已閱讀1頁,還剩41頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、比喻作為廣泛運用的修辭方式,是一種形象性詞語,也是重要的修辭手段之一。無論是口頭語言還是寫文章,無論是漢語還是維語中,比喻都是運用極為普遍的一種辭格,也是在修辭學界里被研究得最為詳細的一種修辭方式。
本文共分為四個部分。第一部分引言,對比喻的研究概況,研究意義進行簡單的介紹。第二部分,論文主要從漢維比喻的兩種基本類型明喻和暗喻進行了比較,在此基礎上說明二者的功能及結(jié)構并著重討論了它們的差別。本章按比喻詞種類及比喻詞的使用方法等
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 漢泰比喻對比研究.pdf
- 漢維比喻辭格的對比與翻譯——以紅樓夢的漢維文本對比為例
- 認知視角下的俄漢比喻對比.pdf
- 漢維比喻辭格的對比與翻譯——以《紅樓夢》的漢維文本對比為例_19271.pdf
- 漢維俗語對比.pdf
- 漢維諺語對比.pdf
- 漢維比較句對比研究.pdf
- 漢維名詞對比研究綜述
- 漢維形象詞語對比研究.pdf
- 維漢空間范疇表達對比研究.pdf
- 漢維比喻中的文化差異與翻譯.pdf
- 漢維多重定語語序?qū)Ρ妊芯?pdf
- 從理解機制的角度看《現(xiàn)漢》對比喻義的處理.pdf
- 漢維委婉語對比與淺析.pdf
- 阿拉伯語比喻與漢語比喻對比研究.pdf
- 維漢基本味覺詞對比與翻譯研究.pdf
- 俄漢語比喻成語的對比研究.pdf
- 漢維習語文化對比分析
- 漢、維軀體化障礙患者臨床特征的對比研究.pdf
- 俄漢成語對比研究.pdf
評論
0/150
提交評論