已閱讀1頁,還剩73頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、口譯在國際交流中起著十分重要的作用。近年來,隨著國際交流日益頻繁,對于口譯的理論研究也不斷發(fā)展,并且呈現(xiàn)出多角度,跨學(xué)科的特點(diǎn)。本報告以奧地利哲學(xué)家維特根斯坦后期提出的語言游戲觀為依托。語言游戲觀表示,語言的意義即使用,且語言本身是一種生活形式。同時,不同的語言游戲中,由于參與因素不同,游戲規(guī)則各異,參與者在游戲中扮演的角色也會發(fā)生變化。維特根斯坦舉出了一系列語言游戲的例子,其中就提到了“將一種語言譯成另一種語言”,從而為本報告從語言游
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 商務(wù)談判口譯中的“信度”分析.pdf
- 會議口譯與陪同口譯的實(shí)踐報告.pdf
- 關(guān)聯(lián)理論在俄語商務(wù)談判口譯中的應(yīng)用.pdf
- 從系統(tǒng)功能語言學(xué)角度對比研究會議口譯與陪同口譯.pdf
- 從口譯員的操控看口譯規(guī)范在會議口譯中的作用.pdf
- 國際商務(wù)談判中口譯員的角色分析.pdf
- 跨文化商務(wù)談判口譯中的語用失誤研究.pdf
- 關(guān)聯(lián)理論在俄語商務(wù)談判口譯中的應(yīng)用_8749.pdf
- 基于面子理論的國際商務(wù)談判口譯分析.pdf
- 商務(wù)陪同口譯實(shí)踐報告——以TECNIMED技術(shù)總監(jiān)訪湘陪同口譯為例.pdf
- 商務(wù)談判口譯中的譯者角色及譯者行為分析.pdf
- 商務(wù)談判口譯中語用失誤的認(rèn)知語境視角研究.pdf
- 從系統(tǒng)功能語言學(xué)角度對比研究會議口譯與陪同口譯_5947.pdf
- 服裝企業(yè)商務(wù)陪同口譯實(shí)踐報告.pdf
- 圖式理論在商務(wù)口譯中的運(yùn)用.pdf
- 口譯實(shí)踐報告-商務(wù)口譯中交際策略的應(yīng)用.pdf
- 赤峰二道井子遺址口譯實(shí)踐報告——銜接與連貫在漢英陪同口譯中的運(yùn)用.pdf
- 從譯者的顯身意識看外事聯(lián)絡(luò)陪同口譯中的口譯策略.pdf
- 花卉展覽陪同口譯——口譯實(shí)踐中的問題與解決方案.pdf
- 商務(wù)談判口譯中的譯者角色及譯者行為分析_9999.pdf
評論
0/150
提交評論