近代美國來華傳教士漢語教材研究——以《文學書官話》、《官話類編》為例.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩95頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、《文學書官話》美國南浸信會傳教士高第丕與中國學者張儒珍采用當時西洋漢語文法研究通行的教科書體例編寫的一部漢語教科書,這也是當時教會學校學習漢語語法的教材。《文學書官話》全面講解了漢語語音、漢字、詞、詞組、句子、修辭等方面的相關理論,并配有大量的例子,簡單易懂。每一章后還附有習題,以供學生練習。并且全書用漢語寫成,重視漢語口語語法,與其他用西洋語言寫成的、非口語語法的著作相比,具有獨特優(yōu)勢,在對漢語語法研究方面,具有重要的理論意義和實踐意

2、義。是最早直接用漢語并且是白話寫成的以北方官話為對象的漢語語法教科書。
  《官話類編》是由美國傳教士狄考文編寫的一本漢語口語教科書,其目的是向來華的傳教士推廣當時的通行語“官話”,以漢語口語作為教學主體。該書出版于1892年,以北方官話為模板,同時融合了南京官話和山東方言,記錄了十九世紀末的近現(xiàn)代漢語口語,比中國史上第一本語法書《馬氏文通》早六年。全書收錄的都是當時的口語官話,所用的詞語都是日常用語,是從以印歐語為母語的人眼中來

3、看漢語的特點,無論在教材編寫還是語言研究方面,都有重要的價值。
  本文試圖通過對《文學書官話》和《官話類編》兩本漢語教材進行對比分析,進而歸納出近代美國傳教士的漢語教材特點,并進一步總結(jié)出其對外漢語教學策略。力求為現(xiàn)代漢語本體研究提供語言史料,為對外漢語教學提供一些有益的參考。
  第一章為緒論,介紹本文的選題意義、研究現(xiàn)狀和研究計劃等。國內(nèi)關于《文學書官話》和《官話類編》的研究比較少。而將二者進行對比分析研究的更是沒有先

4、例。本文希望同這種嘗試,來揭示對外漢語歷史研究的新方法。
  第二章為高第丕的《文學書官話》研究。主要介紹了高第丕的生平,從成書背景、流傳版本以及編排和內(nèi)容的角度對該書進行介紹。本章的重點是對《文學書官話》的分析研究,主要從語音、漢字、語法、修辭、語料的選取和練習題等角度對該書進行系統(tǒng)的分析研究。從而得出對該書的評價:《文學書官話》體現(xiàn)了對外漢語教學的前瞻性,全書運用體例講解,章節(jié)末尾都配有相關練習,重視口語語法的教學和漢語的實用

5、性目的,可視為美國傳教士對外漢語教材編寫的萌芽初創(chuàng)階段。
  第三章為狄考文的《官話類編》研究。主要介紹了狄考文的生平,從成書背景、版本、編排以及內(nèi)容簡介等角度對該書進行介紹。本章的重點是對《官話類編》的分析研究,主要從語音、漢字、詞匯、語法課文等角度對該書進行分析研究。并對該書的優(yōu)缺點給予了客觀的評價。
  第四章為《文學書官話》和《官話類編》的比較研究。主要從文法研究、編排、教學原則內(nèi)容、語音、漢字、語法等方面對二者進行

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論