漢語反身代詞“自己”的語用分析.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩61頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、本文從語用角度探討漢語反身代詞“自己”的用法和分布特征。主要分析“自己”的指稱用法存在的幾種特殊現(xiàn)象和其特有的類指用法。
  喬姆斯基的約束理論為復(fù)指語和先行語的句法和語義分析提供了一套相對簡便的分析模式。由于漢語反身代詞“自己”有時(shí)會違反約束條件A的局部性要求,而目己在選擇先行語的時(shí)候比英語反身代詞更自由,所以傳統(tǒng)的約束理論不能很好地預(yù)測漢語反身代詞“自己”和它先行語的分布及約束關(guān)系。近幾十年來,許多解決“自己”局部和長距離約束

2、的方案被提出,分別從句法和語用的角度對約束理論進(jìn)行了改良與修正。前者的理論雖然忽見參差,但總的看來,大都維持Chomsky的理論,轉(zhuǎn)而采用變通的辦法,試圖把長距離照應(yīng)語納入約束理論中,使?jié)h語“自己”一詞可與英語以及其他歐洲語言中的反身代詞得到統(tǒng)一的分析,從而忽略了漢語“自己”的特殊性。黃衍的照應(yīng)理論則放棄了Chomsky的理論,使用方式和信息兩種語用原則,加上異指假設(shè),信息凸顯等話語蘊(yùn)含條件來解釋自己對先行語的選擇。他的這種語用原則卻忽

3、略了語法因素在照應(yīng)語約束中的作用。這些單一語言學(xué)角度的研究法在解釋反身代詞“自己”的指稱上都存在著一定的局限性,因?yàn)椤白约骸钡募s束問題不是一個(gè)簡單的句法問題,也不是單純的語用問題,而需要考慮到句法原則和語義、語用、語篇等多個(gè)因素。
  本文主要從新格萊斯主義語用照應(yīng)理論著手分析漢語反身代詞在照應(yīng)上和類指用法上的特殊性。在照應(yīng)上,“自己”既有照應(yīng)詞的特征又有代詞的特征,而類指用法是英語反身代詞所沒有的。漢語反身代詞的強(qiáng)調(diào)用法也是本文

4、分析的重點(diǎn)。本文從共時(shí)的角度概括分析了英語反身代詞和漢語反身代詞的相同與不同點(diǎn),然后從歷時(shí)的角度考察了漢語反身代詞這些特殊性的根源。漢語反身代詞不是一個(gè)純粹的反身代詞,“自己”在形式和功能上是由古漢語中反身代詞“自”和泛指代詞“己”揉合構(gòu)成。它的這些特殊性正是“自”和“己”兩詞特性的總和。從歷時(shí)的角度看,對自己的照應(yīng)指代分析是比較合理的。但是這樣的話就會引發(fā)一些GB理論的內(nèi)部問題。Levison的分析為反身代詞“自己”兼有照應(yīng)和強(qiáng)調(diào)兩種

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論