心,但同時(shí)的確也是一個(gè)極其棘手的詞匯(很容易讓人誤會(huì)的說(shuō)法) 。英語(yǔ)中也有 let、me、thank、it、over 這樣的表現(xiàn),在表示委婉的拒絕時(shí)經(jīng)常使用。另外,去購(gòu)物時(shí)讓對(duì)方拿來(lái)各種各樣的商品給自己挑選,然后回答說(shuō)“要回家和老婆商量一下,所以…”。這種說(shuō)法就等同于說(shuō)不買。難以啟齒時(shí)的心理,確實(shí)存在著程度上的差別,但也許是大同小異的。“向前看”“妥善處理”作為
10、“認(rèn)真考慮”的共通語(yǔ),有必要提一下“妥善處理”這種表達(dá)。這個(gè)詞在日美紡織談判中成了問(wèn)題,在國(guó)際上出了名。在佐藤·尼克松會(huì)談上,佐藤首相就紡織品出口問(wèn)題回答說(shuō)“妥善處理”,而美方將其理解為已經(jīng)達(dá)成協(xié)定。之后,佐藤堅(jiān)持說(shuō)不記得做過(guò)承諾。對(duì)說(shuō)與沒(méi)說(shuō)的爭(zhēng)論經(jīng)過(guò)調(diào)研后才明白,原來(lái)美方把佐藤所說(shuō)的“妥善處理”認(rèn)為已經(jīng)達(dá)成了協(xié)定。不知道我們首相在美國(guó)國(guó)會(huì)上有沒(méi)有說(shuō)過(guò)“以積極的姿態(tài)處理” 總之,他就是想要“妥善處理”。即與“認(rèn)真考慮”相同,
11、完全沒(méi)有要做的打算。可能他當(dāng)時(shí)確實(shí)抱有“我們會(huì)盡力而為,但并不保證” 這樣的善意吧。我不知道這句話如何譯成英文,不過(guò)它卻像“京都的茶泡飯”一樣容易引起誤會(huì)。雙方爭(zhēng)論不休的問(wèn)題就以這樣的解釋不了了之(得到了解決) 。話雖如此,但是聽(tīng)詳細(xì)凋查過(guò)此次會(huì)談內(nèi)容的人說(shuō),在與尼克松會(huì)談時(shí),我們佐藤榮作首相情緒異常高昂,除了表示“妥善處理”外,好像還反復(fù)多次說(shuō)了“我言出必行(說(shuō)到做到)” 之類的話。如果錄音資料留下來(lái)也許就會(huì)釀成大問(wèn)題,但為了避免到
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 高級(jí)日語(yǔ)_課文翻譯
- 西方思想經(jīng)典導(dǎo)讀部分課文翻譯
- 高級(jí)日語(yǔ)1 課文翻譯 (1-5課)
- 高級(jí)日語(yǔ)第三冊(cè) 12345課文翻譯
- 高級(jí)英語(yǔ)6課文翻譯,部分單元
- 大學(xué)英語(yǔ)1部分課文譯文與課后練習(xí)答案
- 部分課文語(yǔ)言訓(xùn)練點(diǎn)及策略 《草原》
- 課文翻譯高級(jí)英語(yǔ)5
- 自考高級(jí)英語(yǔ)課文翻譯
- 大家的日語(yǔ)2課文
- 高級(jí)英語(yǔ)課文翻譯及詞匯
- 大二上學(xué)期英語(yǔ)考試復(fù)習(xí)1-6單元背誦部分課文翻譯及課后翻譯答案
- 核醫(yī)學(xué)第二部分課件
- 高級(jí)英語(yǔ)第二冊(cè)課文翻譯
- 00600高級(jí)英語(yǔ)課文翻譯(全中文)
- 高級(jí)英語(yǔ)第二冊(cè)課文翻譯
- 日語(yǔ)綜合教程七冊(cè)課文翻譯與練習(xí)答案
- 日語(yǔ)綜合教程七冊(cè)課文翻譯與練習(xí)答案
- 病人管理部分課件
- 譯林版七年級(jí)上冊(cè)英語(yǔ)unit4 第42頁(yè)部分課文翻譯
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論