已閱讀1頁,還剩82頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、本論文旨在于研究中國員工與法國員工郵件溝通中的文化差異,進而探討不同文化背景下人們在信息交互的過程中如何協(xié)商交流。撰寫該論文源于三個因素:其一,全球化的趨勢使得英語日漸成為企業(yè)內部跨文化溝通的通用語言;其二,電子郵件技術使得企業(yè)員工在全世界的范圍內進行日常交流溝通;其三,在跨文化溝通上確實存在著一些文化上的差異,并影響著跨文化溝通。
首先,基于已有的理論基礎,對中國人和法國人之間的文化差異進行比較并總結出來二者之間的差異,并以
2、此作為數(shù)據(jù)分析的基礎。然后,通過定性和定量的分析方法深入分析了信息庫中的192封電子郵件。為了避免可能的個人偏見和主觀性,還引入了采訪和話語補全測試的調查問卷方式兩種方法取得更寬范圍的真實有效的數(shù)據(jù)。在收集了所有必要的信息之后,將郵件信息,采訪記錄和話語補全測試的調查問卷三種方式的結果進行了綜合總結,以得出正確的結論。
經(jīng)過本次研究發(fā)現(xiàn),和諧是中國文化的核心價值觀,中國人處理問題以和為貴是首要原則,雖然中國新生代的價值觀正在逐
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 從中法文化年活動看中法文化差異畢業(yè)論文
- 從日常禮節(jié)看中法文化差異
- 中法文化禮儀差異
- 中法文化外交問題研究.pdf
- 法語教學中的中法文化對比
- 國際商務中的國別文化差異研究——肢體語言.pdf
- 國際商務談判中的文化差異問題及解決對策
- 跨國商務活動中的文化差異
- 中美國企簡介文本中的文化差異研究——以中美國航為例.pdf
- 跨國項目團隊中的文化差異問題研究.pdf
- 中法文化差異對中國市場上法資企業(yè)ERP項目執(zhí)行過程的影響.pdf
- 香港與內地的設計文化差異——以平面設計為例.pdf
- 法文化差異下的法律術語翻譯:以民商事法律術語翻譯為例.pdf
- 孔子學院發(fā)展過程中的文化差異問題研究——以美國、日本、越南和印度為例.pdf
- 談商務英語翻譯中的文化差異
- 執(zhí)法文化研究——以衛(wèi)生執(zhí)法實踐為例.pdf
- 語言交際中的文化差異 語用層面的文化差異1.1
- 口譯中的文化差異
- 從面子理論看中美文化差異——以電影《面子》為例.pdf
- 商務英語中的中西方文化差異
評論
0/150
提交評論