版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、中唯f 鬣火等士學(xué)位論文密級(jí)——編號(hào)——學(xué)位申請(qǐng)人姓名: 張 正申請(qǐng)學(xué)位學(xué)生類(lèi)別: 全日制碩士申請(qǐng)學(xué)位學(xué)科專(zhuān)業(yè): 翻譯碩士指導(dǎo)教師姓名: 華先發(fā)教授萆碩⑧碩士學(xué)位論文M A S T E R ’S T H E S I SA R e p o r t o n E - C T r a n s l a t i o n o f I n f o r m a t i v e T e x t?!? ?!?‘ ‘I n v e n t i o n ( C
2、 h a o t e r l1 2 ) O IL n g m e e r t n g 1 n v e n t w n h a o t e r l - 1 2A T h e s i sS u b m i t t e d i n P a r t i a l F u l f i l l m e n to f t h e R e q u i r e m e n tF o r t h e D e g r e e o f M a s t e r o
3、 f T r a n s l a t i o n a n d I n t e r p r e t a t i o nS u p e r v i s o r :A c a d e m i c T i t l e :B yZ h a n g Z h e n gP o s t g r a d u a t eP r o g r a mS c h o o lo f F o r e i g n L a n g u a g e sC e n t r
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 時(shí)裝繪畫(huà)類(lèi)文本英譯漢翻譯實(shí)踐報(bào)告——以Drawing Fashion為例.pdf
- 經(jīng)濟(jì)類(lèi)文本英譯漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 股票投資文本英譯漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 國(guó)際法律文本英譯漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 三則汽車(chē)介紹類(lèi)信息型文本英譯漢實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 翻譯癥研究——以英譯漢為例.pdf
- 橋梁工程英譯漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 股票投資文本英譯漢翻譯實(shí)踐報(bào)告_7375.pdf
- 旅游網(wǎng)站英譯漢翻譯實(shí)踐報(bào)告——以www.hotels.cn為例
- 樓上的女人英譯漢翻譯實(shí)踐報(bào)告
- 《探討文本、儀式與表演的關(guān)系》英譯漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《中國(guó)瓷器》英譯漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 法律文本英譯漢錯(cuò)誤的原因及對(duì)策——以一組法律文件的英譯漢為例.pdf
- 上帝鳥(niǎo)節(jié)選英譯漢翻譯實(shí)踐報(bào)告
- 芒果街上的小屋英譯漢翻譯實(shí)踐報(bào)告
- 《城市與郊區(qū)》英譯漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 牛津文學(xué)英譯史節(jié)選英譯漢翻譯實(shí)踐報(bào)告
- 《基金認(rèn)購(gòu)文件》英譯漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 產(chǎn)品介紹文本的功能及翻譯策略——以Baker家具英譯漢項(xiàng)目為例.pdf
- 國(guó)際商務(wù)合同英譯漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論