中醫(yī)舌診術語翻譯的標準化研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩93頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、廣州中醫(yī)藥大學學位論文原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明:所呈交的學位論文,是個人在導師的指導下,獨立進行研究工作所取得的成果。除文中已經(jīng)特另J:DH以注明引用的內(nèi)容外,本論文不含任何其他個人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的作品成果。對本文的研究做出重要貢獻的個人和集體,均已在文中以明確方式標明并致謝。本人完全意識到本聲明的法律結果由本人承擔。學位論文作者簽名日期:加16年4月諺7日關于學位論文使用授權的聲明本人完全了解廣州中醫(yī)藥大學有關保留使用學位論文的

2、規(guī)定,同意學校保留或向國家有關部門機構送交論文的復印件和電子版,允許被查閱和借閱。本人授權廣州中醫(yī)藥大學可以將本學位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關數(shù)據(jù)庫進行檢索,可以采用影印、縮印或其他復印手段保存和匯編本學位論文。(保密論文在解密后應遵守此規(guī)定)論文作者簽名趁論文導師簽名—垃日期:l(1年4月萬日臨床業(yè)務繁忙,時間有限。很多醫(yī)學院校的外語教師也正在進行醫(yī)學專業(yè)的進修,本身具有良好的外語基礎再加上中醫(yī)理論的學習,就成為專業(yè)加外語的復合型人

3、才,為中醫(yī)翻譯的發(fā)展起到了重要和補充的作用。如:上海師范大學的李照國教授,攻讀了上海中醫(yī)藥大學醫(yī)學博士學位,上海中醫(yī)藥大學的蘭鳳利副教授攻讀了從醫(yī)學學士,碩士到博士的完整醫(yī)學體系。這為廣大外語教師從事中醫(yī)學翻譯起到了拋磚引玉的作用。知名的中醫(yī)前輩又懂英語的專家有:廣州中醫(yī)藥大學的歐明教授,北京中醫(yī)藥大學的謝竹藩教授等。隨著中醫(yī)翻譯事業(yè)的發(fā)展,中醫(yī)院校非醫(yī)學專業(yè)和普通高等院校外國語學院己開設中醫(yī)類課程,很多醫(yī)學院校增補了新的專業(yè),開設了英

4、語專業(yè)醫(yī)藥方向,如北中醫(yī),廣中醫(yī),南京中醫(yī)等,在翻譯專業(yè)碩士點中增加了中醫(yī)翻譯方向,如上海中醫(yī)大,西安交大等,中醫(yī)翻譯越來越受到重視。中醫(yī)翻譯的成果:中醫(yī)翻譯的成果主要體現(xiàn)在詞典和教材的編寫方面,教材有:《漢英常用中醫(yī)藥詞匯》謝竹藩等主編;《漢英雙解常用中醫(yī)名詞術語》帥學忠主編;《中醫(yī)英語教程》李照國主編;《中醫(yī)英語》黃家陵主編;《新世紀中醫(yī)英語教程》李磊主編。詞典有:《漢英中醫(yī)辭典》劉必先主編;《漢英中醫(yī)辭典》歐明主編;《英漢實用中醫(yī)

5、文庫》張恩勤主編;《英漢實用中醫(yī)藥大全》徐象才主編;《實用漢英中醫(yī)詞典》張奇文主編;《簡明漢英中醫(yī)詞典》李照國主編等。目前,很多中醫(yī)藥詞典,書籍被譯成外語。如:《黃帝內(nèi)經(jīng)》、《針灸》、《方劑》、《素問》、《傷寒論》、《中醫(yī)理論基礎》等等。越來越多的人從事中醫(yī)藥翻譯工作。越來越多的外國專家學者到中國來學習中醫(yī)。學術期刊的創(chuàng)立也為中醫(yī)翻譯提供了平臺,有中醫(yī)類期刊和外語類期刊?!吨袊形麽t(yī)結合雜志》刊登了大量的中醫(yī)英譯論文,為中醫(yī)翻譯事業(yè)的發(fā)

6、展起到了重要的傳播作用。中醫(yī)翻譯研究的不足:中醫(yī)翻譯的發(fā)展經(jīng)歷了漫長的歷史時期,很多學者歷經(jīng)艱辛,不辭辛苦為中醫(yī)翻譯研究做了大量的努力,但缺乏理論,沒有一個統(tǒng)一的標準,大多根據(jù)自己的經(jīng)驗來翻譯,加之中醫(yī)基礎理論專業(yè)知識的功底不夠扎實,死譯,亂譯的現(xiàn)象層出不窮,而且翻譯工作者大都集中在醫(yī)學院校和中醫(yī)研究機構,推廣力度有限,對未來的學生面言,中醫(yī)專業(yè)的學生是主體,但外語水平參差不齊,外語類學生沒有開設中醫(yī)課程,接觸不到這個領域,嚴重地影響了

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論