版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、長(zhǎng)期以來(lái),學(xué)者們對(duì)于詞語(yǔ)的意義關(guān)系—一詞多義、同形異義、近義、反義等非常關(guān)注,而反義同形詞現(xiàn)象卻一直被忽視。實(shí)際上,無(wú)論是在漢語(yǔ)還是在英語(yǔ)中,反義同形詞都不是罕見(jiàn)現(xiàn)象,值得我們認(rèn)真研究。 本文對(duì)漢英語(yǔ)言中反義同形詞進(jìn)行研究,首先陳述了漢語(yǔ)和英語(yǔ)中反義同形詞的起源與發(fā)展,以此作為研究背景收集了古漢語(yǔ)和英語(yǔ)中存在的具有代表性的反義同形詞,按照動(dòng)詞、名詞、形容詞、副詞等將它們劃分開(kāi)來(lái),以反義詞的三種關(guān)系,即反義、互補(bǔ)和反向作為研究依據(jù)
2、,通過(guò)具體例句闡明各個(gè)反義同形詞相反義項(xiàng)形成的原因并進(jìn)行比較和分析,揭示這兩種語(yǔ)言在發(fā)展與演變中的一些共性與不同。 通過(guò)分析我們發(fā)現(xiàn),無(wú)論是在漢語(yǔ)中還是英語(yǔ)中,動(dòng)詞性的反義同形詞其相反關(guān)系的對(duì)立基本屬于反向關(guān)系,其中施受同辭現(xiàn)象是反向關(guān)系的典型表現(xiàn);形容詞和副詞則反義關(guān)系對(duì)立形成反義詞的居多;名詞由于既受動(dòng)詞影響、又受形容詞影響,和其自身性質(zhì)的原因,構(gòu)成相反關(guān)系的對(duì)立三者皆有。除此之外,本文還對(duì)詞綴進(jìn)行了分析,發(fā)現(xiàn)詞綴也同樣具有
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中韓同形詞對(duì)比研究.pdf
- 漢日同形詞研究.pdf
- 日漢同形詞比較研究.pdf
- 中日同形詞比較研究.pdf
- 漢日語(yǔ)同形詞翻譯研究.pdf
- 中韓漢字同形詞對(duì)比研究.pdf
- 漢韓同形詞第二語(yǔ)言習(xí)得研究.pdf
- 中日同形詞的探究.pdf
- 漢英語(yǔ)言中稱(chēng)呼語(yǔ)轉(zhuǎn)換的語(yǔ)用研究.pdf
- 信息處理用同音同形詞研究.pdf
- 關(guān)于日中同形詞的詞義比較.pdf
- 俄語(yǔ)詞典中同音同形詞界定分歧的語(yǔ)言學(xué)研究.pdf
- 漢譯日中同形詞照搬問(wèn)題的探討.pdf
- 淺析日漢同形詞的偏誤類(lèi)型
- 對(duì)日漢日同形詞的教學(xué)研究.pdf
- 對(duì)外漢語(yǔ)同音同形詞教學(xué)研究.pdf
- 中韓同形詞的對(duì)比研究與教學(xué)策略.pdf
- 從教育的視點(diǎn)看中日同形詞.pdf
- 中韓同形詞的對(duì)比研究與教學(xué)指導(dǎo)方案.pdf
- 基于漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)的漢日同形詞對(duì)比研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論