關(guān)聯(lián)翻譯理論指導(dǎo)下的隱喻翻譯.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩61頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、隱喻作為人類語言交際中常見的一種現(xiàn)象,正吸引著越來越多的學(xué)者們的注意力。
   學(xué)者們在前人的研究成果上不斷地進(jìn)行著超越,深化和發(fā)展,形成了一系列的理論和觀點。肌替代論,比較論,互動論,映射論到合成論,人們對隱喻本質(zhì)的探索也在不斷地前進(jìn);從最初的修辭學(xué),語義學(xué),語用學(xué)到認(rèn)知語言學(xué),隱喻涉及的學(xué)科和領(lǐng)域越來越廣泛。在兩千多年有關(guān)隱喻的研究歷史過程中,隱喻已經(jīng)從一種常見的語言現(xiàn)象演化成了人類普遍的思維方式和認(rèn)知工具,它生動地反映不同

2、文化背景下的人不同的語言,歷史,習(xí)俗,經(jīng)濟(jì)甚至是心里特點,因此,為了不同文化背景下的人可以順利的進(jìn)行交流,隱喻的翻譯也越來越受到人們的重視。
   Sperber和wilson的關(guān)聯(lián)理論為隱喻的理解提供了新的視角,Gutts的關(guān)聯(lián)翻譯理論則為隱喻的翻譯提供了新的研究方向。根據(jù)關(guān)聯(lián)理論,人們的語言交際行為是一個明示推理過程,對話語的理解是一種認(rèn)知活動。人類的認(rèn)知則往往趨向于在推理過程中付出最小的推理努力并獲得最大的語境效果,也就是

3、交際行為的最佳關(guān)聯(lián)性,而Gutts的關(guān)聯(lián)翻譯理論則致力于最佳關(guān)聯(lián)的尋找。隱喻使用的一般都是非常規(guī)話的,不太符合邏輯的語言,對于隱喻的理解和翻譯來說,由于帶有大量的語境假設(shè),并涉及相關(guān)的文化,主體認(rèn)知能力等因素,尋找到最佳關(guān)聯(lián)就是要在一系列模糊的顯性和隱性含義中通過合理的推導(dǎo),再現(xiàn)原隱喻的話語含義。本文介紹了關(guān)聯(lián)翻譯理論,通過對翻譯過程的闡述展示了翻譯的交際特性和推理特性,并對最大關(guān)聯(lián),最佳關(guān)聯(lián),處理努力和語境假設(shè)等概念在隱喻中的理解和應(yīng)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論