言語交際中的Malapropism現象——闡釋與應用.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩57頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、“Malapropism ”一詞由“malapropos”發(fā)展而來,是法語詞源,后者在法語中的字面意思為“不適當的(地)”。起初,malapropism作為一種寫作技巧被許多文學家運用在他們的作品中以創(chuàng)造詼諧的藝術效果。之后,從語言學大師Lord Byron 開始,越來越多的學者對其進行語言學視角的研究。我國學者對“Malapropism ”的關注相對集中于文學修辭領域,或是從詞源、譯名、涵義等方面進行討論,或是與中國傳統(tǒng)修辭學中的“飛

2、白”辭格進行對比研究,研究的范圍也只局限于中英文的書面語,尤其是文學語言。
   與此相比,外國學者多是將“Malapropism ”視為一種語言現象,而且是言語誤差現象中的一種來對其進行研究。根據對言語誤差的分類,“Malapropism ”屬于一種特殊的言語替代錯誤,因為在這一現象中,言者所發(fā)出的“錯詞”與其“目的詞”雖然不同,但卻具有很多相似的語言特征,比如都屬于一個語法范疇,發(fā)音或詞形相近等等,而且“錯詞”是有意義且真實

3、存在的詞匯。正是由于這些特殊的語言特征,使得“Malapropism ”現象吸引了許多語言學家的注意。從20世紀60年代以來,隨著心理語言學和認知語言學的蓬勃發(fā)展,語言學家們越來越多地選擇認知和感知機制的方法來研究言語誤差。
   “Malapropism ”作為一種特殊的言語誤差類別,作為研究對象具有典型性意義。
   本文正是在國外語言學家對“Malapropism ”研究所取得成果的基礎上,運用科學的認知模型—聯(lián)結

4、主義模型,尤其是其典型代表PDP 模型來探索言語交際中所產生的“Malapropism ”現象,試圖為國內較為單一的修辭學角度提供新的視角。所以,本文選取日常交際中較為頻繁出現的“Malapropism ”詞匯為研究對象,從語義啟動的角度結合PDP 模型理論來闡釋言者是如何發(fā)出這些錯誤詞匯的,然后又從聽者視角闡釋其是如何理解這些錯誤詞匯而使交際成功實現的。了解“Malapropism ”在言語交際中產生和理解的原因,能夠幫助語言學習者尤

5、其是外語學習者更為有效率的記憶和掌握單詞,為此本文據此提出了一些詞匯學習方法,希望為語言習得和詞匯教學提出一些有益的的建議。
   全文結構如下:第一章簡單介紹本文的選題來源,研究問題、目的、意義及論文框架。第二章是文獻綜述部分,回顧了國內外關于“Malapropism ”研究的歷史背景,并著重介紹了國外關于“Malapropism ”的研究成果。第三部分介紹了幾個主要的語義啟動模型,通過比較,證明選用聯(lián)結主義模型對“Malap

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論