已閱讀1頁,還剩48頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領
文檔簡介
1、模擬同聲傳譯是一種創(chuàng)新并且有效的同傳人才培養(yǎng)新方法。這種實踐為學生改進同傳實戰(zhàn)技巧,提高人際溝通能力提供了有效平臺。
本文選取著名學者經(jīng)濟學家郎咸平在上海財經(jīng)大學的演講作為材料進行模擬同傳實踐。通過對模擬同傳的全程錄音并轉(zhuǎn)化為文本記錄,然后撰寫實踐報告,詳細記錄此次同傳模擬實踐的任務介紹和翻譯過程。在法國釋意學派“脫離源語言外殼”理論的指導下,對同傳過程中出現(xiàn)的問題進行分類反思,并提出針對性解決方法。最后筆者總結(jié)在此次實踐中獲
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《了解中國的崛起》英漢同聲傳譯模擬實踐報告.pdf
- 日本醫(yī)療劇同聲傳譯實踐報告.pdf
- 同聲傳譯理論與實踐
- 河北省中美基礎教育論壇演講模擬同聲傳譯實踐報告.pdf
- 同聲傳譯
- 卡梅倫就新移民政策演講模擬同聲傳譯實踐報告.pdf
- 演講致辭同聲傳譯模擬實踐報告——以拜登四川大學演講翻譯為例.pdf
- 2014蘋果秋季發(fā)布會同聲傳譯模擬實踐報告——以蒂姆庫克發(fā)言同聲傳譯為例
- “神十太空授課”模擬帶稿同聲傳譯實踐報告.pdf
- 公共演講模擬同聲傳譯實踐報告--以2016年奧巴馬霍華德大學畢業(yè)演講為例.pdf
- 關(guān)于諾德教授“功能加忠誠”演講的同聲傳譯實踐報告.pdf
- NHK專題片同聲傳譯實踐報告.pdf
- 茶藝公開課同聲傳譯實踐報告.pdf
- 同聲傳譯詳解
- 同聲傳譯20838
- 實踐報告——新加坡濱海灣花園介紹同聲傳譯實踐.pdf
- 基于NHK紀錄片同聲傳譯實踐報告.pdf
- 中國廣告技術(shù)峰會同聲傳譯實踐報告.pdf
- 同聲傳譯技巧初探【開題報告】
- 同聲傳譯之譯前準備實踐報告——以charlesi.plosser演講的模擬口譯為例
評論
0/150
提交評論