版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、ContrastiveAnalysisofEnglishCulturalTourismTextsonChineseandEnglish—speakingCountries’Websites:AnAppraisalPerspectiveChe//BoSupervisorProfessorLiuChengyuAThesisSubmittedinPartialFulfillmentoftheRequirementsfo,theDegreeof
2、COLLEGEoFlNTERNATIoNALSTUDIESSoUTHWESTUNIVERSITYApril,2015Acknowledgemen1wouldliketoshowmyheartfeltgratitudetothosewhohavehelpedmeinwritingthisthesisThethesiswouldnothavebeencompletedwithoutthesupportfrommysupervisorteac
3、hers,parentsandfriendsFirstandforemost,1wishtoexpressmysinceregratitudetomysupervisorProfessorLiuChengyu,whointroducedmetothearchitectureofsystemicfunctionallinguisticsandalwaysgivesmeguidancewheneverIencounterdifficulti
4、esinmystudyDuringtheperiodofselectingthethesistopic,heWaSalwaysreadytogivemeinvaluablesuggestionsWhenIfinishedthedraftofthethesis,hehelpsmerevisethepaperforseveraltimesandgivesmeinspirationalproposalforfurtherimprovement
5、Hispatience,wisdomandinsightfulinstructionaremylifetimetreasureSecondItaketheopportunitytoexpressmythankstomyteachers,ProfessorWenXu,ProfessorMoQiyangandProfessorWangQinling,whogavemetheirinsightfulsuggestionswhichgreatl
6、ybenefitmeandtotheprofessorswhohavegivenUSlecturesTheirthoughtprovokingteachingenlightensmegreatlyduringmypostgraduatestudyWithouttheirhelp,mythesiswouldnotbecompletedSOsmoothlyLastbutnotleastmythanksalsogoestomyparentsT
7、heyencouragedmealotwhen1wrotethethesisinwintervocationWheneverIWaSstuckindifficultiesofwritingthethesis,theywerealwaystryingtoconsolemeIreallyappreciatetheirdeeploveforme1alsothankmyfriendswhorecommendedmesomebooksandweb
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 人文景觀導(dǎo)游
- 基于評(píng)價(jià)理論的中英網(wǎng)站旅游文本對(duì)比分析.pdf
- 《中國旅游指南-福建旅游指南-》英譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 全旅游指南
- 旅游指南英譯研究.pdf
- 《中國旅游指南-福建旅游指南-》英譯實(shí)踐報(bào)告_3882.pdf
- 江南人文景觀視角下的康乾南巡研究.pdf
- 重慶古鎮(zhèn)旅游指南
- 鳳凰古城旅游指南
- 中英網(wǎng)站英語旅游語篇的功能對(duì)比研究.pdf
- 評(píng)價(jià)理論視角下的中英旅游文本態(tài)度意義對(duì)比分析.pdf
- 基于人文景觀特色評(píng)價(jià)的歷史地段景觀規(guī)劃.pdf
- 高校校園人文景觀的營造.pdf
- 蘭州市人文景觀旅游資源深度開發(fā)研究.pdf
- 皖西地區(qū)紅色旅游地人文景觀功能完善研究.pdf
- 東西校校園特色人文景觀建設(shè)
- 旅游指南漢譯淺探.pdf
- 石家莊正定新區(qū)人文景觀設(shè)計(jì)研究.pdf
- 壽縣古城人文景觀的保護(hù)與塑造研究.pdf
- 《青島旅游指南手冊(cè)》翻譯報(bào)告.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論