2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩52頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、日中文化交流源遠(yuǎn)流長,中國的漢字傳入日本后,成為日語的重要表記文字。同文同種的日中兩國通過使用漢字為兩國交流提供了便利。但即使是字形相同的漢字,在含義的表達(dá)上也往往存在差異,進(jìn)而導(dǎo)致在實(shí)際交流中出現(xiàn)摩擦和誤解。根據(jù)大河內(nèi)康憲《日本語と中國語の対照研究論文集(下)》中的定義,像這樣日中用相同構(gòu)造表記的詞被稱為日中同形詞。
  依據(jù)《中國語と対応する漢語》一書,日中同形詞分為三類,分別是日中同形同義詞、同形近義詞以及同形異義詞。而本文

2、對其中一類——日中同形近義詞展開研究。日中兩語的這一類詞由于在詞義、詞性以及語感等方面有交叉、相近但卻不完全相同,因此學(xué)習(xí)者常常無意識地使用錯誤,被研究者普遍認(rèn)為是三類中最容易產(chǎn)生誤用的。
  本課題研究采用實(shí)證調(diào)查的形式,主要調(diào)查對象是重慶大學(xué)、四川外國語大學(xué)、以及筆者在重慶某培訓(xùn)學(xué)校實(shí)習(xí)任教期間所教授的學(xué)生。調(diào)查顯示,由于中文的母語背景,雖較之漢字以外的語言國度而言,中國學(xué)生對于日中同形近義詞或許具有認(rèn)知上得天獨(dú)厚的優(yōu)勢,一定

3、程度上可以借鑒漢語知識得以理解。但日中語言畢竟不屬于同一語言體系,因而存在明顯的差異,表現(xiàn)在同形近義詞方面也極易出現(xiàn)誤用,導(dǎo)致理解上的困擾,長此以往勢必帶來日語溝通上的障礙。為此,筆者決定選取日中同形近義詞的研究課題,并藉此彌補(bǔ)目前相關(guān)研究的不足。
  本文在相關(guān)先行研究的基礎(chǔ)上,從“語義范圍”、“詞性”、“語感”、“褒貶色彩”、“文體”等方面探明日中同形近義詞的區(qū)別,同時以中國日語學(xué)習(xí)者為調(diào)查對象,考察學(xué)生對同形近義詞的使用情況

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論